Übersetzung für "Provision of personnel" in Deutsch
We
offer
provision
of
personnel,
consulting,
and
training.
Unser
Angebot
umfasst
die
Bereitstellung
von
Personal,
Beratung
und
Schulungen.
ParaCrawl v7.1
The
Panel
also
recommends
that
Member
States
designate
a
single
point
of
contact
within
their
governmental
structures
to
be
responsible
for
coordinating
and
managing
the
provision
of
police
personnel
to
United
Nations
peace
operations.
Die
Sachverständigengruppe
empfiehlt
den
Mitgliedstaaten
ferner,
eine
zentrale
Kontaktstelle
innerhalb
ihrer
Regierungsstrukturen
zu
benennen,
die
dafür
zuständig
ist,
die
Abstellung
von
Polizeikräften
für
VN-Friedensmissionen
zu
koordinieren
und
zu
lenken.
MultiUN v1
In
accordance
with
the
cofinancing
principle,
the
beneficiary's
contribution
may
take
the
form
of
the
provision
of
the
personnel
and/or
infrastructure
necessary
for
the
realisation
of
the
project.
Im
Einklang
mit
dem
Kofinanzierungsprinzip
kann
der
Beitrag
des
Zuschussempfängers
in
der
Bereitstellung
des
für
die
Projektdurchführung
notwendigen
Personals
und/oder
der
dafür
notwendigen
Infrastruktur
bestehen.
JRC-Acquis v3.0
Member
States
shall
deny
permission
to
any
aircraft
to
take
off
from,
land
in
or
overfly
their
territory,
if
they
have
information
that
provides
reasonable
grounds
to
believe
that
the
aircraft
contains
items
the
supply,
sale,
transfer,
or
export
of
which
is
prohibited
under
this
Decision,
including
the
provision
of
armed
mercenary
personnel,
except
in
the
case
of
an
emergency
landing.
Die
Mitgliedstaaten
verweigern —
ausgenommen
im
Falle
einer
Notlandung —
jedem
Luftfahrzeug
die
Erlaubnis
zum
Start
oder
zur
Landung
in
ihrem
Hoheitsgebiet
oder
zum
Überfliegen
ihres
Hoheitsgebiets,
wenn
sie
über
Informationen
verfügen,
die
hinreichende
Gründe
für
die
Annahme
liefern,
dass
das
Luftfahrzeug
Gegenstände
enthält,
deren
Lieferung,
Verkauf,
Weitergabe
oder
Ausfuhr
nach
diesem
Beschluss
verboten
ist,
einschließlich
der
Bereitstellung
bewaffneter
Söldner.
DGT v2019
The
recruitment,
selection
and
training
of
suitable
personnel
are
a
pre-requisite
to
the
provision
of
professionally
qualified
personnel
capable
of
contributing
to
safe
and
efficient
vessel
operations.
Die
Rekrutierung,
Auswahl
und
Ausbildung
geeigneter
Personen
ist
eine
Voraussetzung
zur
Bereitstellung
von
beruflich
qualifiziertem
Personal,
das
in
der
Lage
ist,
zum
sicheren
und
effizienten
Schiffsbetrieb
beizutragen.
DGT v2019
Only
the
payments
for
the
provision
of
personnel
which
is
not
linked
to
the
provision
of
a
particular
industrial
or
other
non-industrial
service
is
included.
Berücksichtigt
werden
hier
nur
Aufwendungen
für
die
Bereitstellung
von
Personal,
die
nicht
mit
der
Erbringung
einer
bestimmten
industriellen
oder
nichtindustriellen
Dienstleistung
in
Zusammenhang
steht.
DGT v2019
Member
States
shall
deny
permission
to
any
aircraft
to
take
off
from,
land
in
or
overfly
their
territory,
if
they
have
information
that
provides
reasonable
grounds
to
believe
that
the
aircraft
contains
items
the
supply,
sale,
transfer,
or
export
of
which
is
prohibited
under
this
Decision,
including
the
provision
of
armed
mercenary
personnel,
except
in
the
case
of
an
emergency
landing.’;
Die
Mitgliedstaaten
verweigern
jedem
Luftfahrzeug
die
Erlaubnis
zum
Start
oder
zur
Landung
in
ihrem
Hoheitsgebiet
oder
zum
Überfliegen
ihres
Hoheitsgebiets,
wenn
sie
über
Informationen
verfügen,
die
hinreichende
Gründe
für
die
Annahme
liefern,
dass
das
Luftfahrzeug
Gegenstände
enthält,
deren
Lieferung,
Verkauf,
Weitergabe
oder
Ausfuhr
nach
diesem
Beschluss
verboten
ist,
einschließlich
der
Bereitstellung
bewaffneter
Söldner,
ausgenommen
im
Falle
einer
Notlandung.“
DGT v2019
The
Commission
is
of
the
opinion
that
the
Netherlands
applies
these
exemptions
too
widely
by
also
exempting
the
provision
of
personnel
in
these
areas.
