Übersetzung für "Pretty nearly" in Deutsch
I
remember
the
first
time
I
had
company,
when
Taylor's
mama
came
to
visit,
I
pretty
nearly
ironed
the
pages
of
the
Bible.
Ich
weiß
noch,
als
Taylors
Mutter
das
1.
Mal
zu
Besuch
kam,
ich
bügelte
beinahe
die
Seiten
der
Bibel.
OpenSubtitles v2018
Internet
access
among
all
respondents
appears
pretty
good
with
nearly
60
%
saying
it
is
good
or
very
good
and
only
13
%
describe
it
as
poor
(Figure
33).
Nimmt
man
alle
Befragten
zusammen,
so
scheint
der
Zugang
zum
Internet
ziemlich
gut
zu
sein,
fast
60
%
bewerten
ihn
als
gut
oder
sehr
gut
und
nur
13%
als
schwach
(Abbildung
33).
EUbookshop v2
At
last
I
slid
off
into
a
light
doze,
and
had
pretty
nearly
made
a
good
offing
towards
the
land
of
Nod,
when
I
heard
a
heavy
footfall
in
the
passage,
and
saw
a
glimmer
of
light
come
into
the
room
from
under
the
door.
Endlich
habe
ich
rutschte
in
einen
leichten
Schlummer,
und
hatte
ziemlich
gute
bahnt
gemacht
gegenüber
dem
Lande
Nod,
wenn
ich
einen
schweren
Tritt
in
die
Passage
zu
hören,
und
sah
eine
Schimmer
von
Licht
in
den
Raum
unter
der
Tür
zu
kommen.
QED v2.0a
The
leaders
of
social
and
political
power
were
so
concerned
with
their
limited
over-all
view
of
?the
people?--so-called,
they
pretty
nearly
chocked
the
life
out
of
the
folks
who
comprised
it.
Die
Führer
mit
gesellschaftlicher
und
politischer
Macht
waren
so
besorgt
mit
ihrer
beschränkten
Gesamtsicht
"des
Volkes"
–
sogenannt,
dass
sie
beinahe
das
Leben
aus
den
Völkern
herausknüppelten,
die
es
annahmen.
ParaCrawl v7.1
That
was
a
big
mistake,
letting
Inez
win.
She
was
very
pretty,
nearly
10
years
younger
than
me
and
she
wasn't
there
for
the
money,
or
at
least
not
only
that.
Das
war
ein
großer
Fehler,
Inez
gewinnen
zu
lassen,
sie
war
bildhübsch,
fast
10
Jahre
jünger
als
ich
und
sie
war
heute
nicht
hier,
um
Geld
zu
verdienen,
jedenfalls
nicht
nur.
ParaCrawl v7.1
These
are
the
exoteric
figures
accepted
throughout
India,
and
they
dovetail
pretty
nearly
with
those
of
the
Secret
works.
Dies
sind
die
durch
ganz
Indien
angenommenen
exoterischen
Zahlen,
und
sie
stimmen
ziemlich
nahe
mit
jenen
der
Geheimwerke
überein.
ParaCrawl v7.1
Germany
That
was
a
big
mistake,
letting
Inez
win.
She
was
very
pretty,
nearly
10
years
younger
than
me
and
she
wasn't
there
for
the
money,
or
at
least
not
only
that.
Das
war
ein
großer
Fehler,
Inez
gewinnen
zu
lassen,
sie
war
bildhÃ1?4bsch,
fast
10
Jahre
jÃ1?4nger
als
ich
und
sie
war
heute
nicht
hier,
um
Geld
zu
verdienen,
jedenfalls
nicht
nur.
ParaCrawl v7.1