Übersetzung für "Prove valuable" in Deutsch
This
could
also
prove
valuable
for
other
products.
Auch
für
andere
Produkte
könnten
sich
diese
Arbeiten
als
nützlich
erweisen.
TildeMODEL v2018
Well,
a
Spanish
spy
of
your
importance
might
prove
valuable
one
day.
Ein
spanischer
Spion
deiner
Bedeutsamkeit
könnte
sich
eines
Tages
als
nützlich
erweisen.
OpenSubtitles v2018
Witch
allies
can
prove
valuable.
Hexenbündnisse
können
sich
als
wertvoll
erweisen.
OpenSubtitles v2018
I
wanted
to
prove
how
valuable
I
am
to
your
cause.
Ich
wollte
beweisen,
wie
wertvoll
ich
für
eure
Sache
bin.
OpenSubtitles v2018
Even
though
it's
not
complete,
it
may
still
prove
valuable.
Es
könnte
sich
noch
als
wertvoll
erweisen.
OpenSubtitles v2018
They
should
be
in
touch
because
they
may
prove
valuable
to
one
another.
Sie
sollten
in
Kontakt
stehen,
weil
sie
einander
Wertvolles
erweisen
können.
ParaCrawl v7.1
Tapping
into
this
can
prove
valuable.
Die
Erschließung
dessen
kann
sich
als
wertvoll
erweisen.
ParaCrawl v7.1
In
this
connection,
hydroxyl-
or
polyoxyalkyl-functionalized
halogen
or
alkoxysilanes
prove
to
be
valuable.
Als
wertvoll
erweisen
sich
in
diesem
Zusammenhang
hydroxyl-
oder
polyoxyalkylfunktionalisierte
Halogen-
oder
Alkoxysilane.
EuroPat v2
The
spell
book
will
prove
a
valuable
commodity
as
it
is
the
scatter.
Die
Zauber-Buch
beweisen,
ein
kostbares
gut,
wie
es
ist
der
scatter.
ParaCrawl v7.1
Again,
the
database
will
prove
valuable
in
assisting
in
thevalidation
of
such
techniques.
Auch
hier
wird
die
Datenbank
wieder
ein
wertvolles
Instrument
für
die
Validierung
derartiger
Techniken
darstellen.
EUbookshop v2
When
intentionally
run
for
one's
own
benefit,
they
may
prove
a
valuable
source
of
income.
Wenn
sie
absichtlich
für
den
eigenen
Vorteil
ausgeführt
werden,
können
sie
eine
wertvolle
Einkommensquelle
darstellen.
ParaCrawl v7.1
The
European
Indicator
of
Linguistic
Competence
could
prove
a
valuable
instrument
for
obtaining
reliable
data
on
the
language
skills
of
Europeans,
facilitating
exchange
of
good
practice
and
giving
fresh
impetus
to
language
teaching.
Der
Europäische
Indikator
für
Sprachenkompetenz
könnte
sich
als
wertvolles
Instrument
zur
Erhebung
von
verlässlichen
Daten
über
die
Fremdsprachenkenntnisse
der
Europäer
erweisen
und
dazu
den
Austausch
erfolgreicher
Konzepte
erleichtern
und
dem
Sprachunterricht
neue
Impulse
verleihen.
Europarl v8
The
experience
of
our
previous
presidencies
might
indeed
prove
to
be
valuable,
but
presidencies
come
and
go
and
have
different
characteristics.
Die
Erfahrung
unserer
vorherigen
Präsidentschaften
kann
sich
sicher
als
nützlich
und
wertvoll
erweisen,
doch
die
Präsidentschaften
wechseln
einander
ab,
aber
sie
gleichen
sich
nicht.
Europarl v8
Early
lessons
from
operating
the
reserve
rules
may
prove
valuable
and
allow
for
improvements
in
the
design
of
the
reserve
rules.
Die
ersten
Erfahrungen
mit
der
Anwendung
der
Bestimmungen
für
die
Reserve
können
sich
als
wertvoll
erweisen
und
Verbesserungen
ihrer
Konzeption
ermöglichen.
TildeMODEL v2018