Nach
Auffassung
der
Kommission
wenden
die
Niederlande
diese
Steuerbefreiungen
durch
die
Einbeziehung
der
Überlassung
von
Personal
zu
großzügig
an.
TildeMODEL v2018
The
funding
will
cover
provision
of
personnel
and
medical
supplies
including
MSF
anti-cholera
kits.
Die
Finanzierung
wird
sich
auf
die
Bereitstellung
von
Personal
und
medizinischen
Hilfsgütern
einschließlich
MSF-medizinischen
Ausrüstungen
zur
Cholerabekämpfung
erstrecken.
TildeMODEL v2018
There
will
also
be
further
development
of
existing
procedures
of
gender
impact
assessment,
provision
of
specialist
personnel
on
gender
integration
at
regional
and
country
levels,
internal
training
and
sensitisation
to
gender
issues,
with
a
view
to
creating
trained
advisory
functions
in
each
unit
where
gender
mainstreaming
is
considered
relevant.
Ins
Auge
gefaßt
werden
darüber
hinaus
die
Weiterentwicklung
bereits
vorhandener
Verfahren
für
die
Bewertung
der
geschlechtsspezifischen
Auswirkungen
von
Maßnahmen,
die
Bereitstellung
von
in
Gleichstellungsfragen
kompetentem
Fachpersonal
auf
regionaler
und
nationaler
Ebene
und
interne
Trainings-
und
Sensibilisierungsprogramme
zur
Geschlechterproblematik,
damit
überall
dort,
wo
das
"Gender
Mainstreaming"
für
wichtig
erachtet
wird,
ausgebildete
Beraterinnen
und
Berater
eingesetzt
werden
können.
TildeMODEL v2018
Concerning
the
provision
and
use
of
personnel
protective
equipment
as
recommended
in
the
BLU
Code
and
incorporated
in
this
Directive,
two
Council
Directives
have
to
be
mentioned
in
particular.
Im
Zusammenhang
mit
der
im
BLU-Code
empfohlenen
und
in
die
vorgeschlagene
Richtlinie
einbezogenen
Bereitstellung
und
Anwendung
persönlicher
Schutzausrüstungen
ist
insbesondere
auf
zwei
Richtlinien
des
Rates
zu
verweisen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
decided
to
refer
the
Netherlands
to
the
Court
of
Justice
for
applying
a
VAT
exemption
for
the
provision
of
personnel.
Die
Kommission
hat
beschlossen,
beim
Gerichtshof
Klage
gegen
die
Niederlande
wegen
der
Mehrwertsteuerbefreiung
für
die
Überlassung
von
Arbeitskräften
zu
erheben.
TildeMODEL v2018
The
relevant
members
of
the
United
Nations
family
should
be
delegated
authority
and
responsibility,
for
occupational
groups
within
their
respective
expertise,
to
initiate
partnerships
and
memoranda
of
understanding
with
intergovernmental
and
non-governmental
organizations,
for
the
provision
of
personnel
to
supplement
mission
start-up
teams
drawn
from
within
the
United
Nations
system.
Den
zuständigen
VN-Organisationen
sollten
für
Berufsgruppen
in
ihrem
Zuständigkeitsbereich
die
entsprechenden
Vollmachten
und
Verantwortlichkeiten
übertragen
werden,
die
es
ihnen
ermöglichen,
mit
zwischenstaatlichen
und
nichtstaatlichen
Organisationen
Partnerschaften
und
Vereinbarungen
über
die
Bereitstellung
von
Personal
zur
Ergänzung
von
Missionsaufbauteams
aus
dem
VN-System
zu
schließen.
MultiUN v1
Where
the
contraa
is
for
the
provision
of
personnel
for
the
execution
of
a
projea,
the
consultant
shall
provide
such
personnel
in
specific
fields
relating
to
the
execution
of
the
projea,
in
the
form
of
technical
assistance
in
an
advisory
and/or
managerial
role.
