Übersetzung für "Poses a risk" in Deutsch

Due to the generation of reactive oxygen species, temoporfin poses a minor risk of mutagenicity.
Aufgrund der Bildung von reaktivem Sauerstoff stellt Temoporfin ein geringfügiges Mutagenitätsrisiko dar.
EMEA v3

This poses a risk that serious damage might be incurred unnoticed.
Daraus erwächst die Gefahr, dass gravierende Schäden unbemerkt bleiben.
TildeMODEL v2018

This state of affairs poses a major risk to the economic stability of the euro area.
Daraus erwächst ein großes Risiko für die wirtschaftliche Stabilität des Euroraums.
TildeMODEL v2018

It seems your infantile scenario now poses a security risk.
Ihr infantiles Szenario scheint nun ein Sicherheitsrisiko zu sein.
OpenSubtitles v2018

Have you any evidence the Hynerian's condition poses a risk?
Haben Sie einen Beweis, dass das Problem des Hynerianers ein Risiko ist?
OpenSubtitles v2018

It is the one with the longer cord which poses a strangulation risk.
Vielleicht das mit der längeren Schnur, das eine Strangulationsgefahr darstellt.
EUbookshop v2

The cable connection also poses a risk of improper connection.
Wegen der Kabelverbindungen besteht auch die Gefahr des falschen Zusammensteckens.
EuroPat v2

Pathogenic Legionella in particular poses a considerable risk here.
Vor allem pathogene Legionellen stellen hier ein erhebliches Gefährdungspotenzial dar.
ParaCrawl v7.1

Cosmic radiation poses a major health risk to people in space.
Für den Menschen im Weltraum stellt die Weltraumstrahlung ein großes gesundheitliches Risiko dar.
ParaCrawl v7.1

Moisture penetrating through the concrete substrate poses a considerable risk to expensive technology.
Unterläufig eindringende Feuchtigkeit stellt eine Bedrohung für die teure Technik dar.
ParaCrawl v7.1

That poses a risk of escalation far beyond the Middle East.
Das birgt eine Eskalationsgefahr weit über die Nahostregion hinaus.
ParaCrawl v7.1

This situation poses a serious risk to public health.
Diese Situation birgt ein großes Risiko fÃ1?4r die öffentliche Gesundheit.
ParaCrawl v7.1

Chronic inflammation also poses a risk for the occurrence of gallbladder cancer.
Zudem stellt die chronische Entzündung ein Risiko für die Entstehung eines Gallenblasenkrebses dar.
ParaCrawl v7.1

In this case, all the plug-in openings are open, which poses a safety risk.
In diesem Fall sind alle Einstecköffnungen geöffnet, was ein Sicherheitsrisiko darstellt.
EuroPat v2

This poses a risk in respect of the evaluation of the state of ageing of the batteries.
Dies birgt ein Risiko in Bezug auf die Beurteilung des Alterungszustands der Batterien.
EuroPat v2

Such spray nozzles, however, atomize the oil and that poses a health risk to the operating staff.
Solche Sprühdüsen vernebeln jedoch das Stanzöl, was gesundheitsgefährdend für das Bedienungspersonal ist.
EuroPat v2

This poses a heightened risk of tripping, which may lead to accidents and claims on regression.
Dadurch entsteht eine erhöhte Stolpergefahr, die zu Unfällen und Regressansprüchen führen können.
EuroPat v2

Consequently, this steering assembly poses a considerable safety risk in highway traffic.
Somit besteht bei dieser Lenkeinrichtung ein hohes Sicherheitsrisiko im Straßenverkehr.
EuroPat v2

Broken glass poses a high risk of injury.
Zerbrochenes Glas birgt ein hohes Ver- letzungsrisiko.
ParaCrawl v7.1