Übersetzung für "Political leadership" in Deutsch
Now
is
the
time
for
political
leadership
and
drive.
Jetzt
ist
politische
Führung
und
Dynamik
gefragt.
Europarl v8
This
is
not
just
a
question
of
political
leadership.
Dies
ist
nicht
einfach
nur
eine
Frage
der
politischen
Führung.
Europarl v8
It
took
political
leadership
to
achieve
that.
Um
dies
zu
erreichen,
war
politische
Führung
erforderlich.
Europarl v8
It
is
time
for
firm
political
leadership.
Es
ist
an
der
Zeit,
eine
entschiedene
politische
Richtung
einzuschlagen.
Europarl v8
If
the
political
leadership
does
not
accept
accountability,
then
there
is
no
accountability.
Wer,
wenn
nicht
die
politische
Führung,
soll
denn
die
Verantwortung
übernehmen?
Europarl v8
Today,
the
political,
democratic
leadership
of
Europe
has
to
play
the
role
of
Odysseus.
Seine
Rolle
muss
heute
die
politische
demokratische
Führung
Europas
übernehmen.
Europarl v8
Political
leadership
is
now
required
to
win
over
the
world.
Politische
Führung
ist
nunmehr
gefragt,
um
die
Welt
zu
überzeugen.
Europarl v8
We
need
political
leadership
and
political
vision.
Wir
brauchen
politische
Führung
und
eine
politische
Vision.
Europarl v8
We
need
committed
political
leadership
on
the
issue.
Political
priorities
need
to
be
set.
Wir
brauchen
in
dieser
Frage
eine
engagierte
politische
Führung
und
politische
Prioritäten.
Europarl v8
Political
leadership
on
this
issue
is
incredibly
important.
Die
politische
Führung
ist
in
dieser
Frage
von
enormer
Wichtigkeit.
Europarl v8
South
Africa,
in
particular,
needs
to
exercise
some
real
moral
and
political
leadership.
Vor
allem
Südafrika
muss
eine
echte
moralische
und
politische
Führungsrolle
übernehmen.
Europarl v8
However,
there
is
no
political
leadership
to
bring
this
about.
Aber
es
gibt
keine
politische
Führung,
die
das
bewerkstelligen
würde.
Europarl v8
It
is
about
nothing
other
than
political
leadership.
Hierbei
handelt
es
sich
um
nichts
anderes
als
um
politische
Führung.
Europarl v8
However,
the
rhetoric
has
to
be
matched
with
political
leadership.
Allerdings
muss
das
Gesagte
auch
durch
die
entsprechende
politische
Führungsstärke
untermauert
werden.
Europarl v8
The
impetus
for
change
also
depends
on
the
quality
of
party
political
leadership.
Der
Anstoß
zur
Veränderung
ist
auch
abhängig
von
der
Qualität
der
parteipolitischen
Führung.
Europarl v8
In
order
to
function,
the
European
Union
needs
political
leadership.
Die
Europäische
Union
braucht
eine
politische
Führung,
um
zu
funktionieren.
Europarl v8
It
is
a
crisis
of
political
leadership.
Es
ist
eine
Krise
der
politischen
Führung.
Europarl v8
Cambodia
needs
vigorous
political
leadership.
Kambodscha
braucht
eine
kraftvolle
politische
Führung.
Europarl v8
In
June
we
heard
about
political
leadership.
Im
Juni
wurde
von
politischer
Führung
gesprochen.
Europarl v8
Transatlantic
cooperation
is
not
possible
without
political
leadership.
Transatlantische
Zusammenarbeit
ist
ohne
politische
Führung
nicht
möglich.
Europarl v8
But
it
has
to
have
political
leadership.
Aber
es
muss
politische
Führung
geben.
TED2013 v1.1
But
what
about
candidates
for
political
leadership?
Aber
was
ist
mit
Bewerbern
um
politische
Führungsämter?
News-Commentary v14
But
political
leadership
was
sorely
lacking.
Aber
es
mangelte
schmerzlich
an
politischer
Führung.
News-Commentary v14
Government
action
is
needed,
and
that
will
require
effective
and
forceful
political
leadership.
Staatliche
Maßnahmen
sind
gefragt
und
dazu
bedarf
es
wirkungsvoller
und
energischer
politischer
Führerschaft.
News-Commentary v14