Übersetzung für "Ponderous" in Deutsch

Appropriations are being administered in a way that is too bureaucratic, ponderous and confusing.
Vielmehr geht es um die bürokratische, schwerfällige und komplizierte Verwaltung der Mittel.
Europarl v8

However, it shows how ponderous and cumbersome our administrative procedures are.
Es zeigt jedoch, was für eine schwerfällige und komplizierte Verwaltung wir haben.
Europarl v8

The flight of these quite big hen-birds is rather ponderous on the other hand.
Der Flug dieser recht großen Hühnervögel ist dagegen ziemlich schwerfällig.
ParaCrawl v7.1

The grown-ups seemed to me to be ugly, ponderous and bad-tempered.
Die Erwachsenen erschienen mir hässlich, schwerfällig und grantig.
ParaCrawl v7.1

Usually such proposed reforms carry with them ponderous administration or change.
Normalerweise bringen solche vorgeschlagenen Reformen schwerfällige Verwaltung oder Veränderung mit sich.
CCAligned v1

The incompetence of his bureaucratic government is ponderous.
Die Inkompetenz seiner bürokratischen Regierung sei schwerfällig.
ParaCrawl v7.1

Ordnance remained ponderous and, despite many inventions in detail, the musket was crude.
Das Geschütz blieb schwerfällig, die Handrohre trotz vieler Einzelerfindungen roh.
ParaCrawl v7.1

Thus the representation becomes occasionally somewhat ponderous.
Dadurch wird die Darstellung zuweilen etwas schwerfällig.
ParaCrawl v7.1

However they are often too ponderous as only way from the conflict.
Allerdings sind sie als einziger Weg aus dem Konflikt oft zu schwerfällig.
ParaCrawl v7.1