Übersetzung für "Provided for by law" in Deutsch

Any person infringing this provision shall be liable to the penalties provided for by Comorian law.
Verstöße gegen diese Bestimmung werden nach Maßgabe der geltenden komorischen Rechtsvorschriften geahndet.
DGT v2019

Any person infringing this provision shall be liable to the penalties provided for by Moroccan law.
Verstöße gegen diese Bestimmung werden nach Maßgabe der geltenden marokkanischen Rechtsvorschriften geahndet.
DGT v2019

Any person infringing this provision shall be liable to the penalties provided for by São Toméan law.
Verstöße gegen diese Bestimmung werden nach Maßgabe der geltenden são-toméischen Rechtsvorschriften geahndet.
DGT v2019

This should be provided for by law.
Dafür soll per Gesetz Vorsorge getroffen werden.
Europarl v8

Proceedings are public, except in special circumstances provided for by law.
Gerichtsverhandlungen sind öffentlich, außer in speziellen gesetzlich geregelten Fällen.
Wikipedia v1.0

Any person infringing this provision may incur the penalties provided for by Malagasy law.
Verstöße gegen diese Bestimmung werden nach Maßgabe der geltenden madagassischen Rechtsvorschriften geahndet.
DGT v2019

The right of residence of Union citizens can be subject only to the system provided for by Community law.
Das Aufenthaltsrecht von Unionsbürgern kann nur der im Gemeinschaftsrecht vorgesehenen Regelung unterworfen werden.
TildeMODEL v2018

Measures provided for by Austrian law concerning data protection have to be implemented and respected.
Die im österreichischen Recht vorgesehenen Datenschutzmaßnahmen müssen ergriffen und beachtet werden.
TildeMODEL v2018

The consequences of a contract being considered ineffective shall be provided for by national law.
Die Folgen der Unwirksamkeit eines Vertrags richten sich nach einzelstaatlichem Recht.
DGT v2019

This was provided for by Law 3185/2003.
Hierfür sei das Gesetz 3185/2003 die Grundlage.
DGT v2019

It shall be accompanied by a list of convictions, as provided for by national law.
Diesem Formblatt wird ein Strafregisterauszug nach Maßgabe des innerstaatlichen Rechts beigefügt.
DGT v2019

The investigation measures envisaged here are provided for by the law of criminal procedure in all the Member States.
Die hier angestrebten Ermittlungsmaßnahmen sind in den Strafprozessordnungen aller Mitgliedstaaten vorgesehen.
TildeMODEL v2018

Legal counter-measures on the employers' side, such as lockouts, are however not in any way provided for by law.
Rechtliche Gegenmaßnahmen der Arbeitgeberseite wie Aussperrungen sind bisher jedoch nirgends rechtlich vorgesehen.
TildeMODEL v2018

Any person infringing this provision shall be liable to the penalties provided for by Mauritanian law.
Verstoße gegen diese Bestimmung werden nach Vlafsgabe der geltenden mauretanischen Rechtsvorschriften geahndet.
EUbookshop v2

The Chamber of Representatives rules on the incompatibilities provided for by Belgian law.
Die Abgeordnetenkammer beschließt über die in den belgischen Gesetzen vorgesehenen Unvereinbarkeitsgründe.
EUbookshop v2

Under that law the parties could agree on a place of per­formance other than that provided for by law.
Danach könn­ten die Parteien einen anderen als den gesetzlichen Erfüllungsort vereinbaren.
EUbookshop v2

Measures provided for by Austrian law concerning data protection have to beimplemented and respected.
Die im österreichischen Recht vorgesehenen Datenschutzmaßnahmen müssenergriffen und beachtet werden.
EUbookshop v2

Only the cases provided for by law authorize the making available of the images.
Nur die gesetzlich vorgesehenen Fälle erlauben die Bereitstellung der Bilder.
CCAligned v1