Übersetzung für "Priority objective" in Deutsch
Education
is
definitely
our
priority
objective,
but
what
sort
of
education?
Bildung
ist
eindeutig
unser
vorrangiges
Ziel,
aber
welche
Bildung?
Europarl v8
The
priority
objective
is
combatting
poverty.
Das
vorrangige
Ziel
ist
die
Bekämpfung
der
Armut.
Europarl v8
This
is
a
priority
cross-cutting
objective
of
the
Belgian
Presidency.
Dies
ist
ein
wichtiges
Querschnittsziel
des
belgischen
Ratsvorsitzes.
Europarl v8
Equality
has
been
a
priority
objective
of
the
Structural
Funds
since
1994.
Chancengleichheit
ist
seit
1994
ein
vorrangiges
Ziel
der
Strukturfonds.
Europarl v8
Equally
obviously,
it
must
also
be
a
priority
objective
of
the
Member
States.
Das
muss
ebenso
selbstverständlich
ein
vorrangiges
Ziel
unserer
Staaten
sein.
Europarl v8
They
shall
be
kept
in
such
a
way
as
to
enable
analytical
monitoring
of
the
programme
by
objective,
priority
and
measure.
Sie
ermöglicht
die
analytische
Überwachung
des
Programms
nach
Zielen,
Prioritäten
und
Maßnahmen.
DGT v2019
Whereas
the
safeguarding
of
public
health
must
be
a
priority
objective
at
Community
level;
Der
Schutz
der
Volksgesundheit
muß
ein
vorrangiges
Ziel
auf
Gemeinschaftsebene
sein.
TildeMODEL v2018
However,
the
Commission
has
always
treated
the
maintenance
of
budgetary
discipline
as
a
priority
objective.
Die
Kommission
hat
jedoch
die
Wahrung
der
Haushaltsdisziplin
stets
als
vorrangiges
Ziel
behandelt.
EUbookshop v2
The
Commission
also
wishes
to
maintain
the
priority
given
to
objective
1.
Die
Kommission
wünscht
außerdem,
die
dem
Ziel
1
zuerkannte
Priorität
beizubehalten.
EUbookshop v2
The
ECB's
priority
objective
will
be
to
maintain
price
stability.
Oberstes
Ziel
der
EZB
wird
es
sein,
die
Preisstabilität
zu
garantieren.
EUbookshop v2
The
Structural
Funds
are
allocated
by
country
and
by
priority
objective.
Die
Strukturfondsmittel
werden
nach
Ländern
und
Zielen
aufgeteilt.
EUbookshop v2
The
EU
has
adopted
the
fight
against
terrorism
as
a
priority
policy
objective.
Die
EU
hat
die
Terrorismusbekämpfung
zum
vorrangigen
politischen
Ziel
erhoben.
TildeMODEL v2018
Access
to
continuing
vocational
training
is
a
priority
objective
for
the
Community.
Der
Zugang
zur
beruflichen
Weiterbildung
ist
ein
vorrangiges
Ziel
für
die
Gemeinschaft.
EUbookshop v2
The
priority
objective
is
a
joint
assessment
of
the
circumstances
of
the
blackout.
Vorrangiges
Ziel
ist
eine
gemeinsame
Beurteilung
der
Strompanne.
ParaCrawl v7.1
Promoting
mobility
is
a
priority
objective
of
education
policy.
Ein
wichtiges
bildungspolitisches
Anliegen
ist
die
Förderung
der
Mobilität
zu
Bildungszwecken.
ParaCrawl v7.1
Human
rights
are
now
a
priority
objective
in
our
external
relations
and
our
development
cooperation.
Heute
bildet
der
Schutz
der
Menschenrechte
bei
unseren
Außenbeziehungen
und
bei
der
Entwicklungszusammenarbeit
ein
vorrangiges
Ziel.
Europarl v8
In
that
communication,
the
Commission
stresses
that
waste
management
is
a
priority
objective
for
the
Community
in
order
to
reduce
the
risks
to
the
environment.
In
dieser
Mitteilung
bezeichnet
die
Kommission
die
Abfallvermeidung
als
vorrangiges
Ziel
für
die
Verminderung
der
Umweltrisiken.
DGT v2019