Übersetzung für "Prenatal screening" in Deutsch

Cenata is performing a non-invasive prenatal screening test for chromosomal disorders.
Die Cenata führt einen nicht-invasiven pränatalen Screeningtest für Chromosomenstörungen durch.
ParaCrawl v7.1

In countries with prenatal screening and liberal abortion laws, anencephaly has become very rare, because almost all women who are told that they are carrying an anencephalic fetus choose to terminate the pregnancy.
In Ländern mit Pränataldiagnostik und liberalen Abtreibungsgesetzen ist Anenzephalie sehr selten geworden, weil sich fast alle Frauen, die erfahren, dass der Fötus diese Fehlbildung aufweist, zu einem Schwangerschaftsabbruch entschließen.
News-Commentary v14

Bojana Mirosavljevic, the mother of a Batten disease patient, gave an emotional account of her tireless campaign to influence change in the prenatal screening law in Serbia.
Bojana Mirosavljevic, Mutter eines Patienten mit der Batten-Krankheit, hielt eine emotionale Rede über ihre unermüdliche Kampagne, eine Veränderung des serbischen Gesetzes über pränatales Screening herbeizuführen.
ParaCrawl v7.1

Our activities primarily focus on sepsis and infection, together with tumor diseases, fertility, prenatal screening and thyroid diseases.
Die Schwerpunkte unserer Aktivität liegen in den Bereichen Sepsis und Infektionen, sowie Tumorerkrankungen, Fertilität, Pränatalscreening und Schilddrüsenerkrankungen.
ParaCrawl v7.1

Until recently, prenatal screening was the only option available to determine whether a baby would be born with a serious disorder.
Bis vor kurzem war Pränataldiagnostik die einzige verfügbare Möglichkeit, um zu bestimmen, ob ein Kind mit einer schweren Störung geboren werden würde.
ParaCrawl v7.1

Both parties have made a goal of living up to the highest quality demands in the field of prenatal screening, promoting prenatal medicine and advancing research and development.
Beide Seiten haben sich zum Ziel gesetzt, höchsten Qualitätsansprüchen auf dem Gebiet des Pränatalscreenings gerecht zu werden, die Pränatalmedizin zu fördern sowie die Forschung und Entwicklung weiter voranzutreiben.
ParaCrawl v7.1

Hardly any other examination in the field of prenatal screening has been distorted as much by exaggerations, half-truths and self-proclaimed experts as the examination of amniotic fluid (amniocentesis).
Wohl kaum eine Untersuchung im Bereich der vorgeburtlichen Diagnostik ist so von übertreibungen, Halbwahrheiten und selbsternannten Fachleuten verzerrt worden wie die Fruchtwasseruntersuchung (Amniozentese).
ParaCrawl v7.1

However, while a pregnancy wheel helps to determine your EDD, it also provides additional information about the various stages of pregnancy, such as the estimated weight of the fetus and the optimal windows for various types of prenatal screening.
Allerdings hilft ein Schwangerschaftsrad nicht nur bei der Bestimmung des voraussichtlichen Entbindungstermins, sondern bietet auch zusätzliche Informationen über die verschiedenen Stadien der Schwangerschaft, wie das geschätzte Gewicht des Fötus und die optimalen Zeitpunkte für verschiedene Arten von pränatalen Vorsorgeuntersuchungen.
ParaCrawl v7.1

The notion of Wunschkinder in Germany and India has not been examined earlier, this study aims to fill in this gap and contribute in a unique way to the ongoing socio-ethical debates on prenatal screening and selective abortions.
Der Begriff der Wunschkinder in Deutschland und Indien wurde bisher nicht untersucht, somit ist das Ziel dieser Studie diese Lücke zu schließen und in einer einzigartigen Weise einen Beitrag zu den laufenden sozio-ethischen Debatten über pränatales Screening und selektive Abtreibungen zu leisten.
ParaCrawl v7.1

Although almost all expectant mothers in Germany undergo prenatal screening for organic malformations, there is a greater than average likelihood of congenital heart defects remaining undetected.
Obwohl in Deutschland bei fast allen schwangeren Frauen ein vorgeburtliches Screening für Organfehlbildungen durchgeführt wird, werden angeborene Herzfehler überdurchschnittlich häufig nicht erkannt.
ParaCrawl v7.1

Thanks to its high-quality immunodiagnostic tests for prenatal screening, for cardiovascular medicine, pulmology and oncology, but above all in the area of sepsis, the company is contributing towards a healthier future – for the benefit of patients and people working in medicine.
Durch seine hochqualitativen immunodiagnostischen Tests für Pränatalscreening, für kardiovaskuläre, pulmologische sowie für Krebsbefunde, aber vor allem auch im Bereich Sepsis, trägt das Unternehmen zu einer gesünderen Zukunft bei – zum Vorteil von Patienten und der Menschen, die in der Medizin arbeiten.
ParaCrawl v7.1

A variety of examinations are conducted during prenatal screening in order to detect childhood illnesses or genetic defects (such as trisomy 21) at an early stage.
Im Rahmen des Pränatalscreenings werden diverse Untersuchungen durchgeführt, um frühzeitig kindliche Krankheiten oder Gendefekte (z.B. Trisomie 21) zu erkennen.
ParaCrawl v7.1

There are more than 200 million pregnancies annually worldwide1 and prenatal screening for Down syndrome has become common practice, in many countries.
Es gibt jährlich mehr als 200 Millionen Schwangerschaften weltweit,1 und die vorgeburtliche Untersuchung auf Down-Syndrom ist in vielen Ländern üblich geworden.
ParaCrawl v7.1

In today's post-ethical society to fall, after this dusty principles of the last century, the disabled, people in a row (without gaps) to the victims: Through prenatal screening according to the efficiency criteria identified and discarded, are now accepted in society, largely, children with disabilities – the right to Life deprived – of the overall societal prosperity to be sacrificed.
In unserer heutigen postethischen Gesellschaft fallen, nach diesen verstaubten Grundsätzen des vorvorigen Jahrhunderts, behinderte Menschen reihenweise (nach Möglichkeit lückenlos) zum Opfer: Durch vorgeburtliche Rasterfahndung nach Leistungsfähigkeits- Kriterien ausselektiert, werden mittlerweile gesellschaftlich weitgehend akzeptiert, behinderte Kinder – des Lebensrechtes beraubt – dem gesamtgesellschaftlichen Wohlstand geopfert.
ParaCrawl v7.1

Molecular-genetic mutation analysis leads to the exact diagnosis and permits the exact typing in newborn babies and even as early as in prenatal screenings.
Die molekulargenetische Mutationsanalyse ergibt die exakte Diagnose und erlaubt die genaue Typisierung schon im Neugeborenenalter beziehungsweise auch schon im Rahmen der pränatalen Diagnostik.
ParaCrawl v7.1