Übersetzung für "Proposed list" in Deutsch
The
proposed
list
is
not
designed
for
eternity.
Die
vorgeschlagene
Liste
ist
nicht
für
die
Ewigkeit
gedacht.
Europarl v8
This
includes
the
additional
list
proposed
for
the
Walloon
Region
in
November
2002.
Diese
schließen
die
zusätzliche
Vorschlagsliste
für
die
wallonische
Region
vom
November
2002
ein.
TildeMODEL v2018
The
list
proposed
by
the
Commission
contains
twelve
universal
components:
Die
von
der
Kommission
vorgeschlagene
Liste
enthält
zwölf
allgemeine
Angaben:
TildeMODEL v2018
Miss
Lemmon,
will
you
send
in
the
proposed
list
of
the
entertainments.
Miss
Lemmon,
holen
Sie
die
Liste
der
Unterhaltungsmöglichkeiten.
OpenSubtitles v2018
The
proposed
list
contains
32
substances
or
groups
of
substances
of
greatest
concern.
Die
vorgeschlagene
Liste
enthält
32
besonders
problematische
Schadstoffe
oder
Schadstoffgruppen.
TildeMODEL v2018
It
endorsed
the
proposed
list
of
countries
for
more
specific
follow-up
with
pilot
projects.
Er
billigte
die
Vorschlagsliste
von
Pilotländern
für
spezifischere
Folgemaßnahmen.
TildeMODEL v2018
It
was
decided
to
deliver
the
proposed
National
List
to
the
Commission
in
two
stages.
Man
beschloss,
die
vorgeschlagene
nationale
Liste
der
Kommission
in
zwei
Phasen
vorzulegen.
TildeMODEL v2018
The
EESC
supports
the
proposed
list
of
priority
health
issues
for
children.
Der
EWSA
unterstützt
die
vorgeschlagene
Liste
vorrangiger
Gesundheitsthemen,
die
Kinder
betreffen.
TildeMODEL v2018
The
key
questions
and
the
leverage
points
mentioned
above
formed
the
basis
for
a
proposed
list
of
indicators.
Die
oben
erwähnten
Kernfragen
und
Hebelpunkte
bilden
die
Grundlage
der
vorgeschlagenen
Indikatorliste.
EUbookshop v2
The
key
questions
and
the
leverage
points
mentioned
above
formed
the
basis
for
a
proposed
list
of
indicators.
Die
oben
erwähnten
Kernfragen
und
Hebelpunkte
bilden
die
Grundlage
der
vorgeschlagenen
Indikatorliste.
EUbookshop v2
The
initial
list
proposed
included
some
480
tari
lines
and
technologies.
Die
anfänglich
vorgeschlagene
Liste
schlug
480
Zolltariflinien
und
Technologien
vor.
EUbookshop v2
The
first
step
will
be
to
studyand
review
the
proposed
indicative
list
of
indicators.
Als
Erstes
ist
die
vorgeschlagene
indikative
Liste
der
Indikatoren
zuprüfen
und
zu
überarbeiten.
EUbookshop v2
A
program
slot
identification
can
be
entered
or
selected
and
taken
over
from
a
proposed
list.
Eine
Programmplatzbezeichnung
kann
eingegeben
oder
aus
einer
Vorschlagsliste
gewählt
und
übernommen
werden.
EuroPat v2
The
key'
questions
and
the
leverage
points
mentioned
above
formed
the
basis
for
a
proposed
list
of
indicators.
Die
oben
erwähnten
Kernfragen
und
Hebelpunkte
bilden
die
Grundlage
der
vorgeschlagenen
Indikatorliste.
EUbookshop v2
It
also
proposed
that
a
list
of
substances
be
exempted
from
the
ban
on
dangerous
materials.
Außerdem
wurde
vorgeschlagen,
eine
Reihe
Substanzen
von
dem
Verbot
giftiger
Materialien
auszuschließen.
EUbookshop v2
The
proposed
participant
list
must
be
providedvia
DOSA
in
the
form
of
a
CSV
file.
Die
Liste
der
vorgeschlagenen
Teilnehmer
muss
bei
der
Einreichung
als
CSV-Datei
hochgeladen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
option
allows
selecting
multiple
options
within
the
proposed
list.
Die
Option
ermöglicht
die
Auswahl
mehrerer
Optionen
in
der
vorgeschlagenen
Liste.
ParaCrawl v7.1
It
is
excluded
from
the
proposed
list
of
the
tourist
tax.
Es
wird
aus
der
vorgeschlagenen
Liste
der
Kurtaxe
ausgenommen.
CCAligned v1
Is
trying
out
all
possible
options
proposed
in
the
list.
Versucht,
alle
möglichen
Optionen
in
der
Liste
vorgeschlagen.
ParaCrawl v7.1
The
list
proposed
by
the
Commission
cannot
be
taken
seriously.
Die
von
der
Kommission
vorgeschlagene
Liste
ist
nicht
ernst
zu
nehmen.
ParaCrawl v7.1
Are
the
report
and
the
proposed
list
of
objectives
generally
convincing?
Sind
der
Bericht
und
der
vorgeschlagene
Zielkatalog
nun
insgesamt
überzeugend?
ParaCrawl v7.1
The
option
allows
selecting
one
option
within
the
proposed
list.
Die
Option
ermöglicht
die
Auswahl
einer
Option
in
der
vorgeschlagenen
Liste.
ParaCrawl v7.1
The
reasons
underlying
this
proposed
list
shall
be
clearly
and
properly
documented.
Die
Gründe,
auf
denen
diese
Vorschlagsliste
beruht,
werden
eindeutig
und
ordnungsgemäß
dokumentiert.
DGT v2019
The
reasons
underlying
this
proposed
list
shall
be
clearly
and
properly
documented
.
Die
Gründe
,
auf
denen
diese
Vorschlagsliste
beruht
,
werden
eindeutig
und
ordnungsgemäß
dokumentiert
.
ECB v1