Übersetzung für "Provisions and contingencies" in Deutsch

By assuming risks, they enable governments, corporations and individuals to reduce their own provisions for contingencies and free up means to invest for the future.
Andrerseits ermöglichen sie durch die Übernahme von Risiken Staaten, Unternehmen und Menschen, ihre eigenen Rückstellungen für Unvorhergesehenes zu reduzieren und so selbst mehr in die Zukunft zu investieren.
ParaCrawl v7.1

These include accounting for income taxes, revenue recognition, impairment of assets, intangible assets, property, plant and equipment, investment property, inventories, provisions and contingencies.
Dazu gehören die Umsatzrealisation, die Bilanzierung von Ertragsteuern, Wertminderungen, immateriellen Vermögenswerten, Sachanlagen, Vorräten, Rückstellungen und Eventualverbindlichkeiten.
ParaCrawl v7.1

The Interpretation addresses the way to account for changes in existing decommissioning, restoration and similar liabilities that fall within the scope of IAS 16 Property, plant and equipment and are recognised as a provision under IAS 37 Provisions, contingent liabilities and contingent assets.
Die Interpretation geht auf die Art und Weise ein, wie die Änderungen bestehender Rückstellungen für Entsorgungs-, Wiederherstellungs- und ähnliche Verpflichtungen zu bilanzieren sind, die in den Anwendungsbereich von IAS 16 Sachanlagen fallen und als Rückstellung unter IAS 37 Rückstellungen, Eventualschulden und Eventualforderungen ausgewiesen sind.
DGT v2019

An issuer of such a financial guarantee contract shall initially recognise it at fair value, and subsequently measure it at the higher of (i) the amount recognised under IAS 37 Provisions, Contingent Liabilities and Contingent Assets , and (ii) the amount initially recognised less, where appropriate, cumulative amortisation recognised in accordance with IAS 18 Revenue.
Der Emittent einer solchen Finanzgarantie hat diese zunächst zum beizulegenden Zeitwert anzusetzen und sie nachfolgend zum höheren aus (i) dem gemäß IAS 37 Rückstellungen, Eventualschulden und Eventualforderungen erfassten Betrag und (ii) dem ursprünglich erfassten Betrag abzüglich, soweit zutreffend, der gemäß IAS 18 Erträge erfassten kumulierten Amortisation zu bewerten.
DGT v2019

This Standard shall be applied by all entities in accounting for provisions, contingent liabilities and contingent assets, except:
Dieser Standard ist von allen Unternehmen auf die Bilanzierung und Bewertung von Rückstellungen, Eventualschulden und Eventualforderungen anzuwenden; hiervon ausgenommen sind:
DGT v2019

The question relates to when to recognise a liability to pay a levy that is accounted for in accordance with IAS 37 Provisions, Contingent Liabilities and Contingent Assets.
Dies betrifft insbesondere die Frage, wann eine nach IAS 37 Rückstellungen, Eventualverbindlichkeiten und Eventualforderungen bilanzierte Verpflichtung zur Entrichtung einer solchen Abgabe zu erfassen ist.
DGT v2019

Paragraphs 4, 5, 7, 9 and 11 – IAS 37 Provisions, contingent liabilities and contingent assets sets out specific requirements as to which amounts should be recorded as provisions for liabilities.
Absätze 4, 5, 7, 9 und 11 – IAS 37 (Rückstellungen, Eventualschulden und Eventualforderungen) enthält spezifische Vorschriften, welche Beträge als Aufwendungen für Schulden anzusetzen sind.
TildeMODEL v2018

IAS 37 Provisions, Contingent Liabilities and Contingent Assets defines executory contracts as contracts under which neither party has performed any of its obligations or both parties have partially performed their obligations to an equal extent.
In IAS 37 Rückstellungen, Eventualverbindlichkeiten und Eventualforderungen werden erfüllungsbedürftige Verträge definiert als Verträge, bei denen beide Parteien ihre Verpflichtungen in keiner Weise oder teilweise zu gleichen Teilen erfüllt haben.
DGT v2019

Those entities that decide to use that exemption should be required to measure decommissioning, restoration and similar liabilities relating to oil and gas assets in accordance with IAS 37 Provisions, contingent liabilities and contingent assets and to recognise the liability against retained earnings.
Die Unternehmen, die sich zur Nutzung dieser Ausnahme entschließen, sollten gehalten sein, Entsorgungs-, Wiederherstellungs- und ähnliche Verpflichtungen im Zusammenhang mit Erdöl- und Erdgasvorkommen gemäß IAS 37 Rückstellungen, Eventualverbindlichkeiten und Eventualforderungen zu bewerten und die Verbindlichkeit in den Gewinnrücklagen zu erfassen.
DGT v2019

