Übersetzung für "Provide arguments" in Deutsch

With this mammoth legislative project, we can instil renewed confidence and provide convincing arguments.
Mit diesem Mammutgesetzgebungsprojekt können wir neues Vertrauen wecken und überzeugende Argumente liefern.
Europarl v8

He noted that Spain has yet to provide such convincing arguments.
Er stellte fest, dass Spanien noch keine solchen überzeugenden Gründe angegeben hat.
TildeMODEL v2018

The Members needed to provide strong arguments.
Die Mitglieder müssten diesbezüglich schlagkräftige Argumente vorbringen.
TildeMODEL v2018

According to Schwab, an impact assessment should provide arguments in favour of reviewing the Directive.
Laut Schwab sollte eine Folgenabschätzung Argumente für eine Überarbeitung der Richtlinie liefern.
ParaCrawl v7.1

After you have set up your dashDB instance, provide the required arguments.
Wenn Sie Ihre dashDB-Instanz eingerichtet haben, geben Sie die erforderlichen Argumente an.
CCAligned v1

You don't have to provide any arguments for this function.
Argumente brauchen Sie für diese Funktion zunächst nicht angeben.
ParaCrawl v7.1

We also provide strong arguments for your sales promotions.
Weiterhin liefern wir starke Argumente für Ihre Verkaufsförderung.
ParaCrawl v7.1

At the same time, parents do not provide any arguments to support their statement.
Gleichzeitig liefern die Eltern keine Argumente zur Untermauerung ihrer Aussage.
ParaCrawl v7.1

IT-based, DIN-standardized heat load calculations also provide useful arguments for renegotiations.
Auch IT-basierte, DIN-genormte Heizlastberechnungen liefern sinnvolle Argumente für eine Nachverhandlung.
ParaCrawl v7.1

Both, growth skeptics and optimists, provide good arguments for either position.
Sowohl die Wachstumsskeptiker als auch die Wachstumsoptimisten haben gute Argumente für ihre Positionen.
ParaCrawl v7.1

With this question, they are asking you to provide them with arguments.
Mit dieser Frage werden Sie um mehr Argumente gebeten.
ParaCrawl v7.1

After you have set up your DB2 instance, provide the required arguments:
Wenn Sie Ihre Db2-Instanz eingerichtet haben, geben Sie die folgenden erforderlichen Argumente an:
ParaCrawl v7.1

The results should provide arguments for maintaining the green oases in cities.
Die Resultate sollen Argumente für den Erhalt der grünen Oasen in der Stadt liefern.
ParaCrawl v7.1

Pneumatics provide solid arguments for control and actuation in brakes and train suspension systems:
Die Pneumatik liefert für die Steuerung und den Antrieb in Bremsen und Fahrwerksfederungen die richtigen Argumente:
ParaCrawl v7.1

The US researchers thereby provide outstanding arguments for the sporting goods industry to invest in the running business.
Die US-Forscher liefern damit hervorragende Argumente für die Sportartikel-Industrie, ins Running-Geschäft zu investieren.
ParaCrawl v7.1

This is where packaging offers an opportunity for communication: it can provide additional sensible arguments and supportive information.
Hier bietet die Verpackung eine Kommunikations-Chance: Sie kann zusätzlich vernünftige Argumente und die unterstützenden Informationen liefern.
ParaCrawl v7.1

They provide the arguments and ideological justifications with which the ruling class cloaks its war policy.
Sie liefern die Argumente, mit denen die herrschende Klasse ihre Kriegspolitik bemäntelt und ideologisch legitimiert.
ParaCrawl v7.1

This is a particularly weak argument, but any stick will apparently do to beat a dog and to hold debates, to provide real arguments for an issue such as pay for stay-at-home parents.
Das ist ein besonders schwaches Argument, aber offenbar ist jedes Mittel recht, um Debatten loszutreten, in denen dann die wahren Argumente zu einem Thema wie der Bezahlung von Eltern, die zu Hause bleiben, angeführt werden können.
Europarl v8

We need to provide good arguments so that we can ask workers to allow the improvement in the functioning of the labour markets to go ahead.
Wir müssen für gute Argumente sorgen, um bei den Arbeitnehmern die Einsicht zu wecken, dass weitere Veränderungen erforderlich sind, um das Funktionieren der Arbeitsmärkte zu verbessern.
Europarl v8

A first step will be verified, confirmed studies, which will show we are quite right and provide us with arguments.
Ein erster Schritt werden die geprüften und verglichenen Studien sein, die uns Gründe und Argumente liefern werden.
Europarl v8