Übersetzung für "Press sleeve" in Deutsch

The press sleeve was 6.2 mm thick and was designed with blind holes.
Der Preßmantel war 6,2 mm dick und mit Blindbohrungen versehen.
EuroPat v2

A fitting having a press sleeve is shown in some embodiments.
In einigen Ausführungsformen ist ein Fitting mit einer Presshülse dargestellt.
EuroPat v2

It is particularly advantageous if the press fitting sleeve is fastened to the valve.
Besonders vorteilhaft ist es, wenn die Presshülse an dem Ventil befestigt ist.
EuroPat v2

It is particularly preferred if a press fitting sleeve is pressed onto the valve.
Besonders bevorzugt ist es, wenn eine Presshülse auf das Ventil aufgepresst wird.
EuroPat v2

The press sleeve thus has a slight clearance.
Dadurch hat die Presshülse ein leichtes Spiel.
EuroPat v2

Preferably, the springs press against the sleeve with a slight pretension.
Vorzugsweise drücken die Federn die Muffe mit einer leichten Vorspannung an.
EuroPat v2

It can press the sleeve 230 upward away from the bottom part 210 .
Sie drückt die Hülse 230 vom Unterteil 210 weg nach oben.
EuroPat v2

The press sleeve does not have to be directly pushed onto the fitting base body.
Dabei muss die Presshülse nicht unmittelbar auf den Fittinggrundkörper aufgeschoben werden.
EuroPat v2

Only then can the end of the cable with the press sleeve be taken out from the connection piece.
Erst danach kann das Seilende mit der Presshülse aus dem Anschlussstück herausgenommen werden.
EuroPat v2

There is no need for either a hose clamp or a press sleeve or the like.
Es ist weder eine Schlauchschelle noch eine Preßhülse oder dergleichen erforderlich.
EuroPat v2

The other end section of the female contact 9 is constructed as a press sleeve 9".
Der andere Endabschnitt der Kontaktbuchse 9 ist als Preßhülse 9" ausgebildet.
EuroPat v2

The FlexDoc water scraper ensures optimal and targeted dewatering in the press sleeve.
Der Wasserabstreifer FlexDoc stellt im Pressmantel eine optimale und gezielte Entwässerung sicher.
ParaCrawl v7.1

The clamp or press sleeve is thereby protected against contaminants or damage, even after compression.
Dadurch wird die Klemm- bzw. Presshülse vor Verunreinigungen oder Beschädigungen auch nach einem Verpressen geschützt.
EuroPat v2

The clamp or press sleeve is connected to the ring element, for example by means of webs.
Mit dem Ringelement ist die Klemm- oder die Presshülse mit dem Ringelement beispielsweise über Stege verbunden.
EuroPat v2

A region 61 protruding slightly past the retaining segment 64 is provided for stabilizing the press sleeve.
Zur Stabilisierung der Presshülse ist ein über den Halteabschnitt 64 leicht herausragender Bereich 61 vorgesehen.
EuroPat v2

The press sleeve consists of a material which is harder than the material of the fitting base body.
Die Presshülse besteht aus einem Material, das härter als das Material des Fittinggrundkörpers ist.
EuroPat v2

The surface of the pressing portion preferably consists of the same material as the press sleeve.
In bevorzugter Weise besteht die Oberfläche des Pressabschnitts aus dem gleichen Material der Presshülse.
EuroPat v2

The previously described fitting consisting of base body and press sleeve is suitable for all types of axial pushing tools.
Der zuvor beschriebene Fitting bestehend aus Fittinggrundkörper und Presshülse ist für alle Arten von Axialschiebewerkzeugen geeignet.
EuroPat v2

A press sleeve 16 and a safety ring 17 are additionally attached to the upper end of the bolt housing 11 .
Am oberen Ende des Bolzengehäuses 11 ist zusätzlich eine Presshülse 16 und ein Sicherungsring 17 angebracht.
EuroPat v2

For the purpose of equipping strands of electric cables that are ready to connect it is known to place end sleeves on the skinned strand encompassing the wires of the strand and then to press the end sleeve in such a manner that said sleeve is given a rigid, immobile seat.
Zum Ausrüsten anschlußfertiger Leiterenden von elektrischen Kabeln ist es bekannt, auf das abisolierte Leiterende eine Aderendhülse aufzuschieben, die die Drähte der Ader umfaßt, und diese Aderendhülse so zu verpressen, daß sie festen, unverrückbaren Sitz erhält.
EuroPat v2

The spring 54 thus tries to press the sleeve 39 upwardly until the piston 40 rests on the lid 42.
Die Feder 54 versucht also die Hülse 39 so weit nach oben zu drücken, bis der Kolben 40 an dem Deckel 42 anliegt.
EuroPat v2

To clamp the bristle bunch 64, pressurized air is supplied through the channel 43 and tries to press the sleeve 39 downwardly.
Zum Festklemmen des Borstenbündels 64 wird über den Kanal 43 Druckluft zugeführt, die die Hülse 39 nach unten zu drücken versucht.
EuroPat v2