Übersetzung für "Screened against" in Deutsch

Such leads have a high quality insulation and are screened off against electro-magnetic fields.
Die Leitungen haben eine hochwertige Isolation und sind gegen elektromagnetische Felder abgeschirmt.
EuroPat v2

The said interior space is reliably screened against environmental influences by means of the sealing elements 10 .
Mittels der Dichtelemente 10 erfolgt eine zuverlässige Abschirmung dieses Innenraums vor Umgebungseinflüssen.
EuroPat v2

A smoke detection unit in accordance with the invention and screened against ambient light is received in the measuring chamber.
In der Messkammer ist eine gegenüber Umgebungslicht abgeschirmte erfindungsgemässe Rauchdetektionseinheit aufgenommen.
EuroPat v2

The complete arrangement is screened against interfering fields and external fields.
Die ganze Anordnung ist gegen Stör- und Fremdfelder abgeschirmt.
EuroPat v2

The electrostatic screen protect the screened pairs against outer electrostatic interference fields.
Der statische Schirm schützt die geschirmten Paare gegen äußere elektrische Störfelder.
ParaCrawl v7.1

The screening phase: The selected third countries will be screened against clearly defined good governance criteria.
Screening: Die ausgewählten Drittländer werden anhand klar definierter Kriterien für verantwortungsvolles Handeln überprüft.
TildeMODEL v2018

With preferred constructional embodiments of the invention the lubricant jets are screened against lubricant which tends to spatter in the bearing housing.
Bei bevorzugten Ausführungsformen der Erfindung sind die Schmiermittel strahlen gegen im Lagergehäuse herumspritzendes Schmiermittel abgeschirmt.
EuroPat v2

The central part of the rotary valve 19 is screened against heat effects by a heat protection sleeve 24.
Der mittlere Teil des Drehschiebers 19 ist durch eine Wärmeschutzhülse 24 gegen Hitzeeinwirkung abgeschirmt.
EuroPat v2

In case of a crime, suspect data can be screened against these records.
Im Falle eines Verbrechens können Daten von Verdächtigen gegen diese gespeicherten Profile abgeglichen werden.
ParaCrawl v7.1

So if we could figure out what cells they are, we could maybe find new targets for which drugs could be designed or screened against, or maybe places where electrodes could be put in for people who have very severe disability.
Wenn wir also herausfinden, welche Zellen sie sind, könnten wir vielleicht neue Ziele finden für die Medikamente entwickelt oder vor ihnen abgeschirmt werden, oder vielleicht Orte, an denen man Elektroden anbringen könnte bei Menschen, die sehr ernste Behinderungen haben.
TED2013 v1.1

So if we could figure out what cells they are, we could maybe find new targets for which drugs can be designed or screened against or maybe places where electrodes could be put in for people who have severe disability.
Wenn wir also herausfinden, welche Zellen sie sind, könnten wir vielleicht neue Ziele finden für die Medikamente entwickelt oder vor ihnen abgeschirmt werden, oder vielleicht Orte, an denen man Elektroden anbringen könnte bei Menschen, die sehr ernste Behinderungen haben.
TED2020 v1

These existing plans will be screened against the ecological requirements of the habitats and the species for which pSCIs have been proposed.
Die vorhandenen Pläne werden anhand der ökologischen Anforderungen der Lebensräume und Arten, für die vGGB vorgeschlagen wurden, überprüft.
TildeMODEL v2018

When the ceiling facing the building according to (c) is screened against the room by heat radiation reflecting foil suspended at a distance below it, the room air temperature can be lowered permanently with (f) and (g) by more than 10° C. below the temperature of the heat radiation field.
Wenn die bauseitige Decke gemäss c) durch eine mit Abstand darunter ausgespannte, Wärmestrahlung reflektierende Folie vom Raum abgeschirmt ist, kann mit f) und g) die Raumluft- temperatur um mehr als 10 grad gegenüber der Temperatur des Wärmeastrahlungsfeldes dauerhaft abgesenkt werben.
EuroPat v2

In this way the signal-conducting path is screened against external interference sources and also against crosstalk from neighbouring signal-conducting paths.
Auf diese Weise ist die Signalleiterbahn gegen externe Störquellen, aber auch gegen ein Übersprechen aus benachbarten Signalleiterbahnen abgeschirmt.
EuroPat v2

The capacitive measuring element is perfectly screened against external interference by means of the coaxial configuration as described above of components 41, 42 and 44 of the transducer 36.
Durch eine wie hiervor beschrieben koaxiale Anordnung der Komponenten 41, 42 und 44 des Messwertgebers 36 ist das kapazitive Messelement perfekt gegen äussere Störsignale abgeschirmt.
EuroPat v2

