Übersetzung für "Provided for by law" in Deutsch
Any
person
infringing
this
provision
shall
be
liable
to
the
penalties
provided
for
by
Comorian
law.
Verstöße
gegen
diese
Bestimmung
werden
nach
Maßgabe
der
geltenden
komorischen
Rechtsvorschriften
geahndet.
DGT v2019
Any
person
infringing
this
provision
shall
be
liable
to
the
penalties
provided
for
by
Moroccan
law.
Verstöße
gegen
diese
Bestimmung
werden
nach
Maßgabe
der
geltenden
marokkanischen
Rechtsvorschriften
geahndet.
DGT v2019
Any
person
infringing
this
provision
shall
be
liable
to
the
penalties
provided
for
by
São
Toméan
law.
Verstöße
gegen
diese
Bestimmung
werden
nach
Maßgabe
der
geltenden
são-toméischen
Rechtsvorschriften
geahndet.
DGT v2019
This
should
be
provided
for
by
law.
Dafür
soll
per
Gesetz
Vorsorge
getroffen
werden.
Europarl v8
Proceedings
are
public,
except
in
special
circumstances
provided
for
by
law.
Gerichtsverhandlungen
sind
öffentlich,
außer
in
speziellen
gesetzlich
geregelten
Fällen.
Wikipedia v1.0
Any
person
infringing
this
provision
may
incur
the
penalties
provided
for
by
Malagasy
law.
Verstöße
gegen
diese
Bestimmung
werden
nach
Maßgabe
der
geltenden
madagassischen
Rechtsvorschriften
geahndet.
DGT v2019
The
right
of
residence
of
Union
citizens
can
be
subject
only
to
the
system
provided
for
by
Community
law.
Das
Aufenthaltsrecht
von
Unionsbürgern
kann
nur
der
im
Gemeinschaftsrecht
vorgesehenen
Regelung
unterworfen
werden.
TildeMODEL v2018
Measures
provided
for
by
Austrian
law
concerning
data
protection
have
to
be
implemented
and
respected.
Die
im
österreichischen
Recht
vorgesehenen
Datenschutzmaßnahmen
müssen
ergriffen
und
beachtet
werden.
TildeMODEL v2018
The
consequences
of
a
contract
being
considered
ineffective
shall
be
provided
for
by
national
law.
Die
Folgen
der
Unwirksamkeit
eines
Vertrags
richten
sich
nach
einzelstaatlichem
Recht.
DGT v2019
This
was
provided
for
by
Law
3185/2003.
Hierfür
sei
das
Gesetz
3185/2003
die
Grundlage.
DGT v2019
It
shall
be
accompanied
by
a
list
of
convictions,
as
provided
for
by
national
law.
Diesem
Formblatt
wird
ein
Strafregisterauszug
nach
Maßgabe
des
innerstaatlichen
Rechts
beigefügt.
DGT v2019
The
investigation
measures
envisaged
here
are
provided
for
by
the
law
of
criminal
procedure
in
all
the
Member
States.
Die
hier
angestrebten
Ermittlungsmaßnahmen
sind
in
den
Strafprozessordnungen
aller
Mitgliedstaaten
vorgesehen.
TildeMODEL v2018
Legal
counter-measures
on
the
employers'
side,
such
as
lockouts,
are
however
not
in
any
way
provided
for
by
law.
Rechtliche
Gegenmaßnahmen
der
Arbeitgeberseite
wie
Aussperrungen
sind
bisher
jedoch
nirgends
rechtlich
vorgesehen.
TildeMODEL v2018
Any
person
infringing
this
provision
shall
be
liable
to
the
penalties
provided
for
by
Mauritanian
law.
Verstoße
gegen
diese
Bestimmung
werden
nach
Vlafsgabe
der
geltenden
mauretanischen
Rechtsvorschriften
geahndet.
EUbookshop v2
The
Chamber
of
Representatives
rules
on
the
incompatibilities
provided
for
by
Belgian
law.
Die
Abgeordnetenkammer
beschließt
über
die
in
den
belgischen
Gesetzen
vorgesehenen
Unvereinbarkeitsgründe.
EUbookshop v2
Under
that
law
the
parties
could
agree
on
a
place
of
performance
other
than
that
provided
for
by
law.
Danach
könnten
die
Parteien
einen
anderen
als
den
gesetzlichen
Erfüllungsort
vereinbaren.
EUbookshop v2
Measures
provided
for
by
Austrian
law
concerning
data
protection
have
to
beimplemented
and
respected.
Die
im
österreichischen
Recht
vorgesehenen
Datenschutzmaßnahmen
müssenergriffen
und
beachtet
werden.
EUbookshop v2
Only
the
cases
provided
for
by
law
authorize
the
making
available
of
the
images.
Nur
die
gesetzlich
vorgesehenen
Fälle
erlauben
die
Bereitstellung
der
Bilder.
CCAligned v1