Translation of "Screened against" in German
Such
leads
have
a
high
quality
insulation
and
are
screened
off
against
electro-magnetic
fields.
Die
Leitungen
haben
eine
hochwertige
Isolation
und
sind
gegen
elektromagnetische
Felder
abgeschirmt.
EuroPat v2
The
said
interior
space
is
reliably
screened
against
environmental
influences
by
means
of
the
sealing
elements
10
.
Mittels
der
Dichtelemente
10
erfolgt
eine
zuverlässige
Abschirmung
dieses
Innenraums
vor
Umgebungseinflüssen.
EuroPat v2
A
smoke
detection
unit
in
accordance
with
the
invention
and
screened
against
ambient
light
is
received
in
the
measuring
chamber.
In
der
Messkammer
ist
eine
gegenüber
Umgebungslicht
abgeschirmte
erfindungsgemässe
Rauchdetektionseinheit
aufgenommen.
EuroPat v2
The
complete
arrangement
is
screened
against
interfering
fields
and
external
fields.
Die
ganze
Anordnung
ist
gegen
Stör-
und
Fremdfelder
abgeschirmt.
EuroPat v2
The
electrostatic
screen
protect
the
screened
pairs
against
outer
electrostatic
interference
fields.
Der
statische
Schirm
schützt
die
geschirmten
Paare
gegen
äußere
elektrische
Störfelder.
ParaCrawl v7.1
The
screening
phase:
The
selected
third
countries
will
be
screened
against
clearly
defined
good
governance
criteria.
Screening:
Die
ausgewählten
Drittländer
werden
anhand
klar
definierter
Kriterien
für
verantwortungsvolles
Handeln
überprüft.
TildeMODEL v2018
With
preferred
constructional
embodiments
of
the
invention
the
lubricant
jets
are
screened
against
lubricant
which
tends
to
spatter
in
the
bearing
housing.
Bei
bevorzugten
Ausführungsformen
der
Erfindung
sind
die
Schmiermittel
strahlen
gegen
im
Lagergehäuse
herumspritzendes
Schmiermittel
abgeschirmt.
EuroPat v2
The
central
part
of
the
rotary
valve
19
is
screened
against
heat
effects
by
a
heat
protection
sleeve
24.
Der
mittlere
Teil
des
Drehschiebers
19
ist
durch
eine
Wärmeschutzhülse
24
gegen
Hitzeeinwirkung
abgeschirmt.
EuroPat v2
In
case
of
a
crime,
suspect
data
can
be
screened
against
these
records.
Im
Falle
eines
Verbrechens
können
Daten
von
Verdächtigen
gegen
diese
gespeicherten
Profile
abgeglichen
werden.
ParaCrawl v7.1
So
if
we
could
figure
out
what
cells
they
are,
we
could
maybe
find
new
targets
for
which
drugs
could
be
designed
or
screened
against,
or
maybe
places
where
electrodes
could
be
put
in
for
people
who
have
very
severe
disability.
Wenn
wir
also
herausfinden,
welche
Zellen
sie
sind,
könnten
wir
vielleicht
neue
Ziele
finden
für
die
Medikamente
entwickelt
oder
vor
ihnen
abgeschirmt
werden,
oder
vielleicht
Orte,
an
denen
man
Elektroden
anbringen
könnte
bei
Menschen,
die
sehr
ernste
Behinderungen
haben.
TED2013 v1.1
So
if
we
could
figure
out
what
cells
they
are,
we
could
maybe
find
new
targets
for
which
drugs
can
be
designed
or
screened
against
or
maybe
places
where
electrodes
could
be
put
in
for
people
who
have
severe
disability.
Wenn
wir
also
herausfinden,
welche
Zellen
sie
sind,
könnten
wir
vielleicht
neue
Ziele
finden
für
die
Medikamente
entwickelt
oder
vor
ihnen
abgeschirmt
werden,
oder
vielleicht
Orte,
an
denen
man
Elektroden
anbringen
könnte
bei
Menschen,
die
sehr
ernste
Behinderungen
haben.
TED2020 v1
These
existing
plans
will
be
screened
against
the
ecological
requirements
of
the
habitats
and
the
species
for
which
pSCIs
have
been
proposed.
