Übersetzung für "Reviewed with" in Deutsch
The
measure
will
be
reviewed
in
accordance
with
Article
10.
Die
Maßnahme
wird
gemäß
Artikel
10
überprüft.
TildeMODEL v2018
Compliance
with
the
principle
of
subsidiarity
shall
be
reviewed
in
accordance
with
the
rules
laid
down
by
the
Treaty.
Die
Einhaltung
des
Subsidiaritätsprinzips
wird
gemäß
den
Bestimmungen
des
Vertrags
geprüft.
TildeMODEL v2018
Community
legislation
in
this
area
should
be
reviewed
in
line
with
possible
developments.
Die
einschlägigen
EU-Rechtsvorschriften
sollten
in
Einklang
mit
den
möglichen
Weiterentwicklungen
überarbeitet
werden.
TildeMODEL v2018
Import
rules
should
be
reviewed
with
a
view
to
make
them
more
risk-based.
Einfuhrregelungen
sollten
überprüft
werden,
um
sie
stärker
an
einer
Risikobewertung
auszurichten.
TildeMODEL v2018
These
could
be
reviewed
with
the
possibility
of
suspending
them.
Es
könnte
geprüft
werde,
ob
diese
Maßnahmen
ausgesetzt
werden
sollen.
TildeMODEL v2018
It
was
reviewed
with
the
evaluation
Unit
(EMPL
G/5).
Sie
wurde
vom
Referat
Evaluierung
(EMPL/G/5)
überprüft.
TildeMODEL v2018
Four
areas
of
the
THA's
activities
were
therefore
reviewed
in
cooperation
with
the
German
Government:
Daher
wurden
in
Zusammenarbeit
mit
der
Bundesregierung
vier
Bereiche
der
THA-Aktivitäten
überprüft:
TildeMODEL v2018
The
consultants
then
reviewed
this
experience
with
the
two
lead
officials,
and
an
outline
strategy
and
action
plan
were
developed.
Schließlich
werteten
die
Berater
die
gemachten
Erfahrungen
mit
den
beiden
führenden
Beamten
aus.
EUbookshop v2
Assessment
requirements
are
being
reviewed
in
line
with
this
re-balancing.
Im
Zuge
dieser
Änderungen
wurden
auch
die
Bewertungsanforderungen
überprüft.
EUbookshop v2
Reviewed
and
with
introduction
and
notes
published
by
Ernst
Cassirer.
Durchgesehen
und
mit
Einleitungen
und
Erläuterungen
herausgegeben
von
Ernst
Cassirer.
WikiMatrix v1
This
is
a
highly
reviewed
supplement
with
lots
of
praise
for
its
effectiveness.
Dies
ist
eine
hoch
überprüfte
Ergänzung
mit
viel
Lob
für
ihre
Wirksamkeit.
CCAligned v1
The
clinical
trial
in
question
will
now
be
reviewed
in
conjunction
with
external
partners.
Die
vorliegende
Studie
wird
nun
zusammen
mit
externen
Partnern
nochmals
überprüft.
ParaCrawl v7.1
Our
security
measures
are
continually
reviewed
in
accordance
with
the
state
of
technical
advancement.
Unsere
Sicherungsmaßnahmen
werden
entsprechend
der
technologischen
Entwicklung
fortlaufend
überarbeitet.
ParaCrawl v7.1
This
internet
site
was
prepared
and
reviewed
with
the
utmost
care
and
diligence.
Dieser
Webauftritt
wurde
mit
größtmöglicher
Sorgfalt
erstellt
und
überprüft.
ParaCrawl v7.1
Additionally,
new
technologies
are
reviewed
with
regard
to
their
suitability
for
the
company.
Darüber
hinaus
werden
neue
Technologien
auf
ihre
Tauglichkeit
für
das
Unternehmen
hin
überprüft.
ParaCrawl v7.1