Übersetzung für "Producer organization" in Deutsch
At
the
beginning
of
each
year
and
by
31
January
at
the
latest,
the
producer-organization
shall
notify
the
Member
State
of
the
final
amount
of
expenditure
for
the
previous
year,
accompanied
by
the
necessary
supporting
documents,
so
that
it
may
receive
the
balance
of
the
Community
financial
assistance.
Zu
Beginn
eines
jeden
Jahres,
spätestens
jedoch
am
31.
Januar,
teilen
die
Erzeugerorganisationen
dem
Mitgliedstaat
den
endgültigen
Betrag
der
Ausgaben
des
vorangegangenen
Jahres
mit
und
fügen
die
erforderlichen
Nachweise
bei,
so
daß
der
Restbetrag
der
gemeinschaftlichen
Beihilfe
gezahlt
werden
kann.
JRC-Acquis v3.0
Where
Article
13
(3)
of
Regulation
(EC)
No
2200/96
is
applied,
the
producer
organization
concerned
shall
no
longer
benefit
from
the
provisions
laid
down
in
the
said
Regulation.
Findet
Artikel
13
Absatz
3
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2200/96
Anwendung,
so
ist
Titel
IV
derselben
Verordnung
auf
die
betreffende
Erzeugerorganisation
nicht
anwendbar.
JRC-Acquis v3.0
The
producer
or
producers'
organization
in
question
shall
forward
a
copy
of
this
attestation
without
delay
to
the
Member
State
which
fixed
the
eligible
quantity.
Der
betreffende
Erzeuger
oder
die
betreffende
Erzeugerorganisation
leitet
dem
Mitgliedstaat,
der
die
in
Betracht
kommende
Menge
bestimmt
hat,
unverzueglich
eine
Kopie
dieser
Bescheinigung
zu.
JRC-Acquis v3.0
The
proportion
of
the
operational
fund
which
may
be
used
to
finance
withdrawals
may
not
exceed
60
%
in
the
first
year,
55
%
in
the
second,
50
%
in
the
third,
45
%
in
the
fourth,
40
%
in
the
fifth
and
30
%
from
the
sixth
year
onwards
commencing
from
the
date
of
approval
by
the
competent
national
authorities
of
the
first
operational
programme
submitted
by
the
producer
organization
and
approved
by
them.
Der
Teil
des
operationellen
Programms,
der
zur
Finanzierung
von
Rücknahmen
verwendet
werden
kann,
darf
im
ersten
Jahr
höchstens
60
%,
im
zweiten
Jahr
höchstens
55
%,
im
dritten
Jahr
höchstens
50
%,
im
vierten
Jahr
höchstens
45
%,
im
fünften
Jahr
höchstens
40
%,
und
im
sechsten
Jahr
höchstens
30
%
betragen,
vom
Zeitpunkt
der
Genehmigung
des
ersten
operationellen
Programms
an
gerechnet,
das
von
den
betreffenden
Erzeugerorganisationen
den
zuständigen
nationalen
Behörden
vorgelegt
und
von
diesem
genehmigt
worden
ist.
JRC-Acquis v3.0
However,
the
first
subparagraph
shall
apply
without
prejudice
to
any
individual
rights
which
the
producer
organization
may
have
acquired
in
accordance
with
Regulation
(EEC)
No
1035/72.
Unterabsatz
1
gilt
jedoch
unbeschadet
der
individuellen
Ansprüche,
die
die
Erzeugerorganisation
gemäß
den
Bestimmungen
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
1035/72
erworben
hat.
JRC-Acquis v3.0
Such
funds
may
also
be
used
in
whole
or
in
part
to
finance
an
action
plan
submitted
by
a
producer
organization
as
referred
to
in
Article
13.
Der
Fonds
darf
jedoch
ganz
oder
teilweise
zur
Finanzierung
des
von
der
Erzeugerorganisation
gemäß
Artikel
13
vorgelegten
Aktionsplans
verwendet
werden.
JRC-Acquis v3.0
The
Member
State
shall,
before
1
January
of
the
following
year,
notify
the
producer
organization
of
the
estimated
amount
of
financial
assistance
in
line
with
the
limits
set
out
in
Article
15
(5).
Der
Mitgliedstaat
teilt
den
Erzeugerorganisationen
vor
dem
1.
Januar
des
folgenden
Jahres
den
voraussichtlichen
Betrag
der
finanziellen
Beihilfe
im
Rahmen
der
in
Artikel
15
Absatz
5
festgesetzten
Grenzen
mit.
JRC-Acquis v3.0
Checks
shall
be
undertaken
on
each
producer
organization
at
least
once
each
marketing
year
and,
for
each
product,
must
involve
at
least
10
%
of
the
applications
for
payment.
Die
Kontrollen
werden
für
jede
Erzeugerorganisation
mindestens
einmal
pro
Wirtschaftsjahr
durchgeführt
und
erstrecken
sich
für
jedes
Erzeugnis
auf
mindestens
10
%
der
Zahlungsanträge.
JRC-Acquis v3.0
Furthermore,
the
producer
organization
shall
be
obliged
to
reimburse
double
the
amounts
received
in
respect
of
sorting
and
packaging
costs,
plus
interest
calculated
by
reference
to
the
time
which
has
elapsed
between
payment
and
reimbursement
by
the
beneficiary.
Die
Erzeugerorganisation
ist
verpflichtet,
die
doppelte
Höhe
der
als
Sortier-
und
Verpackungskosten
erhaltenen
Beträge
zu
erstatten,
zuzüglich
der
Zinsen
für
den
Zeitraum
zwischen
der
Zahlung
und
der
Rückerstattung
durch
den
Begünstigten.
