Übersetzung für "Preceding week" in Deutsch
The
study
group
had
met
only
once
on
Monday
of
the
preceding
week.
Die
Studiengruppe
sei
bislang
erst
einmal
am
Montag
der
vorherigen
Woche
zusammengekommen.
TildeMODEL v2018
I
forgot
the
preceding
week
almost
immediately.
Die
letzten
Wochen
vergaß
ich
sogleich.
OpenSubtitles v2018
About
10
coupons
and
deals
have
been
put
to
use
in
the
preceding
week.
Über
10
Gutscheine
und
Angebote
wurden
für
die
Verwendung
in
der
vorhergehenden
Woche.
ParaCrawl v7.1
Approximately
8
coupons
and
deals
have
been
put
to
use
in
the
preceding
week.
Rund
8
Gutscheine
und
Angebote
wurden
für
die
Verwendung
in
der
vorhergehenden
Woche.
ParaCrawl v7.1
For
consolidated
data
exports,
the
sales
data
of
the
preceding
week
are
to
be
exported
every
Monday.
Bei
Sammeldatenexporten
sollen
jeden
Montag
die
Umsatzdaten
der
vorausgehenden
Woche
exportiert
werden.
ParaCrawl v7.1
During
the
week
preceding
this
day
several
races
are
held.
In
der
Woche
vor
diesem
Tag
werden
verschiedene
Wettkämpfe
organisiert.
ParaCrawl v7.1
Those
notifications
shall
relate
to
information
received
from
Monday
to
Friday
of
the
preceding
week.
Diese
Mitteilungen
beziehen
sich
auf
die
von
Montag
bis
Freitag
der
Vorwoche
erhaltenen
Angaben.
DGT v2019
The
weekly
recording
of
prices
shall
relate
to
prices
as
provided
for
in
Article
7,
recorded
during
the
preceding
week.
Die
wöchentliche
Feststellung
erstreckt
sich
auf
die
in
der
Vorwoche
gemäß
Artikel
7
ermittelten
Preise.
JRC-Acquis v3.0
The
political
groups
normally
hold
their
meetings
in
the
week
preceding
the
part-sessions,
usually
in
Brussels.
Die
Fraktionen
organisieren
normalerweise
ihre
Arbeiten
in
der
den
Plenarsitzungen
vorausgehenden
Woche
vor
allem
in
Brüssel.
EUbookshop v2
It
is
paid
for
a
maximum
of
16
weeks
from
the
8th
week
preceding
the
presumed
confinement
date.
Sie
wird
höchstens
16
Wochen
lang
ab
der
8.
Woche
vor
dem
mutmaßlichen
Geburtstermin
gezahlt.
EUbookshop v2
Upto
2011
the
race
took
place
on
the
Sathurday
of
the
week
preceding
the
Tour
of
Flanders.
Der
Rennen
wurde
bis
2011
statt
am
Samstag
in
der
Woche
vor
der
Flandern-Rundfahrt
gefahren.
ParaCrawl v7.1
Not
later
than
15.00
(Brussels
time)
each
Monday,
the
Member
States
shall
inform
the
Commission
of
the
quantities
of
skimmed-milk
powder
which,
during
the
preceding
week,
have
been
the
subject
of:
Die
Mitgliedstaaten
teilen
der
Kommission
an
jedem
Montag
bis
spätestens
15.00
Uhr
(Brüsseler
Zeit)
die
Magermilchpulvermengen
mit,
die
in
der
Vorwoche
Gegenstand
waren:
DGT v2019
No
later
than
every
Wednesday,
Member
States
shall
send
the
Commission
the
average
prices
recorded
on
their
main
representative
markets
the
preceding
week
for
the
various
categories
of
oil
listed
in
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
865/2004.
Die
Mitgliedstaaten
melden
der
Kommission
wöchentlich
bis
spätestens
Mittwoch
die
in
der
Vorwoche
auf
den
wichtigsten
repräsentativen
Märkten
auf
ihrem
Territorium
registrierten
Durchschnittspreise
für
Olivenöl
der
im
Anhang
I
der
Verordnung
(EG)
Nr.
865/2004
genannten
Güteklassen.
DGT v2019
No
later
than
the
first
working
day
of
the
following
week
Member
States
shall
notify
the
Commission
of
the
quantities
of
white
sugar
or
raw
sugar,
where
necessary
expressed
as
white
sugar
equivalent,
for
which
import
licence
applications
have
been
presented
during
the
preceding
week,
giving
the
marketing
year
concerned
together
with
the
quantities
for
each
country
of
origin.
Die
Mitgliedstaaten
teilen
der
Kommission
spätestens
am
ersten
Arbeitstag
der
folgenden
Woche
unter
Angabe
des
betreffenden
Wirtschaftsjahres
die
nach
Ursprungsländern
aufgeschlüsselten
Weiß-
bzw.
Rohzuckermengen,
gegebenenfalls
ausgedrückt
in
Weißzuckeräquivalent,
mit,
für
die
in
der
vorherigen
Woche
Einfuhrlizenzen
beantragt
wurden.
