Übersetzung für "Proof copy" in Deutsch
As
proof,
a
copy
of
the
disability
card
attached
to
the
order
is
sufficient.
Als
Nachweis
genügt
eine
der
Bestellung
beigefügte
Kopie
des
Behindertenausweises.
ParaCrawl v7.1
A
proof
copy
must
be
submitted
to
ORTOVOX
for
prior
written
approval
Ein
Korrekturabzug
bzw.
Proof
muss
ORTOVOX
zur
vorherigen
schriftlichen
Freigabe
zur
Verfügung
gestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
Printed
on
different
printers,
each
final
proof,
each
copy,
becomes
an
original.
An
verschiedenen
Druckern
ausgedruckt,
wird
jeder
finale
Abzug,
jede
Kopie
zum
Original.
ParaCrawl v7.1
A
hard
copy
can
be
previously
produced
in
a
known
manner
from
film
(for
example
CHROMALIN
method
of
DuPont
de
Nemours,
Orsay,
France)
or
a
printout
can
be
produced
with
the
assistance
of
a
printing
plate
(proof
copy).
Vom
Film
kann
zuvor
in
bekannter
Weise
eine
Hardcopy
erstellt
werden
(z.
B.
Cromalin-Verfahren
der
Fa.
Dupont
de
Nemours,
Orsay,
Frankreich)
oder
ein
Ausdruck
mit
Hilfe
einer
Druckplatte
(Andruck).
EuroPat v2
The
original,
in
relation
to
which
the
image
points
of
the
printed
copies
are
to
be
adjusted
in
terms
of
their
color
appearance
or
spectral
appearance,
may
be
an
OK
sheet,
a
proof
copy
or
a
proof.
Bei
der
Vorlage,
bezüglich
welcher
die
Bildstellen
der
Druckexemplare
hinsichtlich
ihres
farblichen
bzw.
spektralen
Erscheinens
nachzustellen
sind,
kann
es
sich
um
einen
OK-Bogen,
einen
Andruck
oder
um
einen
Proof
handeln.
EuroPat v2
In
lieu
of
using
a
layer
having
at
least
one
layer
with
a
succession
of
colors
to
render
it
copy-proof,
the
security
of
the
security
hologram
may
also
be
achieved
if
the
master
hologram,
produced
on
a
thick
light-sensitive
layer,
is
shrunk
and/or
caused
to
expand.
Anstelle
der
Sicherung
der
Sicherheitshologramme
durch
eine
mindestens
einen
Farbverlauf
aufweisenden
Schicht
gegen
Kopieren,
kann
die
erforderliche
Sicherheit
gegen
Kopiern
auch
dadurch
erreicht
werden,
daß
das
auf
eine
dicke
lichtempfindliche
Schicht
aufgenommene
Masterhologramm
geschrumpft
und/oder
geschwellt
wird.
EuroPat v2
If
anything,
a
hologram
rendered
copy-proof
in
this
manner
could
only
copied
using
very
sophisticated
copying
methods
with
dye
lasers
corresponding
to
the
colors,
it
hardly
being
possible,
even
with
skillful
copying
tests,
to
avoid
differences
in
brightness
in
the
copy;
more
particularly
color
boundaries
would
remain
visible
as
lines.
Wenn
überhaupt,
ließe
sich
ein
derart
gesichertes
Hologramm
nur
mit
sehr
aufwendigen
Kopierverfahren
mit
den
Farben
entsprechenden
Farbstofflasern
kopieren,
wobei
sich
selbst
bei
geschickten
Kopierversuchen
Helligkeitsunterschiede
auf
der
Kopie
kaum
vermeiden
lassen
dürften
und
insbesondere
die
Farbgrenzen
als
Linien
sichtbar
bleiben
würden.
EuroPat v2
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
The
invention
relates
to
a
method
for
the
production
of
copy-proof
and
imitation-proof
holograms
possessing
authenticity
features,
which
are
copies
of
a
master
hologram.
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Herstellung
von
kopier-
und
nachahmungssicheren,
Echtheitsmerkmale
aufweisenden
Hologrammen,
die
Kopien
eines
Masterhologramms
sind.
EuroPat v2
One
object
of
the
invention
is
consequently
to
provide
a
method
of
the
type
initially
mentioned,
using
which
copy-proof
and
imitation-proof
holograms
may
be
obtained
capable
of
being
employed
as
proofs
of
authenticity
on
articles
and
documents
of
all
types.
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es
daher,
ein
Verfahren
der
eingangs
angegebenen
Art
zu
schaffen,
nach
dem
sich
kopier-
und
nachahmungssichere
Hologramme
herstellen
lassen,
die
als
Echtheitsnachweis
auf
Gegenständen
und
Dokumenten
aller
Art
verwendet
werden
können.
EuroPat v2
Copy-proof
here
means
that
it
is
not
to
be
possible
for
a
forger
to
obtain
an
object,
which
is
as
similar
as
possible
to
the
object
recorded
in
the
hologram
serving
as
a
proof
of
authenticity
and
then
produce
holograms
from
it,
which
then
represent
the
imitated
holograms.
Nachahmungssicher
bedeutet,
daß
sich
ein
Fälscher
nicht
ein
Objekt
beschafft,
das
dem
in
dem
als
Echtheitsnachweis
dienenden
Hologramm
gespeicherten
Objekt
möglichst
ähnlich
ist,
und
von
diesem
sodann
Hologramme
erstellt,
die
dann
die
gefälschten
Hologramme
darstellen.
EuroPat v2
The
author
will
receive
a
proof
copy
of
the
text,
tables
and
figures.
Subsequent
requests
for
corrections
cannot
be
processed.
Der
Verfasser
erhält
von
Text,
Tabellen
und
Bildern
einen
Korrekturabzug,
spätere
Änderungswünsche
können
nicht
berücksichtigt
werden.
ParaCrawl v7.1
Proof
of
qualification
(copy
of
master
craftsman's
diploma,
technician
certificate
etc)
of
the
owner
(in
case
of
employed
company
management,
see
there)
Nachweis
über
die
Qualifikation
(Kopie
Meisterbrief,
Technikerzeugnis
etc.)
des
Inhabers
oder
der
Inhaberin
(bei
angestellter
Betriebsleitung
siehe
dort)
ParaCrawl v7.1
Proof
of
qualification
(copy
of
master
craftsman's
diploma,
technician
certificate
etc)
of
the
partner(s)
(in
case
of
employed
company
management,
see
there)
Nachweis
über
die
Qualifikation
(Kopie
Meisterbrief,
Technikerzeugnis
etc.)
des
oder
der
Gesellschafter
beziehungsweise
Gesellschafterinnen
(bei
angestellter
Betriebsleitung
siehe
dort)
ParaCrawl v7.1