JRC-Acquis v3.0
The
Committee
considers
that
it
would
be
useful
to
establish,
in
advance,
the
maximum
percentages
of
products
to
be
withdrawn
from
the
market,
with
reference
to
the
quantities
actually
marketed
by
each
producer
organization.
Der
Ausschuß
hält
es
für
zweckmäßig,
für
jede
einzelne
Erzeugerorganisation
im
voraus
und
auf
der
Grundlage
der
tatsächlich
vermarkteten
Mengen
einen
Höchstsatz
für
die
Produktrücknahmen
festzusetzen.
TildeMODEL v2018
The
Section
considers
that
it
would
be
useful
to
establish,
in
advance,
the
percentages
of
products
to
be
withdrawn
from
the
market,
with
reference
to
the
quantities
actually
marketed
by
each
producer
organization.
Die
Fachgruppe
hält
es
für
zweckmäßig,
für
jede
einzelne
Erzeugerorganisation
im
voraus
und
auf
der
Grundlage
der
tatsächlich
vermarkteten
Mengen
einen
Prozentsatz
für
die
Produktrücknahmen
festzusetzen.
TildeMODEL v2018
There
is
no
justification
for
producers
being
required
to
commit
their
entire
production
-
which
could
consist
of
different
crops
-
to
one
specific
producer
organization.
Es
ist
nicht
gerechtfertigt,
daß
von
den
Erzeugern
verlangt
wird,
ihre
gesamte
Erzeugung
-
die
sich
aus
verschiedenen
Feldfrüchten
zusammensetzen
kann
-
einer
einzigen
Erzeugerorganisation
zu
überlassen.
TildeMODEL v2018
Account
will
also
have
to
be
taken
of
the
level
of
development
of
each
producer
organization,
setting
an
appropriate
transitional
period
and
providing
financial
support
for
the
necessary
adjustments
and
for
the
establishment
of
control
mechanisms.
Ferner
muß
dem
Entwicklungsstand
jeder
einzelnen
Erzeugerorganisation
Rechnung
getragen
werden,
indem
ein
angemessener
Anpassungszeitraum
festgelegt
und
für
die
erforderlichen
Umstellungen
und
die
Schaffung
der
Kontrollmechanismen
eine
finanzielle
Unterstützung
gewährt
wird.
TildeMODEL v2018
The
Commission's
proposed
obligation
for
farmers
to
market
90-100%
of
their
production
under
producer
organization
rules
is
unnecessarily
restrictive.
Die
von
der
Kommission
vorgeschlagene
Verpflichtung
für
Landwirte,
90-100%
ihrer
Produktion
nach
den
Vorschriften
einer
Erzeugerorganisation
zu
vermarkten,
ist
unnötig
restriktiv.
TildeMODEL v2018
Obviously,
that
means
there
must
be
a
producer
organization
for
aU
products,
so
that
the
entire
production
can
be
marketed.
Es
versteht
sich,
daß
demnach
für
sämtliche
Erzeugnisse
eine
Erzeugerorganisation
vorhanden
sein
muß,
damit
die
gesamte
Erzeugung
abgesetzt
werden
kann.
EUbookshop v2
In
principle
it
is
therefore
most
advantageous
for
the
producer
if
one
producer
organization
markets
all
of
its
members'
products.
Grundsätzlich
ist
es
daher
für
den
Erzeuger
am
günstigsten,
wenn
eine
Erzeugerorganisation
die
Gesamtheit
der
erzeugten
Produkte
ihrer
Mitglieder
vermarktet.
EUbookshop v2
Whereas,
to
speed
up
payment
of
the
allowance,
provision
should
be
made
for
the
producer
or
producers'
organization
to
issue
a
written
attestation
certifying
that
each
quantity
sold
forms
part
of
the
quantity
eligible
for
the
allowance
as
determined
for
the
producer
or
producers'
organization
concerned;
whereas,
moreover,
for
the
purposes
of
checks
on
attestations
issued,
provision
should
made
for
Member
States
to
exchange
the
necessary
information
relating
to
such
attestations;
Um
die
Auszahlung
der
Entschädigung
zu
beschleunigen,
empfiehlt
es
sich,
daß
der
Erzeuger
oder
die
Erzeugerorganisation
eine
schriftliche
Bescheinigung
darüber
auszustellen
hat,
daß
jede
verkaufte
Menge
zu
der
für
die
Gewährung
der
Entschädigung
in
Betracht
kommenden
Menge
gehört,
die
für
den
Erzeuger
oder
die
Erzeugerorganisation
bestimmt
worden
ist.
Zur
Kontrolle
der
ausgestellten
Bescheinigungen
ist
es
ferner
angezeigt,
daß
die
Mitgliedstaaten
die
erforderlichen
Informationen
über
diese
Bescheinigungen
untereinander
auszutauschen
haben.
JRC-Acquis v3.0
The
marketed
quantity
referred
to
in
the
first
subparagraph
shall
not
include
the
marketed
production
of
members
of
a
producer
organization
who
are
authorized
to
sell
in
accordance
with
the
second
and
third
indents
of
Article
11
(1)
(c)
(3).
Die
in
Unterabsatz
1
genannte
vermarktete
Menge
umfaßt
nicht
die
vermarktete
Erzeugung
der
Mitglieder
der
Erzeugerorganisation,
die
Verkäufe
gemäß
Artikel
11
Absatz
1
Buchstabe
c)
Nummer
3
zweiter
und
dritter
Gedankenstrich
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2200/96
durchführen
dürfen.
JRC-Acquis v3.0