Übersetzung für "Preliminary review" in Deutsch
The
Commission,
however,
initiated
a
preliminary
review
of
the
scheme.
Die
Kommission
hat
jedoch
eine
vorläufige
Prüfung
dieser
Regelung
eingeleitet.
DGT v2019
Some
universities
ask
their
applicants
for
a
preliminary
review
documentation
(abbr.
VPD)
from
uni-assist.
Einige
Hochschulen
verlangen
eine
Studienbewerbung
mit
Vorprüfungsdokumentation
(VPD)
von
uni-assist.
ParaCrawl v7.1
Preliminary
review
of
the
seismic
suggests
an
abundance
of
thrust
sheets
in
the
area.
Eine
erste
Sondierung
der
Seismikdaten
weist
auf
zahlreiche
Verwerfungsschichten
in
diesem
Gebiet
hin.
ParaCrawl v7.1
What
is
a
preliminary
review
documentation
(VPD)?
Was
ist
die
Vorprüfungsdokumentation
(VPD)?
ParaCrawl v7.1
The
provisions
of
this
Article
shall
not
exclude
the
possibility
of
a
preliminary
review
procedure
before
an
administrative
authority
and
shall
not
affect
the
requirement
of
exhaustion
of
administrative
review
procedures
prior
to
recourse
to
judicial
review
procedures,
where
such
a
requirement
exists
under
national
law.
Dieser
Artikel
schließt
die
Möglichkeit
eines
vorausgehenden
Überprüfungsverfahrens
bei
einer
Verwaltungsbehörde
nicht
aus
und
lässt
das
Erfordernis
einer
Ausschöpfung
der
verwaltungsbehördlichen
Überprüfungsverfahren
vor
der
Einleitung
gerichtlicher
Überprüfungsverfahren
unberührt,
sofern
ein
derartiges
Erfordernis
nach
innerstaatlichem
Recht
besteht.
JRC-Acquis v3.0
A
preliminary
review
of
the
available
evidence
indicates
that
immune
reactions
observed
in
the
reported
cases
may
be
linked
to
the
use
of
Zinbryta.
Eine
erste
Überprüfung
der
verfügbaren
Daten
weist
darauf
hin,
dass
die
in
den
berichteten
Fällen
beobachteten
Immunreaktionen
mit
der
Anwendung
von
Zinbryta
im
Zusammenhang
stehen
könnten.
ELRC_2682 v1
With
the
preliminary
review
of
the
data
available
to
the
national
competent
authorities
the
CHMP
concluded
that
there
were
grounds
for
concerns
about
increased
suicide-related
behaviours
in
paediatric
populations.
Nach
vorläufiger
Überprüfung
der
den
zuständigen
nationalen
Behörden
zur
Verfügung
stehenden
Daten
kam
der
CHMP
zu
dem
Schluss,
dass
Gründe
für
Bedenken
hinsichtlich
erhöhter
suizidaler
Verhaltensweisen
bei
Kindern
vorliegen.
ELRC_2682 v1
So
far,
only
a
little
more
than
one-quarter
of
the
world’s
countries
have
submitted
preliminary
INDCs
for
review.
Unfortunately,
few
countries
with
tropical
forests
have
submitted
their
plans,
and
not
one
of
the
Amazon
countries
has
done
so.
Bisher
hat
nur
ungefähr
ein
Viertel
der
Länder
der
Welt
Vorab-INDCs
zur
Prüfung
vorgelegt,
darunter
nur
wenige
mit
Regenwäldern,
kein
einziges
Amazonasanrainerland.
News-Commentary v14
A
preliminary
review
has
revealed
that
a
large
number
of
reports
are
produced
on
similar
subjects.
Eine
vorläufige
Überprüfung
hat
ergeben,
dass
eine
große
Zahl
von
Berichten
zu
ähnlichen
Themen
erstellt
werden.
MultiUN v1
The
provisions
of
this
paragraph
2
shall
not
exclude
the
possibility
of
a
preliminary
review
procedure
before
an
administrative
authority
and
shall
not
affect
the
requirement
of
exhaustion
of
administrative
review
procedures
prior
to
recourse
to
judicial
review
procedures,
where
such
a
requirement
exists
under
national
law.
Absatz
2
schließt
die
Möglichkeit
eines
vorangehenden
Überprüfungsverfahrens
vor
einer
Verwaltungsbehörde
nicht
aus
und
läßt
das
Erfordernis
der
Ausschöpfung
verwaltungsbehördlicher
Überprüfungsverfahren
vor
der
Einleitung
gerichtlicher
Überprüfungsverfahren
unberührt,
sofern
ein
derartiges
Erfordernis
nach
innerstaatlichem
Recht
besteht.
TildeMODEL v2018
Paragraph
2
shall
not
exclude
the
possibility
of
a
preliminary
review
procedure
before
an
administrative
authority
and
shall
not
affect
the
requirement
of
exhaustion
of
administrative
review
procedures
prior
to
recourse
to
judicial
review
procedures,
where
such
a
requirement
exists
under
national
law.
Absatz
2
schließt
die
Möglichkeit
eines
vorangehenden
Überprüfungsverfahrens
bei
einer
Verwaltungsbehörde
nicht
aus
und
lässt
das
Erfordernis
einer
Ausschöpfung
der
verwaltungsbehördlichen
Überprüfungsverfahren
vor
der
Einleitung
gerichtlicher
Überprüfungsverfahren
unberührt,
sofern
ein
derartiges
Erfordernis
nach
innerstaatlichem
Recht
besteht.
TildeMODEL v2018
Paragraphs
1,
2
and
3
shall
not
exclude
the
possibility
of
a
preliminary
review
procedure
before
an
administrative
authority
and
shall
not
affect
the
requirement
of
exhaustion
of
administrative
review
procedures
prior
to
recourse
to
judicial
review
procedures,
where
such
a
requirement
exists
under
national
law.
Die
Absätze
1,
2
und
3
schließen
die
Möglichkeit
eines
vorangehenden
Überprüfungsverfahrens
bei
einer
Verwaltungsbehörde
nicht
aus
und
lassen
das
Erfordernis
einer
Ausschöpfung
der
verwaltungsbehördlichen
Überprüfungsverfahren
vor
der
Einleitung
gerichtlicher
Überprüfungsverfahren
unberührt,
sofern
ein
derartiges
Erfordernis
nach
innerstaatlichem
Recht
besteht.
DGT v2019