In the application of International Accounting Standard 37 Provisions, contingent liabilities and contingent assets different practices have evolved regarding the timing of when an entity recognises a liability to pay a levy.
Bei der Anwendung des International Accounting Standard 37 Rückstellungen, Eventualverbindlichkeiten und Eventualforderungen sind im Laufe der Zeit in Bezug auf den Zeitpunkt, zu dem ein Unternehmen die Pflicht zur Entrichtung einer Abgabe erfasst, unterschiedliche Praktiken entstanden.
DGT v2019

This variable shall include, on the one hand, charges for value adjustments in respect of loans and advances and provisions for contingent liabilities and for commitments to be shown under Off-balance sheet items, on the other hand, credits from the recovery of written-off loans and advances and amounts written back following earlier value adjustments and provisions.
Diese Variable umfasst einerseits die Aufwendungen für Wertberichtigungen auf Forderungen und für Rückstellungen für Eventualverbindlichkeiten und für Kreditrisiken, die in den Posten unter dem Strich ausgewiesen sind, und andererseits die Erträge aus dem Eingang abgeschriebener Forderungen sowie aus der Auflösung von früher gebildeten Wertberichtigungen und Rückstellungen.
DGT v2019

Whilst value adjustments (and re-adjustments) in respect of loans and advances and provisions for contingent liabilities and for commitments have reduced the profitability of Japanese commercial banks, value adjustments in respect of transferable securities held as financial fixed assets, participating interests and shares in additional undertakings have boosted the profits of the European and US banks.
Während sich die Wertberichtigungen auf Kredite und Forderungen, die Zuführungen zu Rückstellungen für Eventualverbindlichkeiten und für sonstige Verpflichtungen negativ auf die Rentabilität der japanischen Banken ausgewirkt haben, sind die Gewinne der europäischen und US-Banken durch die Wertberichtigungen auf Wertpapiere, die als Finanzanlagevermögen gehalten werden, sowie durch die Wertberichtigungen auf Beteiligungen und Unternehmensanteilen gestiegen.
EUbookshop v2

The Group adopted the amendment to IAS 39 Financial Instruments: Recognition and Measurement for financial guarantee contracts (issued in August 2005), which requires for financial guarantee contracts that are not considered to be insurance contracts to be recognised initially at fair value and to be remeasured at the higher of the amount determined in accordance with IAS 37 Provision, Contingent Liabilities and Contingent Assets and the amount initially recognised less, when appropriate, cumulative amortisation recognised in accordance with IAS 18 Revenue.
Diese Änderung sieht vor, dass Finanzgarantieverträge, die nicht als Versicherungsverträge anzusehen sind, zunächst mit ihrem beizulegenden Zeitwert (Fair value) und in der Folge zum höheren der folgenden Beträge anzusetzen sind: a) dem gemäß IAS 37 „Rückstellungen, Eventualschulden und Eventualforderungen“ ermittelten Betrag und b) dem zunächst angesetzten Betrag, gegebenenfalls abzüglich gemäß IAS 18 „Erträge“ ermittelter kumulierter Auflösungen.
EUbookshop v2

Now, new solutions are required, that can deliver sound, reliable, attractive and transparent pension schemes and provision against contingencies.
Heute sind neue Lösungen gefragt, mit denen die Alters- und Risikovorsorge solid, zuverlässig, günstig und transparent bereitgestellt werden kann.
ParaCrawl v7.1

The staff think there are a number of IFRS Standards that might apply to an ICO, for example, IFRS 9 Financial Instruments, IFRS 15 Revenue from Contracts with Customers, IAS 32 Financial Instruments: Presentation and IAS 37 Provisions, Contingent Liabilities and Contingent Assets .
Der Stab ist der Meinung, dass es eine Reihe von IFRS gibt, die für ein ICO gelten könnten, z.B. IFRS 9 Finanzinstrumente, IFRS 15 Erlöse aus Verträgen mit Kunden, IAS 32 Finanzinstrumente: Ausweis und IAS 37 Rückstellungen, Eventualschulden und Eventualforderungen .
ParaCrawl v7.1

This includes specialised technical equipment of means of transportation, training of personnel and provision of contingency plans.
Hierzu gehört die geeignete technische Ausrüstung von Transportmitteln, die Schulung des Personals und das Vorhalten von Notfallplänen.
ParaCrawl v7.1