Übersetzung für "Procure" in Deutsch
They
therefore
procure
their
raw
materials
at
similar
prices.
Aus
diesem
Grund
beziehen
sie
ihre
Rohstoffe
zu
vergleichbaren
Preisen.
DGT v2019
The
ECB
may
procure
commonly
used
goods,
services
and
works
through
dynamic
purchasing
systems.
Die
EZB
kann
marktübliche
Waren,
Dienst-
und
Bauleistungen
über
dynamische
Beschaffungssysteme
beschaffen.
DGT v2019
As
of
mid-2012
Simatec
was
attempting
to
procure
EU-controlled
inverters.
Mitte
2012
versuchte
Simatec,
EU-kontrollierte
Wechselrichter
zu
beschaffen.
DGT v2019
He
needs
money
and
she's
supposed
to
procure
it.
Wolfgang
braucht
Geld,
und
Lisa
soll
es
ihm
beschaffen.
OpenSubtitles v2018
Both
companies
procure
the
majority
of
their
supplies
from
national
producers.
Beide
Unternehmen
beziehen
den
Großteil
ihrer
Lieferungen
bei
inländischen
Herstellern.
TildeMODEL v2018
That
would
explain
why
she
needed
Nevins
to
procure
it
for
her.
Darum
sollte
Nevins
sie
ihr
beschaffen.
OpenSubtitles v2018