Übersetzung für "Preliminary document" in Deutsch

A working group, the , was established and the Secretary-General of the European School presented a preliminary document to this group.
Es wurde eine Arbeitsgruppe, die „Groupe de suivi Bruxelles IV“ gebildet, und der Generalsekretär der Europäischen Schulen legte dieser Gruppe ein vorläufiges Dokument vor.
Europarl v8

But it is important that this preliminary document already notes that small and medium-sized enterprises have in many cases seen their competitiveness eroded rather than improved because aid has been directed towards large firms.
Es ist jedoch wichtig, schon in diesem ersten Dokument aufzuzeigen, daß die Wettbewerbsfähigkeit der kleinen und mittleren Unternehmen in vielen Fällen eher beeinträchtigt als verbessert wurde, da eine Konzentration der Hilfen auf die großen Unternehmen stattgefunden hat.
TildeMODEL v2018

But it is important that this preliminary document already notes that small and medium-sized enterprises have in many cases seen their competitiveness eroded rather than improved because state aids have been directed mostly to large firms.
Es ist jedoch wichtig, schon in diesem ersten Dokument aufzuzeigen, daß die Wettbewerbsfähigkeit der kleinen und mittleren Unternehmen in vielen Fällen eher beeinträchtigt als verbessert wurde, da eine Konzentration der Hilfen auf die großen Unternehmen stattgefunden hat.
TildeMODEL v2018

It is a preliminary document starting the procedure and is not the Commission's final verdict on the substance of the case.
Es handelt sich um ein vorläufiges Dokument zur Einleitung des Verfahrens und nicht um eine endgültige Entscheidung der Kommission über den Kern der Sache.
TildeMODEL v2018

The president replied that it would be useful to have a preliminary document as soon as possible.
Der Präsident antwortet ihm, dass es nützlich wäre, so bald wie möglich über ein vorläufiges Dokument zu verfügen.
TildeMODEL v2018

A preliminary document would be submitted at the Bureau meeting of 29 September 2009, with a view to forwarding a contribution in October.
Ein vorläufiges Dokument wird dem PRÄSIDIUM am 29. September 2009 vorgelegt, damit der Beitrag im Oktober 2009 übermittelt werden kann.
TildeMODEL v2018

Exchange of views, based possibly on a preliminary document drawn up by the rapporteur, Mr Olsson (R/CESE 843/2010)
Meinungsaustausch, evtl. auf der Grundlage eines vom Berichterstatter, Jan OLSSON, erstellten vorläufigen Dokuments (R/CESE 843/2010)
TildeMODEL v2018

The Commission also made a decisive contribution to this success, for the conclusions are significantly similar to the contents of the preliminary synthesis document which we drew up in preparation for the Council.
Doch die Kommission hat entschieden zu diesem Erfolg beigetragen, denn in den Schlußfolgerungen des Rates wurde das von der Kommission in Vorbereitung auf diesen Gipfel erarbeitete zusammenfassende Dokument weitgehend übernommen.
Europarl v8

By classifying the contested letter as a preliminary document, the Court of First Instance is alleged by the appellants to have misconstrued the concept of an actionable decision.
Die Rechtsmittelführer tragen vor, indem das Gericht das streitige Schreiben als eine vorläufige Stellungnahme qualifiziert habe, habe es den Begriff der anfechtbaren Handlung verkannt.
EUbookshop v2

Along with The Swimmer in the Econo-mist, the New York retrospective is also showing a series of preliminary drawings that document the work's development, as well as a number of other works by Rosenquist from the Deutsche Bank Collection.
Neben The Swimmer in the Econo-mist zeigt die Retrospektive in New York eine Reihe von Vorzeichnungen, die die Entstehung des Werks dokumentieren, und weitere Arbeiten von Rosenquist aus der Sammlung Deutsche Bank.
ParaCrawl v7.1

