Übersetzung für "Priority objective" in Deutsch

Education is definitely our priority objective, but what sort of education?
Bildung ist eindeutig unser vorrangiges Ziel, aber welche Bildung?
Europarl v8

The priority objective is combatting poverty.
Das vorrangige Ziel ist die Bekämpfung der Armut.
Europarl v8

This is a priority cross-cutting objective of the Belgian Presidency.
Dies ist ein wichtiges Querschnittsziel des belgischen Ratsvorsitzes.
Europarl v8

Equality has been a priority objective of the Structural Funds since 1994.
Chancengleichheit ist seit 1994 ein vorrangiges Ziel der Strukturfonds.
Europarl v8

Equally obviously, it must also be a priority objective of the Member States.
Das muss ebenso selbstverständlich ein vorrangiges Ziel unserer Staaten sein.
Europarl v8

They shall be kept in such a way as to enable analytical monitoring of the programme by objective, priority and measure.
Sie ermöglicht die analytische Überwachung des Programms nach Zielen, Prioritäten und Maßnahmen.
DGT v2019

Whereas the safeguarding of public health must be a priority objective at Community level;
Der Schutz der Volksgesundheit muß ein vorrangiges Ziel auf Gemeinschaftsebene sein.
TildeMODEL v2018

However, the Commission has always treated the maintenance of budgetary discipline as a priority objective.
Die Kommission hat jedoch die Wahrung der Haushaltsdisziplin stets als vorrangiges Ziel behandelt.
EUbookshop v2

The Commission also wishes to maintain the priority given to objective 1.
Die Kommission wünscht außerdem, die dem Ziel 1 zuerkannte Priorität beizubehalten.
EUbookshop v2

The ECB's priority objective will be to maintain price stability.
Oberstes Ziel der EZB wird es sein, die Preisstabilität zu garantieren.
EUbookshop v2

The Structural Funds are allocated by country and by priority objective.
Die Strukturfondsmittel werden nach Ländern und Zielen aufgeteilt.
EUbookshop v2

The EU has adopted the fight against terrorism as a priority policy objective.
Die EU hat die Terrorismusbekämpfung zum vorrangigen politischen Ziel erhoben.
TildeMODEL v2018

Access to continuing vocational training is a priority objective for the Community.
Der Zugang zur beruflichen Weiterbildung ist ein vorrangiges Ziel für die Gemeinschaft.
EUbookshop v2

The priority objective is a joint assessment of the circumstances of the blackout.
Vorrangiges Ziel ist eine gemeinsame Beurteilung der Strompanne.
ParaCrawl v7.1

Promoting mobility is a priority objective of education policy.
Ein wichtiges bildungspolitisches Anliegen ist die Förderung der Mobilität zu Bildungszwecken.
ParaCrawl v7.1

Human rights are now a priority objective in our external relations and our development cooperation.
Heute bildet der Schutz der Menschenrechte bei unseren Außenbeziehungen und bei der Entwicklungszusammenarbeit ein vorrangiges Ziel.
Europarl v8

In that communication, the Commission stresses that waste management is a priority objective for the Community in order to reduce the risks to the environment.
In dieser Mitteilung bezeichnet die Kommission die Abfallvermeidung als vorrangiges Ziel für die Verminderung der Umweltrisiken.
DGT v2019