DGT v2019
No
later
than
the
third
working
day
of
each
week,
they
shall
make
available
information
on
total
expenditure
effected
from
the
beginning
of
the
month
until
the
end
of
the
preceding
week.
Sie
machen
spätestens
am
dritten
Arbeitstag
einer
jeden
Woche
die
Informationen
über
den
Gesamtbetrag
der
Ausgaben
verfügbar,
die
seit
dem
Beginn
des
Monats
bis
zum
Ende
der
Vorwoche
getätigt
worden
sind.
DGT v2019
No
later
than
the
first
working
day
of
the
following
week
Member
States
shall
notify
the
Commission
of
the
quantities
of
sugar
products,
broken
down
by
eight-digit
CN
code,
for
which
import
licence
applications
have
been
presented
during
the
preceding
week.
Die
Mitgliedstaaten
teilen
der
Kommission
spätestens
am
ersten
Arbeitstag
der
folgenden
Woche
die
nach
dem
achtstelligen
KN-Code
aufgeschlüsselten
Mengen
von
Zuckererzeugnissen
mit,
für
die
in
der
vorherigen
Woche
Einfuhrlizenzen
beantragt
wurden.
DGT v2019
Along
with
the
notification
referred
to
in
paragraph
1,
the
Member
States
shall
inform
the
Commission,
in
the
case
of
each
individual
quota
or
delivery
obligation
and
each
country
of
origin,
of
the
quantities
of
sugar
for
which
import
licences
have
been
issued
in
the
preceding
week.’
Zusammen
mit
der
in
Absatz
1
genannten
Mitteilung
teilen
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
gesondert
für
jedes
Kontingent
bzw.
jede
Lieferverpflichtung
die
nach
Ursprungsländern
aufgeschlüsselten
Zuckermengen
mit,
für
die
in
der
vorherigen
Woche
Einfuhrlizenzen
erteilt
wurden.“
DGT v2019
The
Member
States
shall
inform
the
Commission
no
later
than
12
noon
(Brussels
time)
of
each
Tuesday
of
the
quantities
covered
during
the
preceding
week
by
such
applications.
Die
Mitgliedstaaten
unterrichten
die
Kommission
spätestens
an
jedem
Dienstag
um
12.00
Uhr
(Brüsseler
Zeit)
über
die
Mengen,
für
die
in
der
Vorwoche
solche
Anträge
eingegangen
sind.
DGT v2019
In
the
week
preceding
the
climate
change
summit
in
Cancún,
the
European
Parliament
has
adopted
a
resolution
on
the
summit
objectives.
In
der
Woche
vor
dem
Klimagipfel
in
Cancún
hat
das
Europäische
Parlament
eine
Entschließung
zu
den
Gipfelzielen
angenommen.
Europarl v8
This
report
shall
be
transmitted
for
the
first
time
no
later
than
the
end
of
the
seventh
day
following
the
entry
of
the
vessel
into
Sub-area
2
and
Divisions
3
KLMNO,
or,
when
fishing
trips
take
more
than
seven
days,
at
the
latest
on
Monday
for
catches
that
have
been
taken
in
the
sub-area
2
and
divisions
3
KLMNO
during
the
preceding
week
ending
at
midnight
on
Sunday;
Dieser
Bericht
wird
erstmals
spätestens
am
Ende
des
siebten
Tages
nach
Einfahrt
des
Schiffes
in
den
Unterbereich
2
und
die
Divisionen
3KLMNO
übermittelt
oder,
wenn
die
Fangreise
länger
als
sieben
Tage
dauert,
spätestens
am
Montag
für
Fänge,
die
in
Unterbereich
2
und
in
den
Divisionen
3KLMNO
während
der
vorangegangenen
Woche,
die
am
Sonntag
um
24.00
Uhr
abgelaufen
ist,
erfolgt
sind;
DGT v2019
Recourse
to
both
the
marginal
lending
facility
(
asset
item
5.5
)
and
the
deposit
facility
(
liability
item
2.2
)
was
virtually
nil
,
which
was
approximately
the
same
as
in
the
preceding
week
.
Die
Inanspruchnahme
sowohl
der
Spitzenrefinanzierungsfazilität
(
Aktiva
5.5
)
als
auch
der
Einlagefazilität
(
Passiva
2.2
)
betrug
praktisch
null
,
was
in
etwa
dem
jeweiligen
Betrag
der
Vorwoche
entsprach
.
ECB v1
Patients
must
also
receive
an
intramuscular
injection
of
vitamin
B12
(1000
micrograms)
in
the
week
preceding
the
first
dose
of
pemetrexed
and
once
every
three
cycles
thereafter.
Patienten
müssen
ebenfalls
eine
intramuskuläre
Injektion
Vitamin
B12
(1000
Mikrogramm)
in
der
Woche
vor
der
ersten
Pemetrexed-Dosis
erhalten
sowie
nach
jedem
dritten
Be-
handlungszyklus.
EMEA v3