07 Nov 2016 On 12 October 2016, the European Financial Reporting Advisory Group (EFRAG) issued a preliminary consultation document relating to the endorsement for use in the EU of IFRS 16 'Leases'.
Am 12. Oktober 2016 hat die Europäische Beratungsgruppe zur Rechnungslegung (European Financial Reporting Advisory Group, EFRAG) ein vorläufiges Konsultationsdokument in Bezug auf die Übernahme von IFRS 16 'Leasingverhältnisse' für die Anwendung in Europa herausgegeben.
ParaCrawl v7.1

Some universities ask their applicants for a preliminary review documentation (abbr. VPD) from uni-assist.
Einige Hochschulen verlangen eine Studienbewerbung mit Vorprüfungsdokumentation (VPD) von uni-assist.
ParaCrawl v7.1

All different preliminary stages are documented and archived by us.
Alle verschiedenen Bauvortschritte werden von uns dokumentiert und archiviert.
CCAligned v1

What is a preliminary review documentation (VPD)?
Was ist die Vorprüfungsdokumentation (VPD)?
ParaCrawl v7.1

After tabular preliminary work, the documents for measuring points and consumers are generated large-scale at the touch of a button.
Nach tabellarischer Vorarbeit werden auf Knopfdruck in großem Umfang die Dokumente zu Messstellen und Verbrauchern erzeugt.
ParaCrawl v7.1

This is necessary primarily for work involving research, the preparation of preliminary documents for legislation, inter-laboratory tests and the validation or evaluation of standards.
Dies ist insbesondere für Forschungsarbeiten, Unterlagen zur Vorbereitung von Rechtsakten, die Durchführung von Labor-Ringprüfungen, die Validierung oder die Bewertung von Normen erforderlich.
TildeMODEL v2018

As regards preliminary documents (reports, communications and option papers), the commissioner would consider the possibility of using the formula:
In bezug auf die Dokumente zur Vorbereitung eines Rechtsaktes (Berichte, Mitteilung, Optionspapiere) werde die Kommission die Verwendung folgender Formulierung in Betracht ziehen:
TildeMODEL v2018

If at the time of the preliminary examination documents exist which explicitly reflect in writing that the shareholder structure of a joint venture is designed in order to comply with the SME definition, or which show clear intentions to change the company structure, as soon as a SME bonus is secured, it cannot be argued that such information is not at least relevant to assess the SME status of the joint venture in question and would not constitute a determining factor for the Commission decision.
Wenn zum Zeitpunkt der vorläufigen Untersuchung Unterlagen existieren, in denen ausdrücklich schriftlich festgehalten ist, dass die Gesellschafterstruktur eines Joint Venture so angelegt wurde, dass die Kriterien der KMU-Definition erfüllt sind, oder aus denen die eindeutige Absicht hervorgeht, die Unternehmensstruktur zu verändern, sobald die Gewährung eines KMU-Aufschlags sichergestellt ist, kann nicht argumentiert werden, dass diese Informationen für die Prüfung des KMU-Status des betreffenden Joint Venture nicht zumindest relevant bzw. kein für die Entscheidung ausschlaggebender Faktor gewesen seien.
DGT v2019

This refers primarily to work involving research, the preparation of preliminary documents for legislation, inter-laboratory tests and the validation or evaluation of standards.
Insbesondere handelt es sich dabei um Forschungsarbeiten, Unterlagen zur Vorbereitung von Rechtsakten, die Durchführung von Labor-Ringprüfungen, die Validierung oder die Bewertung der Normen.
TildeMODEL v2018

We welcome this participation, on condition, however, that there be full participation for all in ways to be determined, with the inclusion of all the official preliminary documents which ensure that the presence of the European Parliament is not merely a matter of form.
Wenn man — vielleicht auch im Hinblick auf Deutschland — von der Berechtigung des juste retour, von der „Renationalisierung" der Agrarausgaben spricht (und dafür ist u. a. die Kommission mit ihrem Dokument vom 11. Juni verantwortlich), wenn Beratungen und Verhandlungen in zwischenstaatlichen Regierungskonferenzen und nicht mehr innerhalb der Gemeinschaftsorgane stattfinden, dann wird im Grunde alles auf Gemeinschaftsebene Erreichte wie der in Frage gestellt.
EUbookshop v2