Beinhaltet
der
Auftrag
die
Bereitstellung
von
Personal
für
die
Durchführung
eines
Projekts,
so
stellt
der
Auftragnehmer
entsprechendes
Personal
auf
bestimmten
Gebieten,
die
mit
der
Ausführung
des
Projekts
zusammenhängen,
bereit,
und
zwar
in
Form
technischen
Beistands,
der
beratende
und/oder
leitende
Funktionen
beinhaltet.
EUbookshop v2
This
sector
(NACE
74)
encompasses
a
variety
of
activities
such
as
legal
activities,
accounting
and
management
consultancy,
and
market
research,
as
well
as
architectural
activities,
advertising,
labour
recruitment
and
the
provision
of
personnel,
investigation
and
security
activities,
and
cleaning
activities.
Dieser
Wirtschaftszweig
(NACE
74)
umfaßt
eine
sehr
große
Vielfalt
von
Tätigkeiten,
von
der
Rechts,
Steuerund
Unternehmensberatung
über
Marktstudien,
die
Dienste
von
Architekten,
Auskunfteien
oder
Werbeagenturen
und
die
Vermittlung
und
Überlassung
von
Arbeitskräften
bis
zu
Schutz
und
Reinigungsdiensten.
EUbookshop v2
Business
services
that
sold
less
readily
abroad
were:
Labour
recruitment
and
provision
of
personnel
(6.6%),
Advertising
(6.6%)
and
Accounting,
bookkeeping
and
auditing
(7.2%).
Dagegen
wurden
die
Dienstleistungen
der
folgenden
Branchen
zu
einem
geringeren
Teil
ins
Ausland
verkauft:
„Personal-
und
Stellenvermittlung”
(6,6
%),
„Werbung”
(6,6
%)
und
„Wirtschaftsprüfung
und
Steuerberatung”
(7,2
%).
EUbookshop v2
These
included
assistance
with
the
assembly
and
disassembly
of
the
TBM
at
the
jobsites,
the
provision
of
jobsite
personnel
to
support
the
advance
and
the
supply
of
cutting
tools
and
spare
parts.
Dazu
gehörten
die
Assistenz
bei
der
Montage
und
Demontage
der
TBM
auf
den
Baustellen,
die
Beistellung
von
Baustellen-Personal
zur
Vortriebsbegleitung
und
die
Lieferung
von
Abbauwerkzeugen
und
Ersatzteilen.
ParaCrawl v7.1
More
and
more,
concierges
are
taking
over
everyday
tasks
from
our
stressed
society:
purchases,
reservations
of
restaurants,
provision
of
cleaning
personnel,
and
many
more
chores.
In
unserer
stressigen
Gesellschaft
werden
zunehmend
alltägliche
Dinge
wie
Besorgungen,
Einkäufe,
Reservierungen
von
Restaurants,
Vermittlungen
von
Reinigungspersonal
und
vieles
mehr
von
Concierges
wahrgenommen.
ParaCrawl v7.1
Retrofitting
such
a
gather-stapler
hence
involves
a
corresponding
shutdown
of
the
machine
and,
if
necessary,
the
provision
of
appropriate
personnel.
Die
Umrüstung
einer
solchen
Sammelheftmaschine
bringt
damit
einen
entsprechenden
Stillstand
der
Maschine
und
gegebenenfalls
einen
entsprechenden
Personalaufwand
mit
sich.
EuroPat v2
The
mission
of
today's
Bundeswehr
Hospital
consists
in
the
initial,
further
and
continuing
training
as
well
as
the
provision
of
medical
personnel
for
the
missions
of
the
Bundeswehr.
Kernauftrag
des
heutigen
Bundeswehrkrankenhauses
besteht
in
der
Aus-,
Fort-
und
Weiterbildung
sowie
Bereitstellung
von
Sanitätspersonal
für
die
Einsätze
der
Bundeswehr.
ParaCrawl v7.1
Sponsoring
does
not
have
to
be
about
money
alone
-
it
can
also
involve
the
provision
of
facilities
or
personnel.
Das
Sponsoring
ist
nicht
beschränkt
auf
die
Investition
von
Geld
–
es
kann
auch
die
Bereitstellung
von
Einrichtungen
und
Mitarbeitern
beinhalten.
ParaCrawl v7.1