Übersetzung für "Policy creation" in Deutsch

A sustainable economic growth and job creation policy in Europe is essential.
Europa braucht ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum sowie eine Politik zur Schaffung von Arbeitsplätzen.
Europarl v8

The Common Agricultural Policy (CAP) has been a key policy since the creation of the European Community.
Die Gemeinsame Agrarpolitik (GAP) ist seit Gründung der Europäischen Gemeinschaft ein Kembereich der Politik.
EUbookshop v2

The regulation also sets forth policy for the creation of prison camps on Army installations.
Die Verordnung legt auch die Politik für die Schaffung von Gefangenenlagern in Armeeeinrichtungen fest.
WikiMatrix v1

They underline the importance of vigilant competition policy in the creation of a real internal market.
Sie belegen, wie wichtig eine strikte Wettbewerbspolitik für die Errichtung eines echten Binnenmarktes ist.
EUbookshop v2

The company begins a new policy: the creation of its own farms.
Das Unternehmen führt eine neue Unternehmenspolitik ein: die Gründung von eigenen landwirtschaftlichen Betrieben.
CCAligned v1

One of the central objectives of consumer associations and consumer protection policy is the creation of market transparency.
Eines der zentralen Ziele der Verbraucherverbände und des politischen Verbraucherschutzes ist die Schaffung von Markttransparenz.
ParaCrawl v7.1

An active climate policy and the creation of green jobs will not only help us to achieve our climate targets, but will also make a positive contribution to social policy.
Eine aktive Klimapolitik und die Schaffung ökologisch orientierter Arbeitsplätze tragen nicht nur zur Erreichung der Klimaziele bei, sondern haben auch eine positive Wirkung im Bereich der Sozialpolitik.
Europarl v8

As a practical application of this principle, the report calls for the Commission's approach to concentration to take account of the impact of concentration on the intangible factors to which I have just referred, especially employment, thereby enabling the Commission to make recommendations about the influence of competition policy on job creation - an issue which all the Union's institutions are currently considering.
In konkreter Anwendung dieses Grundsatzes wird gefordert, daß bei der Prüfung von Unternehmenszusammenschlüssen bestimmte unantastbare Faktoren berücksichtigt werden, von denen ich eben bereits sprach, und hier vor allem beschäftigungspolitische Faktoren, womit der Kommission die Möglichkeit gegeben wird, Empfehlungen bezüglich des Einflusses der Wettbewerbspolitik auf die Schaffung von Arbeitsplätzen auszusprechen, die den Institutionen der Union derzeit ein Anliegen ist.
Europarl v8

More generally, I would like to point out that a common foreign and security policy requires the creation of a European defence industry that can compete efficiently in both technological and financial terms.
Ganz allgemein möchte ich darauf hinweisen, daß die Sicherheits- und Verteidigungspolitik die Schaffung einer sowohl in technologischer als auch in finanzieller Hinsicht wettbewerbsfähigen europäischen Rüstungsindustrie voraussetzt.
Europarl v8

The basis for the European neighbourhood policy is the creation of a climate of trust in the immediate vicinity of the European Union.
Die Grundlage für die Europäische Nachbarschaftspolitik ist die Schaffung eines Klimas des Vertrauens in der unmittelbaren Nachbarschaft der Europäischen Union.
Europarl v8

There will also be a greater need for co-ordination in relation to the competition policy of the Community and its member countries, the Community's structural policy and the creation of a European infrastructure.
Stärker wird der Abstimmungsbedarf auch in bezug auf die Wettbewerbspolitik der Gemeinschaft und ihrer Mitgliedsländer, die Strukturpolitik der Gemeinschaft und die Schaffung einer europäischen Infrastruktur.
Europarl v8

I should also like to thank him for having mentioned the social economy, although I regret that its role in relation to cohesion policy and the creation of quality and nonrelocatable employment has not been highlighted.
Ich möchte ihm ebenfalls dafür danken, dass er die Sozialwirtschaft erwähnt hat, obwohl ich es bedaure, dass deren Rolle im Rahmen der Kohäsionspolitik und der Schaffung von hochwertigen und nicht verlegbaren Arbeitsplätzen nicht hervorgehoben wurde.
Europarl v8