Übersetzung für "No compliance" in Deutsch

Moreover, there are often no checks on compliance.
Darüber hinaus gibt es häufig keine Kontrollen bezüglich der Einhaltung.
Europarl v8

No structural compliance issues have emerged in relation to the application of the legal framework in the Member States.
Bei der Anwendung des Rechtsrahmens in den Mitgliedstaaten sind keine strukturellen Einhaltungsprobleme aufgetreten.
TildeMODEL v2018

No— compliance with the requirements of a standard is voluntary.
Nein, die Einhaltung der Vorgaben einer Norm ist freiwillig.
EUbookshop v2

For reasons of compliance no company names are exposed.
Aus Einhaltungsgründen können einige Unternehmen nicht genannt werden.
CCAligned v1

We assume no liability for compliance with foreign customs regulations or other rules.
Wir übernehmen keine Haftung für die Einhaltung ausländischer Zoll- und sonstiger Vorschriften.
ParaCrawl v7.1

I have no control over compliance with privacy policies by other website providers.
Ich habe keinen Einfluss auf Einhaltung der Datenschutzbestimmungen durch andere Anbieter von Webseiten.
ParaCrawl v7.1

No sweat compliance with the simplest licensing model in the business.
Gänzlich unkomplizierte Compliance – mit dem einfachsten Lizenzmodell der Branche.
CCAligned v1

But even the best law is useless if there is no compliance.
Aber das beste Gesetz nützt nichts, wenn es nicht auch befolgt wird.
ParaCrawl v7.1

No significant systemic compliance violations were identified.
Es wurden keine signifikanten, systemischen Compliance-Verstöße festgestellt.
ParaCrawl v7.1

There was no compliance with the PNEC for azithromycin in the Teltow canal (BE03).
Im Teltowkanal (BE03) wird die PNEC für Azithromycin nicht eingehalten.
ParaCrawl v7.1

With regard to the application of the legal framework in the Member States, no structural compliance issue has emerged.
Hinsichtlich der Anwendung des Rechtsrahmens in den Mitgliedstaaten war kein strukturelles Einhaltungsproblem zu verzeichnen.
TildeMODEL v2018

No compliance costs are foreseen for small and medium-sized companies (SMEs) and employers.
Für kleine und mittlere Unternehmen (KMU) sowie Arbeitgeber sind keine Befolgungskosten vorgesehen.
TildeMODEL v2018

Compliance: no measures can be effective without adherence to existent measures.
Einhaltung: Neue Maßnahmen können nur wirksam sein, wenn bestehende Maßnahmen eingehalten werden.
TildeMODEL v2018

Note that no environmental compliance criteria are attached other than those pertaining to cross compliance.
Es ist zu beachten, dass keine umweltbezogenen Kriterien außer Cross Compliance anzuwenden sind.
EUbookshop v2

However, we have no control over compliance with data protection and security legislation by other site operators.
Wir haben jedoch keinen Einfluss auf die Einhaltung der Datenschutz- und Sicherheitsbestimmungen durch andere Anbieter.
ParaCrawl v7.1

To this end, the balloon 19 is expandable to a predetermined diameter (no compliance).
Dazu ist der Ballon 19 auf einen vorgegebenen Durchmesser expandierbar (keine Compliance).
EuroPat v2

However, we have no influence on compliance with data protection and security regulations by other providers.
Wir haben jedoch keinen Einfluss auf die Einhaltung der Datenschutz und Sicherheitsbestimmungen durch andere Anbieter.
ParaCrawl v7.1

Our company has no influence on compliance with the privacy and security regulations by other providers.
Unsere Firma hat keinen Einfluss auf die Einhaltung der Datenschutz und Sicherheitsbestimmungen durch andere Anbieter.
ParaCrawl v7.1

The address has been verified, however, no compliance status has been transmitted afterwards.
Die Adresse wurde geprüft, es wurde jedoch nach der Prüfung kein Compliance-Status übermittelt.
ParaCrawl v7.1

For explorations to take place while we have no guarantee of compliance with the Groundwater Framework Directive, the Air Quality Framework Directive or the Aarhus Convention is out of the question.
Dass Explorationsarbeiten stattfinden, ohne dass sichergestellt ist, dass die Grundwasserrahmenrichtlinie, die Luftqualitätsrahmenrichtlinie und die Aarhus-Konvention eingehalten werden, ist völlig inakzeptabel.
Europarl v8

The primary requirements within the meaning of Article 20(2) of Regulation (EEC) No 2220/85, compliance with which shall be ensured by the lodging of the tendering security, shall be maintenance of the tender after the closing date for the submission of tenders and, as the case may be:
Hauptpflichten im Sinne von Artikel 20 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 2220/85, deren Erfüllung durch die Leistung einer Ausschreibungssicherheit gewährleistet wird, sind die Aufrechterhaltung des Angebots nach Ablauf der Frist für die Einreichung der Angebote und, je nachdem,
DGT v2019

It is also applicable to Amendment No 2 on compliance with IAEA regulations and on Amendments Nos 10 and 11, which would add a number of safety requirements issuing from the INF code to the annexes of the directive.
Das gilt auch für Änderungsantrag Nr. 2 entsprechend den IAEA-Vorschriften und für die Änderungsanträge Nr. 10 und 11, die eine Reihe von Sicherheitsanforderungen aus dem INF-Code zu den Anhängen der Richtlinie hinzufügen würde.
Europarl v8

Maintenance of the tender after expiry of the period for the submission of tenders, compliance with the requirements referred to in Article 47(1) and the lodging of an end-use security as referred to in paragraph 4 of this Article shall constitute primary requirements within the meaning of Article 20(2) of Regulation (EEC) No 2220/85, compliance with which shall be ensured by the lodging of a tendering security of EUR 100 per tonne.
Die Beibehaltung des Angebots nach Ablauf der Frist für die Einreichung der Angebote, die Erfüllung der Anforderungen gemäß Artikel 47 Absatz 1 und die Leistung der Endbestimmungssicherheit gemäß Absatz 4 sind Hauptpflichten im Sinne von Artikel 20 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 2220/85, deren Erfüllung durch Leistung einer Ausschreibungssicherheit in Höhe von 100 EUR je Tonne gewährleistet wird.
DGT v2019