Übersetzung für "Promoting compliance" in Deutsch

This involves promoting and monitoring compliance with internal procedures, standards and deadlines.
Dazu gehört die Förderung und Überwachung der Einhaltung interner Verfahren, Normen und Fristen.
EUbookshop v2

International Humanitarian Law: In 2009, the EU adopted revised Guidelines on Promoting Compliance with International Humanitarian Law.
Humanitäres Völkerrecht: 2009 verabschiedete die EU überarbeitete Leitlinien zur Förderung der Einhaltung des humanitären Völkerrechts.
ParaCrawl v7.1

The main changes are: promoting compliance with the rules by vessels in the non-contracting area, a new control system, banning landings of frozen fish whose legality cannot be proven, realigning with other conventions, fisheries management measures and new measures to combat illegal fishing.
Die wichtigsten Änderungen lauten: die Förderung der Einhaltung der Regeln durch Fischereifahrzeuge von Nichtvertragsparteien, ein neues Kontrollsystem, das Verbot von Anlandungen von Gefrierfisch, dessen Legalität nicht bewiesen werden kann, die Orientierung an anderen Übereinkommen, an der Bestandsbewirtschaftung und an neuen Maßnahmen zur Bekämpfung illegaler Fischerei.
Europarl v8

Such measures are aimed principally at promoting compliance by non-contracting party vessels with the rules of the convention, and including a new monitoring system by the Member State of the port.
Solche Maßnahmen haben prinzipiell das Ziel, die Einhaltung der Regeln des Übereinkommens durch Fischereifahrzeuge von Nichtvertragsparteien zu fördern und ein neues Überwachungssystem des Mitgliedstaats, in dem sich der Hafen befindet, einzubeziehen.
Europarl v8

In doing that, you would not only be accepting abuses, but even promoting them and, with that, promoting non-compliance with existing legal standards.
Damit würden Sie den Missbrauch nicht nur akzeptieren, sondern sogar fördern und damit auch den Bruch bestehender Rechtsnormen fördern.
Europarl v8

The European Union and its Member States are the main international source of funding for action against landmines, which in itself is an important way of promoting compliance with the convention.
Die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten sind weltweit führend in der Finanzierung von Aktionen gegen Landminen, was wiederum einen wichtigen Weg zur Förderung der Umsetzung dieses Übereinkommens darstellt.
Europarl v8

It is true that, with the nine hours, pigs originating from Poland, for example, will be able to be sacrificed in certain nearby countries, leaving the added value there and not exactly promoting compliance by Polish slaughterhouses with Community legislation.
Bei neun Stunden Fahrt können beispielsweise die aus Polen stammenden Schweine in einigen nicht weit entfernten Ländern geschlachtet werden, wobei der Mehrwert diesen Ländern zugute kommt und nicht gerade die Anpassung der polnischen Schlachthöfe an die Gemeinschaftsvorschriften fördert.
Europarl v8

The existence of a legislative backstop has been considered an important success factor in promoting compliance with a self- or co-regulatory code.
Das Bestehen eines gesetzgeberischen Auffangmechanismus wird als wichtiger Erfolgsfaktor bei der Förderung der Einhaltung von Selbst- oder Koregulierungskodizes angesehen.
TildeMODEL v2018

Also, for the purpose of promoting compliance with existing ambient air quality limit values, a problem for several Member States currently facing infringement procedures, it is essential to ensure that these projected benefits materialise.
Außerdem ist unbedingt dafür zu sorgen, dass diese projizierten Vorteile tatsächlich zustande kommen, um die Einhaltung der bestehenden Luftqualitätsgrenzwerte, die für mehrere derzeit mit Vertragsverletzungsverfahren konfrontierte Mitgliedstaaten ein Problem darstellt, zu fördern.
TildeMODEL v2018

The existence of a legislative backstop was considered an important success factor in promoting compliance with a self- or co-regulatory code.
Das Bestehen eines gesetzgeberischen Auffangmechanismus wurde als wichtiger Erfolgsfaktor bei der Förderung der Einhaltung von Selbst- oder Koregulierungskodizes angesehen.
DGT v2019

The Committee attaches particular importance to promoting compliance with core labour standards and fair trade, protection of the environment and combating drug trafficking.
Der Ausschuss misst der Förderung der grundlegenden Arbeitsnormen und des fairen Han­dels, dem Umweltschutz sowie der Bekämpfung des Drogenhandels besondere Bedeu­tung bei.
TildeMODEL v2018

Member States shall ensure that the competent authorities organise a system of routine and non-routine inspections of all storage sites within the scope of this Directive for the purposes of checking and promoting compliance with the requirements of the Directive and of monitoring the effects on the environment.
Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die zuständigen Behörden ein System von routinemäßigen und nicht routinemäßigen Inspektionen aller unter diese Richtlinie fallenden Speicherstätten einführen, um die Einhaltung dieser Richtlinie zu überprüfen und zu fördern und die Auswirkungen auf die Umwelt zu überwachen.
TildeMODEL v2018

