Übersetzung für "Proof of experience" in Deutsch

There must also be proof of experience of its use over a period of at least 25 years.
Weiterhin müssen Erfahrungen mit der Verwendung über mindestens 25 Jahre hinweg belegt werden.
ParaCrawl v7.1

Some universities require proof of internships or proof of job experience.
Einige Hochschulen verlangen einen Nachweis über Praktika oder Berufserfahrung.
ParaCrawl v7.1

In addition, further proof (such as proof of work experience) can be requested.
Daneben können weitere Nachweise (z.B. Tätigkeitsnachweise) von Ihnen verlangt werden.
ParaCrawl v7.1

The Proof of Experience You see the apostle takes an illustration.
Der Beweis der Erfahrung Seht ihr, der Apostel greift zu einer Illustration.
ParaCrawl v7.1

For this, you require all relevant certificates and proof of practical experience, as well as a current transcript of records in electronic form.
Hierfür benötigen Sie sämtliche relevanten Zeugnisse und Praxisnachweise sowie einen aktuellen Notenspiegel in elektronischer Form.
ParaCrawl v7.1

His past is unknown to them, but his countless scars are proof of his experience.
Seine Vergangenheit ist ihnen unbekannt, aber seine zahllosen Narben sind Beweis seiner Erfahrung.
ParaCrawl v7.1

Proof of sufficient experience is provided by the regular and correct use of the common transit procedure, in the capacity of principal, over one of the following periods, prior to requesting a reduction:
Eine ausreichende Erfahrung wird durch die ordnungsgemäße und regelmäßige Anwendung des gemeinsamen Versandverfahrens durch den Beteiligten als Hauptverpflichteten während der nachstehenden, dem Antrag vorausgehenden Zeiträume nachgewiesen:
DGT v2019

Whereas, as regards the requirement of professional competence, it is advisable to stipulate that the applicant road transport operator demonstrate such competence by passing a written examination but that Member States may exempt the applicant from such an examination if he provides proof of sufficient practical experience;
Hinsichtlich des Kriteriums der fachlichen Eignung ist vorzusehen, daß der Bewerber diese Eignung in einer schriftlichen Prüfung nachweist, wobei allerdings die Mitgliedstaaten einen Bewerber von der Prüfung befreien können, wenn er genügend praktische Erfahrung nachweist.
JRC-Acquis v3.0

Member States shall not require proof of professional experience in addition to the higher education qualifications, unless this is necessary to fulfil the conditions set out under national legislation for the exercise by EU citizens of the regulated profession specified in the work contract or binding job offer of work.
Die Mitgliedstaaten verlangen zusätzlich zu den höheren Bildungsabschlüssen keinen Nachweis der Berufserfahrung, es sei denn, dies ist erforderlich, um die nach nationalem Recht für Unionsbürger geltenden Bedingungen für die Ausübung des im Arbeitsvertrag oder dem verbindlichen Arbeitsplatzangebot genannten reglementierten Berufs zu erfüllen.
TildeMODEL v2018

It should be possible for Member States to exempt from the examinations persons who can provide proof of continuous experience in managing transport activities.
Es sollte den Mitgliedstaaten möglich sein, Personen, die eine durchgehende Erfahrung auf dem Gebiet der Verkehrsleitung nachweisen können, von der Prüfung zu befreien.
DGT v2019

Moreover, when the applicant has completed his/her higher education in the Member State and obtained a Bachelor's and a Master's degree in a higher education institution located within the Community, proof of professional experience in addition to the higher education qualifications will not be required.
Wenn der Antragsteller seine Hochschulausbildung in dem Mitgliedstaat abgeschlossen hat und seine höheren Bildungsabschlüsse (Bachelor’s und Master’s Degree) in einer Hoch- oder Fachhochschule in der EU erworben hat, wird zusätzlich zu den höheren Bildungsabschlüssen kein Nachweis über die Berufserfahrung mehr verlangt.
TildeMODEL v2018

Where there are significant differences in the period of education or training or in the content of the educational training received, the host Member State may require proof of professional experience, an adaptation period or an aptitude test.
Sollten bei der Ausbildungsdauer oder bei den Lerninhalten erhebliche Unter schiede bestehen, so kann der Aufnahmestaat einen Nachweis der Berufserfahrung, einen An passungslehrgang oder eine Eignungsprüfung verlangen.
EUbookshop v2

Tenderers must be able to show proof of experience in analysing environmental policy measures, as well as specific experience regarding the environmental issues related to products.
Bewerber müssen in der Lage sein, ihre Erfahrung auf dem Gebiet der Analyse von umwelt­politischen Maßnahmen sowie spezifische Erfahrungen in der Entwicklung politischer Maßnahmen und einer integrierten Waren­politik nachweisen zu können.
EUbookshop v2

For certain paths of study, proof of professional experience, of completed work placements relevant to your course, or of participation in the GMAT or SAT may also be required.
Für bestimmte Studiengänge ist auch der Nachweis von Berufspraxis, oder von absolvierten studienrelevanten Praktika, oder von der Teilnahme des Studienbewerbers am GMAT bzw. SAT erforderlich.
ParaCrawl v7.1

Should it not be possible to provide the proof of practical experience prior to the examination, it is still possible to take the examination.
Können die Nachweise über durchgeführte Audits in der Rolle als Lead Auditor vor Prüfungsantritt nicht erbracht werden, ist eine Teilnahme an der Prüfung trotzdem möglich.
ParaCrawl v7.1

As part of thisidea, the HAW Hamburgrequires proof of work experience of 9 - 13 weeks (Vorpraxis)as an entry requirement forsomeofits Bachelor'sprogrammes.
Als Teil dieser Idee verlangt die HAW Hamburg einen Nachweis über 9 - 13 Wochen Berufserfahrung (Vorpraxis) für einige Bachelor-Studiengänge.
ParaCrawl v7.1

Being successful in the market for more than one hundred years is a proof of our flexibility, experience and innovative force.
Mehr als einhundert Jahre erfolgreich am Markt - das ist ein Beweis für Flexibilität, Erfahrung und Innovationskraft.
ParaCrawl v7.1