Übersetzung für "Pot calling the kettle black" in Deutsch
Says
the
pot
calling
the
kettle
black.
Sagt
der
Esel
und
schimpft
den
Anderen
Langohr.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
well,
isn't
that
the
pot
calling
the
kettle
black?
Ja,
nun,
redet
da
der
Topf
nicht
über
den
Tiegel?
OpenSubtitles v2018
Well
that's
the
pot
calling
the
kettle
black,
boy.
Das
ist
der
Stoff
aus
dem
die
Träume
sind,Junge.
OpenSubtitles v2018
You
may
look
at
me
as
an
Irish
Member
of
this
House
and
say:
is
this
the
pot
calling
the
kettle
black?
Sie
sehen
mich
vielleicht
als
ein
irisches
Mitglied
dieses
Hauses
und
sagen:
Ist
das
der
Esel,
der
den
anderen
Langohr
schimpft?
Europarl v8
You
might
almost
being
to
think
that
it
is
a
case
of
the
pot
calling
the
kettle
black,
but
still,
I
would
like
to
stress
that
what
is
happening
in
Slovakia
is
unacceptable,
and
that
what
is
happening
here
is
also
unacceptable.
Man
könnte
also
bald
denken,
daß
hier
ein
Esel
den
andern
Langohr
schilt,
aber
ich
möchte
trotzdem
betonen,
daß
man
das,
was
in
der
Slowakei
geschieht,
nicht
durchgehen
lassen
kann,
und
daß
das,
was
hier
geschieht,
im
übrigen
auch
zu
weit
geht.
Europarl v8
Accusing
Russia
of
anti-democratic
practices
and
human
rights
infringements
today
could
be
described
as
'the
pot
calling
the
kettle
black'.
Russland
heute
antidemokratischer
Praktiken
und
Menschenrechtsverletzungen
zu
bezichtigen,
ließe
sich
mit
der
Redewendung
"Ein
Esel
schimpft
den
anderen
Langohr"
beschreiben.
Europarl v8
I
suppose...
when
you've
a
history
of
screwing
the
Jews
out
of
their
money
and
collaborating
with
the
Nazis,
it's
like
the
pot
calling
the
kettle
black,
huh?
Ich
denke,
wenn
man
wie
ihr
die
Juden
um
ihr
Geld
betrogen
und
mit
den
Nazis
zusammengearbeitet
hat,
schimpft
ein
Esel
den
andern
Langohr.
OpenSubtitles v2018
How
many
of
you
have
condemned
another
to
hell,
when
‘the
pot
was
calling
the
kettle
black’
as
you
say?
Wie
viele
von
euch
haben
andere
bereits
zur
Hölle
verdammt,
als,
wie
man
sagt,
‘Ein
Esel
den
anderen
Langohr
gescholten
hat’?
ParaCrawl v7.1