Promoting, in particular, compliance with the basic norms of democracy and good governance, including respect for human rights and the rule of law, these objectives include:
Gefördert werden soll insbesondere die Erfüllung der grundlegenden Normen der Demokratie und der verantwortungsvollen Staatsführung, einschließlich der Achtung der Menschenrechte und des Grundsatzes der Rechtsstaatlichkeit, und folgende Einzelziele:
DGT v2019

The Commission shall, in cooperation with Member States and stakeholders, by 31 December 2012, develop appropriate measures, including those identified in the Commission's staff working paper of 16 September 2011 entitled "Pollutant emission reduction from maritime transport and the sustainable waterborne transport toolbox" promoting compliance with the environmental standards of this Directive, and minimising the possible negative impacts.';
Die Kommission konzipiert in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und den Interessenträgern bis 31. Dezember 2012 Maßnahmen zur Förderung der Einhaltung der Umweltnormen dieser Richtlinie und zur Minimierung der möglichen nachteiligen Auswirkungen, einschließlich solcher Maßnahmen, die in dem Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen vom 16. September 2011 mit dem Titel ‚Pollutant emission reduction from maritime transport and the sustainable waterborne transport toolbox‘ vorgestellt werden.“
DGT v2019

Contribute to the implementation of the Union’s human rights policy including the EU Guidelines on human rights, and international humanitarian law, in particular the EU Guidelines on Children and Armed Conflict as well as EU guidelines on violence against women and girls and combating all forms of discrimination against them, the Updated European Union Guidelines on promoting compliance with international humanitarian law, the Revised Guidelines on the Protection of Civilians in CSDP Missions and Operations and the Union policy regarding the UN Security Council Resolution (UNSCR) 1325 (2000) on Women, Peace and Security, including by monitoring and reporting on developments as well as formulating recommendations in this regard;
Er leistet unter anderem durch die Leitlinien der EU zu Menschenrechten und zum humanitären Völkerrecht einen Beitrag zur Umsetzung der Menschenrechtspolitik der Union, insbesondere der Leitlinien der EU zum Thema Kinder und bewaffnete Konflikte sowie der Leitlinien der EU zum Thema Gewalt gegen Frauen und Mädchen und Bekämpfung aller Formen der Diskriminierung, der Aktualisierten Leitlinien der Europäischen Union zur Förderung der Einhaltung des humanitären Völkerrechts, der Überarbeiteten Leitlinien für den Schutz von Zivilpersonen bei GSVP-Missionen und -Operationen und der Politik der Union bezüglich der Resolution 1325 (2000) des VN-Sicherheitsrats zu Frauen, Frieden und Sicherheit, auch durch Beobachten der Entwicklungen und diesbezügliche Berichterstattung sowie durch Abgabe entsprechender Empfehlungen;
DGT v2019

The objective of the European Union shall be to strengthen the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on their Destruction (CWC), in particular by promoting compliance with the CWC, including the timely destruction of all chemical weapons, and by enhancing its verification regime and striving for universality.
Ziel der Europäischen Union ist es, das Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung, Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen und über die Vernichtung solcher Waffen (CWÜ) insbesondere dadurch zu stärken, dass die Einhaltung des CWÜ — einschließlich der frühzeitigen Vernichtung aller chemischen Waffen — gefördert, die damit verbundene Verifikationsregelung verbessert und Universalität angestrebt wird.
DGT v2019

Member States shall ensure that the competent authorities organise a system of routine and non-routine inspections of all storage complexes within the scope of this Directive for the purposes of checking and promoting compliance with the requirements of the Directive and of monitoring the effects on the environment and on human health.
Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass die zuständigen Behörden ein System von routinemäßigen und nicht routinemäßigen Inspektionen aller unter diese Richtlinie fallenden Speicherkomplexe einführen, um die Einhaltung dieser Richtlinie zu überprüfen und zu fördern und die Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu überwachen.
DGT v2019

According to the agreement, public authorities should also participate by, i.a., promoting compliance with this agreement by the parties concerned.
Entsprechend dieser Vereinbarung sollen die öffentlichen Stellen auch mitwirken, unter anderem indem sie die Einhaltung der Vereinbarung durch die Unterzeichnerparteien fördern.
TildeMODEL v2018

The range of ways of promoting and achieving compliance with all environmental legislation will be kept under review and assessed against the objectives of timely and complete implementation and responsiveness to public concerns.
Die diversen Mittel, mit denen die Einhaltung aller Umweltvorschriften gefördert und verwirklicht werden soll, werden regelmäßig überprüft und gemessen an den Zielen der fristgerechten und umfassenden Umsetzung und der Reaktion auf öffentliche Belange bewertet.
TildeMODEL v2018

The Commission is promoting compliance through continued dialogue and, where necessary, through infringement procedures, some dating back to 1997.
Die Kommission fördert die Einhaltung durch einen ständigen Dialog und erforderlichenfalls durch Vertragsverletzungsverfahren, von denen einige bis ins Jahr 1997 zurückreichen.
TildeMODEL v2018

It is essential to ensure that these projected benefits materialise, not least for the purpose of promoting compliance with existing ambient air quality limit values.
Es gilt, dafür zu sorgen, dass diese projizierten Vorteile tatsächlich zustande kommen, nicht zuletzt, um die Einhaltung der bestehenden Grenzwerte für die Luftqualität zu fördern.
TildeMODEL v2018