Übersetzung für "Provides protection" in Deutsch

The Swedish constitution provides robust protection for fundamental freedoms and rights.
Das schwedische Grundgesetz beinhaltet einen umfassenden Schutz von Grundrechten und -freiheiten.
Europarl v8

Mangrove forest provides important protection against storms, floods and giant waves.
Mangrovenwälder sind ein wichtiger Schutz gegen Stürme, Überschwemmungen und Riesenwellen.
Europarl v8

It also provides consumers with protection against unfair terms in services contracts.
Er schützt die Verbraucher auch vor unlauteren Bestimmungen in Dienstleistungsverträgen.
Europarl v8

The Agreement also provides for protection of intellectual property and procedures for criminal prosecution.
Weitere Vereinbarungen betreffen den Schutz geistigen Eigentums und Regelungen zur Strafverfolgung.
Wikipedia v1.0

Porcine parvovirus: vaccination provides foetal protection for the duration of gestation.
Porcines Parvovirus: Die Impfung schützt die Föten für die Dauer der Trächtigkeit.
ELRC_2682 v1

Fur provides animals protection against the cold.
Das Fell schützt Tiere vor der Kälte.
Tatoeba v2021-03-10

Locatim thereby provides additional protection against deaths due to enterotoxicosis caused by E. coli.
Locatim verleiht daher einen zusätzlichen Schutz gegen Todesfälle infolge Enterotoxikose durch E. coli.
EMEA v3

The Commission Green Paper on Consumers Protection provides an opportunity to do so.
Das Grünbuch der Kommission über den Verbraucherschutz bietet dazu ebenfalls Gelegenheit.
TildeMODEL v2018

Article 14 provides for the protection of the financial interests of the Community.
Artikel 14 gewährleistet den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft.
TildeMODEL v2018

This provides total protection for all vertebrates (except fish).
Demzufolge sind alle Wirbeltiere (außer Fischen) vollständig geschützt.
TildeMODEL v2018

The current harmonisation legislation provides insufficient protection of health and the environment.
Die geltenden Harmonisierungsrechtsvorschriften bieten einen unzureichenden Schutz für Gesundheit und Umwelt.
TildeMODEL v2018

Sector or workplace specific legislation normally provides better protection.
Eine branchen? oder arbeitsplatzspezifische Gesetzgebung bietet in der Regel einen besseren Schutz.
TildeMODEL v2018

This agreement on the sharing of the capital gain provides protection for the FMEA.
Diese Vereinbarung über die Wertzuwachsverteilung schützt den FMEA.
DGT v2019

The Habitats Directive provides a comprehensive protection scheme for a range of animals and plants, as well as for a selection of habitat types.
Die Habitat-Richtlinie bietet einen umfassenden Schutz für bestimmte Tiere und Pflanzen sowie Lebensräume.
TildeMODEL v2018

It provides comprehensive protection at all stages of criminal proceedings.
Sie bietet ihnen umfassenden Schutz in allen Phasen des Strafverfahrens.
TildeMODEL v2018

Store in the original package that provides protection from radiation.
In der Originalverpackung aufbewahren, die Schutz gegen radioaktive Strahlung bietet.
TildeMODEL v2018

The Code also provides for the protection of personal data.
Der Schutz personenbezogener Daten wird ebenfalls durch den Verhaltenskodex geregelt.
TildeMODEL v2018

Administrative protection provides producers with an alternative to patent protection.
Der Verwaltungsschutz bietet den Herstellern eine Alternative zum Patentschutz.
TildeMODEL v2018

For the rest of the year, he provides honest protection.
Für den Rest des Jahres, bietet er ehrlichen Schutz.
OpenSubtitles v2018