The measuring transformer is screened against external magnetic fields by magnetic screening 17 which surrounds the copper tube 4 on the outside and is insulated from the copper tube 4 by a film-like insulation layer 18.
Gegen magnetische Fremdfelder ist der Messwandler durch eine das Kupferrohr 4 von aussen umgreifende magnetische Abschirmung 17 abgeschirmt, welche gegen das Kupferrohr 4 durch eine folienartige Isolationsschicht 18 isoliert ist.
EuroPat v2

As a result of the fact that the screens 22 and 23 of the electrodes 9 and 10, together with the metal electrode 11, are at ground, the measuring apparatus is completely screened against external electromagnetic interferences by the electrolyte solution 4 and the metal electrode 11.
Dadurch, daß die Abschirmungen 22, 23 der Elektroden 9 und 10 zusammen mit der Metallelektrode 11 auf Masse liegen, ist die Meßvorrichtung vollständig gegen äußere elektromagnetische Störungen durch die Elektrolytlösung 4 und die Metallelektrode 11 abgeschirmt.
EuroPat v2

European researchers from academia as well as SMEs and patient organisations submit their biological target to be screened against the compound collection by the European Lead Factory researchers by means of industrial standard high-throughput screening.
Sowohl europäische Forscher von akademischen Einrichtungen, als auch kleine und mittlere Unternehmen und Patientenorganisationen können ihre biologischen Targets zum Screening gegen diese Sammlung einreichen.
WikiMatrix v1

Also, the hollow space remaining between the shaft and the base can be well screened against the penetration of air by means of suitable materials.
Außerdem kann der zwischen Schaft und Sockel verbleibende Hohlraum gut mit geeigneten Materialien gegen Luftzutritt abgeschirmt werden.
EuroPat v2

As for the treatment of HF interferences which are produced by a vehicle electronic system and the like, comparative conditions can be obtained in the simulation model and a vehicle with partial or continuous use of synthetic plastic elements, for which purpose at least the motor space of the vehicle is screened against the remaining vehicle regions, for example substantially incapsulated.
Um hinsichtlich der Behandlung von HF-Störungen, die von der Fahrzeugelektronik usw. erzeugt werden, vergleichbare Verhältnisse beim Simulationsmodell und bei einem Fahrzeug mit teilweiser bis weitgehender Verwendung von Kunststoff-Elementen zu erzielen, wird davon ausgegangen, daß zumindest der Motoraum des Fahrzeugs gegen die übrigen Fahrzeugbereiche abgeschirmt, z.B. weitgehend eingekapselt wird.
EuroPat v2

Also known from DE 195 45 760 C1 is a digital audio device, in which the microphone amplifier is surrounded inside the audio device housing by its own shielding arrangement, in which provision is also made for an A/D converter, so that the complete analog input part of the audio device is screened against electromagnetic scatter interference.
Ferner ist aus der DE 195 45 760 Cl ein digitales Hörgerät bekannt, bei welchem der Mikrofonverstärker innerhalb des Hörgerätegehäuses von einer eigenen Abschirmung umgeben ist, in der auch ein A/D-Wandler vorgesehen ist, so daß der komplette analoge Eingangsteil des Hörgerätes gegen elektromagnetische Einstreuungen abgeschirmt ist.
EuroPat v2

This plastics sleeve is pushed on to the adjacent tubular cylinder up to contact with the leading end so that the section of the tubular member surrounded by the sleeve is screened against any possible interaction effects with the cement.
Dieser Kunststoffschlauch wird bis zu einem stirnseitigen Anliegen an dem sich anschließenden Rohrzylinder vorgeschoben, so daß der, durch den Schlauch umgebene Abschnitt des Rohrelements gegenüber jeglichen Wechselwirkungen mit einem Mörtel abgeschirmt ist.
EuroPat v2

What is important is that both the light emitters 81 and the light receivers 80 are in direct optical contact with the surface of the skin and are screened against the adjoining elements, so that they can irradiate light into a defined irradiation site and detect it at a defined detection site respectively.
Wesentlich ist dabei, daß sowohl die Lichtsender 81 als auch die Lichtempfänger 80 in unmittelbarem optischen Kontakt zu der Hautoberfläche stehen und gegen die Nachbarelemente abgeschirmt sind, so daß sie das Licht in einen definierten Einstrahlungsort einstrahlen bzw. an einem definierten Detektionsort detektieren.
EuroPat v2

The electrodes 4 are screened against the environment by the housing 6, which is connected to an atomizer 8 via a line 7, for example, a rigid pipe or a tube or another flexible line.
Gegenüber der Umgebung sind die Elektroden 4 durch das Gehäuse 6 abgeschirmt, das über eine Leitung 7, beispielsweise eine starre Rohrleitung oder eine Schlauchleitung oder sonstige flexible Leitung, mit einer Zerstäubereinrichtung 8 verbunden ist.
EuroPat v2