Die
vorhandenen
Pläne
werden
anhand
der
ökologischen
Anforderungen
der
Lebensräume
und
Arten,
für
die
vGGB
vorgeschlagen
wurden,
überprüft.
TildeMODEL v2018
When
the
ceiling
facing
the
building
according
to
(c)
is
screened
against
the
room
by
heat
radiation
reflecting
foil
suspended
at
a
distance
below
it,
the
room
air
temperature
can
be
lowered
permanently
with
(f)
and
(g)
by
more
than
10°
C.
below
the
temperature
of
the
heat
radiation
field.
Wenn
die
bauseitige
Decke
gemäss
c)
durch
eine
mit
Abstand
darunter
ausgespannte,
Wärmestrahlung
reflektierende
Folie
vom
Raum
abgeschirmt
ist,
kann
mit
f)
und
g)
die
Raumluft-
temperatur
um
mehr
als
10
grad
gegenüber
der
Temperatur
des
Wärmeastrahlungsfeldes
dauerhaft
abgesenkt
werben.
EuroPat v2
In
this
way
the
signal-conducting
path
is
screened
against
external
interference
sources
and
also
against
crosstalk
from
neighbouring
signal-conducting
paths.
Auf
diese
Weise
ist
die
Signalleiterbahn
gegen
externe
Störquellen,
aber
auch
gegen
ein
Übersprechen
aus
benachbarten
Signalleiterbahnen
abgeschirmt.
EuroPat v2
The
capacitive
measuring
element
is
perfectly
screened
against
external
interference
by
means
of
the
coaxial
configuration
as
described
above
of
components
41,
42
and
44
of
the
transducer
36.
Durch
eine
wie
hiervor
beschrieben
koaxiale
Anordnung
der
Komponenten
41,
42
und
44
des
Messwertgebers
36
ist
das
kapazitive
Messelement
perfekt
gegen
äussere
Störsignale
abgeschirmt.
EuroPat v2
The
measuring
transformer
is
screened
against
external
magnetic
fields
by
magnetic
screening
17
which
surrounds
the
copper
tube
4
on
the
outside
and
is
insulated
from
the
copper
tube
4
by
a
film-like
insulation
layer
18.
Gegen
magnetische
Fremdfelder
ist
der
Messwandler
durch
eine
das
Kupferrohr
4
von
aussen
umgreifende
magnetische
Abschirmung
17
abgeschirmt,
welche
gegen
das
Kupferrohr
4
durch
eine
folienartige
Isolationsschicht
18
isoliert
ist.
EuroPat v2
As
a
result
of
the
fact
that
the
screens
22
and
23
of
the
electrodes
9
and
10,
together
with
the
metal
electrode
11,
are
at
ground,
the
measuring
apparatus
is
completely
screened
against
external
electromagnetic
interferences
by
the
electrolyte
solution
4
and
the
metal
electrode
11.
Dadurch,
daß
die
Abschirmungen
22,
23
der
Elektroden
9
und
10
zusammen
mit
der
Metallelektrode
11
auf
Masse
liegen,
ist
die
Meßvorrichtung
vollständig
gegen
äußere
elektromagnetische
Störungen
durch
die
Elektrolytlösung
4
und
die
Metallelektrode
11
abgeschirmt.
EuroPat v2
European
researchers
from
academia
as
well
as
SMEs
and
patient
organisations
submit
their
biological
target
to
be
screened
against
the
compound
collection
by
the
European
Lead
Factory
researchers
by
means
of
industrial
standard
high-throughput
screening.
Sowohl
europäische
Forscher
von
akademischen
Einrichtungen,
als
auch
kleine
und
mittlere
Unternehmen
und
Patientenorganisationen
können
ihre
biologischen
Targets
zum
Screening
gegen
diese
Sammlung
einreichen.
WikiMatrix v1
Also,
the
hollow
space
remaining
between
the
shaft
and
the
base
can
be
well
screened
against
the
penetration
of
air
by
means
of
suitable
materials.
Außerdem
kann
der
zwischen
Schaft
und
Sockel
verbleibende
Hohlraum
gut
mit
geeigneten
Materialien
gegen
Luftzutritt
abgeschirmt
werden.
