Übersetzung für "Professional independence" in Deutsch

The success of Quantus is based on reliability, professional expertise and independence.
Der Erfolg von Quantus basiert auf Zuverlässigkeit, Kompetenz und Unabhängigkeit.
CCAligned v1

They must not meet any condition that could endanger their professional independence.
Sie dürfen auf keine Bedingungen eingehen, die ihre berufliche Unabhängigkeit gefährden könnten.
ParaCrawl v7.1

All firms maintaintheir professional independence.
Alle Kanzleien behalten ihre berufliche Unabhängigkeit.
ParaCrawl v7.1

We have complied with the German professional provisions regarding independence as well as other ethical requirements.
Wir haben die deutschen berufsrechtlichen Vorschriften zur Unabhängigkeit sowie weitere berufliche Verhaltensanforderungen eingehalten.
ParaCrawl v7.1

The occupational medicine physician reaches his conclusions in total professional independence.
Der Arbeitsmediziner urteilt in völliger beruflicher Unabhängigkeit.
ParaCrawl v7.1

For example, if for professional reasons more independence from breastfeeding is needed.
Zum Beispiel wenn aus beruflichen Gründen mehr Unabhängigkeit von Stillzeiten benötigt wird.
ParaCrawl v7.1

This violates professional independence and the principle of confidentiality between client and counsel.
Dies entspricht nicht der Unabhängigkeit dieses Berufsstandes und dem Grundsatz der Vertraulichkeit zwischen Mandant und Anwalt.
Europarl v8

To that end, the professional independence of statistical authorities should be strengthened and minimum standards, applicable across the Union, should be ensured.
Hierzu sollte die fachliche Unabhängigkeit der statistischen Stellen gestärkt und unionsweit geltende Mindeststandards gewährleistet werden.
DGT v2019

It combines vocational training,coaching and work experience to developsocial and professional independence.
Es kombinierte Berufsausbildung, Betreuung und Arbeitserfahrung mitdem Ziel, eine soziale und berufliche Unabhängigkeit aufzubauen.
EUbookshop v2

The path towards professional independence is safeguarded by a tried and tested business concept and help from the systems head office.
Ein erprobtes Geschäftskonzept und die Hilfestellung der Systemzentrale sichern den Weg in die berufliche Selbstständigkeit ab.
ParaCrawl v7.1

The implementation by the national and Community statistical authorities of the Recommendation of the Commission of 25 May 2005 on the independence, integrity and accountability of the national and Community statistical authorities should enhance the principle of professional independence, adequacy of resources and quality of statistical data.
Durch die Umsetzung der Empfehlung der Kommission vom 25. Mai 2005 zur Unabhängigkeit, Integrität und Rechenschaftspflicht der statistischen Stellen der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft durch die statistischen Behörden der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft sollte der Grundsatz der fachlichen Unabhängigkeit, der Angemessenheit der Ressourcen und der Qualität statistischer Daten gestärkt werden.
DGT v2019

That cooperation shall ensure the professional independence of the statistical office and the application of the principles of the European statistics Code of practice as well as focus on the areas of:
Diese Zusammenarbeit gewährleistet die fachliche Unabhängigkeit des statistischen Amts und die Anwendung der Grundsätze des Verhaltenskodex für europäische Statistiken und konzentriert sich auf folgende Bereiche:
DGT v2019

Third, the independence of internal auditors must be guaranteed and so must the professional independence of those that carry out internal audit within the Directorates-General.
Drittens müssen die Unabhängigkeit der internen Prüfer sowie die berufliche Unabhängigkeit der Personen, die innerhalb der Generaldirektionen interne Prüfungen vornehmen, gewährleistet sein.
Europarl v8

Their political and professional independence was among the fundamental criteria that guided our assessment of the nominations.
Ihre politische und berufliche Unabhängigkeit zählte zu den grundlegenden Kriterien, von denen wir uns bei der Beurteilung der Kandidaten leiten ließen.
Europarl v8

The Commission ( Eurostat ) shall ensure that the proportionality principle is respected when organising these visits , and that its officials and experts participating in these visits meet every guarantee as regards technical competence , professional independence and observance of confidentiality .
Die Kommission ( Eurostat ) stellt sicher , dass bei der Durchführung dieser Besuche der Grundsatz der Verhältnismäßigkeit gewahrt wird und dass ihre Beamte und die an den Besuchen beteiligten Sachverständigen alle Garantien für Sachkompetenz , professionelle Unabhängigkeit und Wahrung der Geheimhaltung bieten .
ECB v1

According to Article 2 of the National Statistics Act , national statistics shall be implemented according to the principles of neutrality , objectivity , professional independence , rationality , statistical confidentiality and transparency .
Gemäß Artikel 2 des Nationalen Statistikgesetzes sollen nationale Statistiken mit den Grundsätzen Neutralität , Objektivität , fachliche Unabhängigkeit , Rationalität , statistische Geheimhaltung und Transparenz vereinbar sein .
ECB v1

Those aspects that relate to professional independence, such as transparent recruitment and dismissal processes, budgetary allocations and release calendars, should not remain limited to the statistics produced for the purposes of the fiscal surveillance system and the excessive deficit procedure but should apply to all European statistics developed, produced and disseminated by the ESS.
Diese Aspekte im Zusammenhang mit der fachlichen Unabhängigkeit, beispielsweise transparente Einstellungs- und Entlassungsprozesse, die Zuweisung von Haushaltsmitteln und Veröffentlichungszeitpläne, sollten nicht auf die für die Zwecke des Haushaltsüberwachungssystems und des Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit erstellten Statistiken begrenzt bleiben, sondern bei allen durch das ESS entwickelten, erstellten und verbreiteten europäischen Statistiken beachtet werden.
DGT v2019

The acquis in the field of statistics requires a statistical system based on principles such as professional independence, impartiality, reliability, quality, transparency, confidentiality of individual data and dissemination of official statistics.
Der Besitzstand im Bereich Statistik erfordert ein Statistiksystem, das auf Grundsätzen wie fachliche Unabhängigkeit, Unparteilichkeit, Zuverlässigkeit, Transparenz, Vertraulichkeit personenbezogener Daten und der Verbreitung amtlicher Statistiken beruht.
TildeMODEL v2018

In the case of a statutory audit of consolidated financial statements, the Member State requiring the statutory audit of the consolidated financial statements may not impose additional requirements in relation to the statutory audit concerning registration, quality assurance review, auditing standards, professional ethics and independence on a statutory auditor or audit firm carrying out a statutory audit of a subsidiary established in another Member State.
Bei der Prüfung konsolidierter Abschlüsse darf der Mitgliedstaat, der diese Abschlussprüfung vorschreibt, dem Abschlussprüfer/der Prüfungsgesellschaft, der/die die Abschlussprüfung einer in einem anderen Mitgliedstaat niedergelassenen Tochtergesellschaft durchführt, für diese Abschlussprüfung in Bezug auf Registrierung, Qualitätskontrollprüfung, Prüfungsstandards, Berufsgrundsätze und Unabhängigkeit keine zusätzlichen Anforderungen auferlegen.
TildeMODEL v2018

The reasons for dismissal of heads of NSIs or their transfer to another position shall not compromise professional independence.
Jeder Mitgliedstaat kann eine nationale Stelle einrichten, die die fachliche Unabhängigkeit der Ersteller europäischer Statistiken sicherstellt.
DGT v2019