Übersetzung für "Provincial administration" in Deutsch

In the majority of cases the provincial administration acts as an advisory body.
In den meisten Fällen tritt die Provinz als beratende Instanz auf.
EUbookshop v2

The highest authority in provincial administration is the provincial government as a collegiate body.
Oberstes Organ der Landesverwaltung ist die Landesregierung als Kollegialorgan.
ParaCrawl v7.1

Provincial administration and the port are the main economic activities in the city.
Die Landesverwaltung und der Hafen sind die wichtigsten wirtschaftlichen Aktivitäten in der Stadt.
ParaCrawl v7.1

In 1917, the provincial administration of Nonthaburi was moved into the district, and thus the district was renamed to Mueang Nonthaburi.
Nachdem die Provinz erneut eingerichtet worden war, wurde der Name zurück in Mueang Nonthaburi geändert.
Wikipedia v1.0

A programme, based on proposed priority projects, is drawn up in consultation with the provincial administration.
In Zusammenarbeit mit den Provinzen wird auf der Grundlage der vorrangigen Projekte ein Programm ausgearbeitet.
EUbookshop v2

The group was also able to hack and relink the website of the Trabzon Provincial Special Administration to a pastehtml script.
Auch hackten sie die Website der Provinz Trabzon und gestalteten den Link zum pastehtml-Skript.
WikiMatrix v1

Isola Polvese has a surface of 64,4 hectares, and is owned by the provincial administration.
Isola Polvese mit einer Fläche von 64,4 Hektar gehört der Provinzverwaltung und ist als Naturschutzgebiet ausgewiesen.
ParaCrawl v7.1

The accommodation is 4.1 km from Provincial Administration and ZAWA Office.
Die Unterkunft befindet sich 4,1 km von der Provinzverwaltung und dem ZAWA Office entfernt.
ParaCrawl v7.1

Joint Action 2005/355/CFSP has been amended several times in order to boost the mission, most notably by Joint Action 2005/868/CFSP with regard to setting up a technical assistance project on the modernisation of the chain of payments of the Ministry of Defence in the DRC and by Joint Action 2007/192/CFSP on the establishment of a unit responsible for specific projects financed or implemented by the Member States and advisers at provincial military administration level.
Die Gemeinsame Aktion 2005/355/GASP ist zur Stärkung der Mission mehrfach geändert worden, unter anderem durch die Gemeinsame Aktion 2005/868/GASP betreffend die Einleitung eines Projekts für technische Unterstützung bei der Verbesserung der Zahlungskette des Verteidigungsministeriums der DR Kongo und durch die Gemeinsame Aktion 2007/192/GASP, mit der eine Zelle, die mit der Unterstützung der von den Mitgliedstaaten finanzierten oder durchgeführten spezifischen Projekte betraut ist, geschaffen sowie Berater auf der Ebene der Militärverwaltung in den Provinzen eingesetzt wurden.
DGT v2019

The Commission approved this scheme on condition that only SMEs benefited, and following the undertaking given by the Italian authorities to comply with all the rules concerning SMEs in force at the time and to notify the provincial administration of these rules in a circular setting out implementation criteria for the scheme to ensure its correct application.
Die Kommission hatte diese Regelung unter der Bedingung genehmigt, dass sie nur auf KMU Anwendung findet, und nachdem die italienischen Behörden sich zur Einhaltung aller Vorschriften des damals geltenden Gemeinschaftsrahmens für KMU sowie zu einer Mitteilung der Anwendungskriterien dieses Gemeinschaftsrahmens in Form eines Rundschreibens an die Dienststellen der Provinzverwaltung verpflichtet hatten, um so die korrekte Anwendung zu gewährleisten.
DGT v2019

The Commission approved that scheme on condition that only SMEs were eligible and following the undertaking given by the Italian authorities to comply with all the rules on SMEs and to communicate these rules to the provincial administration to ensure that the scheme was implemented correctly.
Die Kommission hatte die letztgenannte Regelung unter der Bedingung genehmigt, dass nur KMU in deren Genuss kommen und nachdem die italienischen Behörden sich verpflichtet hatten, alle Bestimmungen des KMU-Gemeinschaftsrahmens einzuhalten und diese den Dienststellen der Provinzverwaltung zur Kenntnis zu bringen, um eine korrekte Anwendung der Beihilferegelung sicherzustellen.
DGT v2019