Übersetzung für "Precautionary action" in Deutsch

Our Group is in the process of taking appropriate precautionary action.
Wir sind dabei, in unserer Fraktion entsprechende Vorkehrungen zu treffen.
Europarl v8

They advocated a change in our way of thinking and a return to a code of ethics based on precautionary action.
Sie setzten sich für ein Umdenken und die Rückkehr zu einer Ethik der Vorsorge ein.
Europarl v8

The precautionary principle prescribes action, regardless of cost, to prevent all of them.
Das Vorsorgeprinzip verordnet Maßnahmen, ungeachtet der Kosten, um sie alle zu verhindern.
News-Commentary v14

While it is important for us to be prepared and vigilant and to take precautionary action, with responsible risk assessment and forward planning, a lot will depend on the availability and effectiveness of anti-virals and vaccines and hospital bed capacity, which has been seriously reduced in all EU countries in the last decade.
Obwohl es für uns wichtig ist, gut vorbereitet und wachsam zu sein und die notwendigen Vorkehrungen zu treffen, verbunden mit einer verantwortungsbewussten Risikobewertung und Planung, wird viel von der Verfügbarkeit und Wirksamkeit antiviraler Medikamente und Impfstoffe sowie von den Bettenkapazitäten der Krankenhäuser abhängen, deren Zahl ja in den letzten zehn Jahren in allen Ländern der EU drastisch gesunken ist.
Europarl v8

Paragraph 9 of the Preamble of the EEA Agreement acknowledges the determination of the Contracting Parties to preserve, protect and improve the quality of the environment and to ensure a prudent and rational utilization of natural resources on the basis, in particular, of the principle of sustainable development, as well as the principle that precautionary and preventive action should be taken.
Der 9. Erwägungsgrund der Präambel des EWR-Abkommens erkennt die Feststellung der Vertragsparteien an, die Umwelt zu bewahren, zu schützen und ihre Qualität zu verbessern und die umsichtige und rationelle Verwendung der natürlichen Ressourcen auf der Grundlage insbesondere des Grundsatzes der umweltverträglichen Entwicklung sowie des Grundsatzes der Vorsorge und Vorbeugung zu gewährleisten.
DGT v2019

In the wake of these accidents, political awareness has sharpened towards recognising the risks and taking appropriate precautionary action to protect citizens and communities.
Im Zuge dieser Unfälle hat das politische Bewusstsein für die Bedeutung von Risikoerkennung und geeigneten vorbeugenden Maßnahmen zum Schutz der Bürger und Gemeinden zugenommen.
TildeMODEL v2018

It is necessary to maintain the right of WTO Members to take precautionary action to protect human health, safety and the environment while at the same time avoiding unjustified or disproportionate restrictions.
Es ist unumgänglich, das Recht der WTO-Mitglieder beizubehalten, Vorsichtsmaßnahmen zum Schutze menschlicher Gesundheit, im Interesse der Sicherheit bzw. zum Umweltschutz durchzuführen und gleichzeitig ungerechtfertigte oder unverhältnismäßige Beschränkungen zu vermeiden.
TildeMODEL v2018

The White Paper explores various ways to shape an EC-wide environmental liability regime, in order to improve application of the environmental principles set out in Article 174(2) of the EC Treaty (the "precautionary", "preventive action" and, in particular, the "polluter pays" principles) and implementation of EC environmental law, and to ensure adequate restoration of the environment.
In diesem Weißbuch werden mehrere Möglichkeiten untersucht, wie ein EG-Umwelthaftungssystem ausgestaltet werden kann, um die Anwendung der umweltpolitischen Grund­sätze in Artikel 174 Absatz 2 des EG-Vertrages (Vorsorge-, Vorbeuge- und Verursacherprinzip) sowie die Umsetzung der gemeinschaftlichen Umweltgesetzgebung zu verbessern und eine ausrei­chende Sanierung der Umwelt sicherzustellen.
TildeMODEL v2018

The White Paper explores various ways to shape an EU-wide environmental liability regime, in order to improve application of the environmental principles set out in Article 174(2) of the EC Treaty (the "precautionary", "preventive action" and, in particular, "polluter-pays" principles) and implementation of EU environmental law.
In diesem Weißbuch werden verschiedene Optionen für Gemeinschaftsmaßnahmen auf dem Gebiet der Umwelthaftung untersucht, um die Anwendung der umweltpolitischen Grundsätze in Artikel 174 Absatz 2 des EG-Vertrages (Vorsorge-, Vorbeuge- und insbesondere Verursacherprinzip) sowie die Umsetzung der gemeinschaftlichen Umweltgesetzgebung zu verbessern.
TildeMODEL v2018

In urgent cases, the President may take precautionary action in order to comply with the time limits prescribed by the court concerned.
In dringenden Fällen kann der Präsident vorläufig tätig werden, sofern dies zur Einhaltung der von dem betreffenden Gericht gesetzten Fristen erforderlich ist.
DGT v2019

While available evidence fully warrants precautionary action in such areas, further research into planetary boundaries, systemic risks and our society’s ability to cope with them will support the development of the most appropriate responses.
Wenngleich die verfügbaren Fakten vorbeugende Maßnahmen in diesen Bereichen vollauf rechtfertigen, werden weitere Untersuchungen zu den Belastungsgrenzen unseres Planeten, systemischen Risiken und der Fähigkeit unserer Gesellschaft, damit umzugehen, dazu beitragen, die optimalen Antworten zu finden.
DGT v2019

This underlines the need to ensure that appropriate precautionary action is taken to ensure a high level of protection throughout the Union for citizens, communities and the environment.
Es ist daher unbedingt sicherzustellen, dass geeignete vorbeugende Maßnahmen ergriffen werden, um ein hohes Schutzniveau für Bürger, Gemeinden und Umwelt in der gesamten Union zu gewährleisten.
DGT v2019

According to the "precautionary principle", action should be taken even if sound scientific proof of the danger is not available.
Gemäß dem Vorsorgeprinzip sollten aber selbst dann Maßnahmen ergriffen werden, wenn kein stichhaltiger wissenschaftlicher Nachweis einer Gefahr vorliegt.
TildeMODEL v2018

The European Council expressed its support for Ireland's effort to deal with the situation relating to pigmeat and its prompt precautionary action.
Der Europäische Rat erklärt, dass er das Vorgehen Irlands zur Bewältigung der Lage in Bezug auf Schweinefleisch sowie die Vorsichtsmaßnahmen, die Irland rasch ergriffen hat, befürwortet.
TildeMODEL v2018

In urgent cases, the President may take precautionary action in order to comply with the timelimits prescribed by the court concerned.
In dringenden Fällen kann der Präsident vorläufig tätig werden, sofern dies zur Einhaltung der von dem betreffenden Gericht gesetzten Fristen erforderlich ist.
EUbookshop v2