EuroPat v2
As
for
the
treatment
of
HF
interferences
which
are
produced
by
a
vehicle
electronic
system
and
the
like,
comparative
conditions
can
be
obtained
in
the
simulation
model
and
a
vehicle
with
partial
or
continuous
use
of
synthetic
plastic
elements,
for
which
purpose
at
least
the
motor
space
of
the
vehicle
is
screened
against
the
remaining
vehicle
regions,
for
example
substantially
incapsulated.
Um
hinsichtlich
der
Behandlung
von
HF-Störungen,
die
von
der
Fahrzeugelektronik
usw.
erzeugt
werden,
vergleichbare
Verhältnisse
beim
Simulationsmodell
und
bei
einem
Fahrzeug
mit
teilweiser
bis
weitgehender
Verwendung
von
Kunststoff-Elementen
zu
erzielen,
wird
davon
ausgegangen,
daß
zumindest
der
Motoraum
des
Fahrzeugs
gegen
die
übrigen
Fahrzeugbereiche
abgeschirmt,
z.B.
weitgehend
eingekapselt
wird.
EuroPat v2
Also
known
from
DE
195
45
760
C1
is
a
digital
audio
device,
in
which
the
microphone
amplifier
is
surrounded
inside
the
audio
device
housing
by
its
own
shielding
arrangement,
in
which
provision
is
also
made
for
an
A/D
converter,
so
that
the
complete
analog
input
part
of
the
audio
device
is
screened
against
electromagnetic
scatter
interference.
Ferner
ist
aus
der
DE
195
45
760
Cl
ein
digitales
Hörgerät
bekannt,
bei
welchem
der
Mikrofonverstärker
innerhalb
des
Hörgerätegehäuses
von
einer
eigenen
Abschirmung
umgeben
ist,
in
der
auch
ein
A/D-Wandler
vorgesehen
ist,
so
daß
der
komplette
analoge
Eingangsteil
des
Hörgerätes
gegen
elektromagnetische
Einstreuungen
abgeschirmt
ist.
EuroPat v2
This
plastics
sleeve
is
pushed
on
to
the
adjacent
tubular
cylinder
up
to
contact
with
the
leading
end
so
that
the
section
of
the
tubular
member
surrounded
by
the
sleeve
is
screened
against
any
possible
interaction
effects
with
the
cement.
Dieser
Kunststoffschlauch
wird
bis
zu
einem
stirnseitigen
Anliegen
an
dem
sich
anschließenden
Rohrzylinder
vorgeschoben,
so
daß
der,
durch
den
Schlauch
umgebene
Abschnitt
des
Rohrelements
gegenüber
jeglichen
Wechselwirkungen
mit
einem
Mörtel
abgeschirmt
ist.
EuroPat v2
What
is
important
is
that
both
the
light
emitters
81
and
the
light
receivers
80
are
in
direct
optical
contact
with
the
surface
of
the
skin
and
are
screened
against
the
adjoining
elements,
so
that
they
can
irradiate
light
into
a
defined
irradiation
site
and
detect
it
at
a
defined
detection
site
respectively.
Wesentlich
ist
dabei,
daß
sowohl
die
Lichtsender
81
als
auch
die
Lichtempfänger
80
in
unmittelbarem
optischen
Kontakt
zu
der
Hautoberfläche
stehen
und
gegen
die
Nachbarelemente
abgeschirmt
sind,
so
daß
sie
das
Licht
in
einen
definierten
Einstrahlungsort
einstrahlen
bzw.
an
einem
definierten
Detektionsort
detektieren.
EuroPat v2
The
electrodes
4
are
screened
against
the
environment
by
the
housing
6,
which
is
connected
to
an
atomizer
8
via
a
line
7,
for
example,
a
rigid
pipe
or
a
tube
or
another
flexible
line.
Gegenüber
der
Umgebung
sind
die
Elektroden
4
durch
das
Gehäuse
6
abgeschirmt,
das
über
eine
Leitung
7,
beispielsweise
eine
starre
Rohrleitung
oder
eine
Schlauchleitung
oder
sonstige
flexible
Leitung,
mit
einer
Zerstäubereinrichtung
8
verbunden
ist.
EuroPat v2