Übersetzung für "Procure" in Deutsch

They therefore procure their raw materials at similar prices.
Aus diesem Grund beziehen sie ihre Rohstoffe zu vergleichbaren Preisen.
DGT v2019

The ECB may procure commonly used goods, services and works through dynamic purchasing systems.
Die EZB kann marktübliche Waren, Dienst- und Bauleistungen über dynamische Beschaffungssysteme beschaffen.
DGT v2019

As of mid-2012 Simatec was attempting to procure EU-controlled inverters.
Mitte 2012 versuchte Simatec, EU-kontrollierte Wechselrichter zu beschaffen.
DGT v2019

He needs money and she's supposed to procure it.
Wolfgang braucht Geld, und Lisa soll es ihm beschaffen.
OpenSubtitles v2018

Both companies procure the majority of their supplies from national producers.
Beide Unternehmen beziehen den Großteil ihrer Lieferungen bei inländischen Herstellern.
TildeMODEL v2018

That would explain why she needed Nevins to procure it for her.
Darum sollte Nevins sie ihr beschaffen.
OpenSubtitles v2018