Übersetzung für "Ponderous" in Deutsch
Appropriations
are
being
administered
in
a
way
that
is
too
bureaucratic,
ponderous
and
confusing.
Vielmehr
geht
es
um
die
bürokratische,
schwerfällige
und
komplizierte
Verwaltung
der
Mittel.
Europarl v8
However,
it
shows
how
ponderous
and
cumbersome
our
administrative
procedures
are.
Es
zeigt
jedoch,
was
für
eine
schwerfällige
und
komplizierte
Verwaltung
wir
haben.
Europarl v8
The
flight
of
these
quite
big
hen-birds
is
rather
ponderous
on
the
other
hand.
Der
Flug
dieser
recht
großen
Hühnervögel
ist
dagegen
ziemlich
schwerfällig.
ParaCrawl v7.1
The
grown-ups
seemed
to
me
to
be
ugly,
ponderous
and
bad-tempered.
Die
Erwachsenen
erschienen
mir
hässlich,
schwerfällig
und
grantig.
ParaCrawl v7.1
Usually
such
proposed
reforms
carry
with
them
ponderous
administration
or
change.
Normalerweise
bringen
solche
vorgeschlagenen
Reformen
schwerfällige
Verwaltung
oder
Veränderung
mit
sich.
CCAligned v1
The
incompetence
of
his
bureaucratic
government
is
ponderous.
Die
Inkompetenz
seiner
bürokratischen
Regierung
sei
schwerfällig.
ParaCrawl v7.1
Ordnance
remained
ponderous
and,
despite
many
inventions
in
detail,
the
musket
was
crude.
Das
Geschütz
blieb
schwerfällig,
die
Handrohre
trotz
vieler
Einzelerfindungen
roh.
ParaCrawl v7.1
Thus
the
representation
becomes
occasionally
somewhat
ponderous.
Dadurch
wird
die
Darstellung
zuweilen
etwas
schwerfällig.
ParaCrawl v7.1
However
they
are
often
too
ponderous
as
only
way
from
the
conflict.
Allerdings
sind
sie
als
einziger
Weg
aus
dem
Konflikt
oft
zu
schwerfällig.
ParaCrawl v7.1