Übersetzung für "Policy breach" in Deutsch
These
processes
are
governed
by
our
company
data
breach
policy.
Diese
Prozesse
werden
durch
die
Richtlinien
zur
Datenschutzverletzung
unseres
Unternehmens
überwacht.
CCAligned v1
Nevertheless,
it
happens
that
some
Member
States
fail
to
adhere
to
EU
policy
and
even
breach
the
legal
norms.
Ungeachtet
dessen
kommt
es
vor,
dass
einige
Mitgliedstaaten
Rechtsvorschriften
der
EU
missachten
oder
sogar
Rechtsnormen
verletzen.
Europarl v8
The
Commission
has
already
sent
two
so-called
'reasoned
opinions'
to
the
Dutch
authorities,
in
2010
and
2012,
advising
them
that
their
fares
policy
is
in
breach
of
EU
law.
Die
Kommission
hat
die
niederländischen
Behörden
bereits
2010
und
2012
in
mit
Gründen
versehenen
Stellungnahmen
darauf
hingewiesen,
dass
ihre
Preispolitik
EU-Recht
verletzt.
TildeMODEL v2018
August
27,
2019PP
de
Xàbia:
«15
years
of
socialist
policy
recriminating
the
breach
of
the
agreement
of
the
Generalitat
and
now
says
it
is
not
valid»
August
27
2019PP
de
Xàbia:
«15
Jahre
sozialistische
Politik,
die
den
Verstoß
gegen
die
Vereinbarung
der
Generalitat
diskriminiert
und
jetzt
sagt,
dass
sie
nicht
gültig
ist»
CCAligned v1
The
wall
which
German
Social-Democracy
has
diligently
raised
and
strengthened
between
its
own
and
the
Communist
workers,
has
now
been
broken
through,
and,
since
the
mass
of
the
Social-Democratic
workers
are
psychologically
disposed
towards
a
revolutionary
policy,
when
the
breach
in
the
wall
became
apparent,
they
rushed
towards
the
Communists.
Die
Mauer,
die
die
Sozialdemokratie
eifrig
zwischen
sich
und
den
kommunistischen
Arbeiter
gebaut
und
gefestigt
hat,
wurde
jetzt
niedergeschlagen
und,
da
die
Masse
der
sozialdemokratischen
Arbeiter
psychologisch
einer
revolutionären
Politik
zuneigen,
stürmen
sie
vorwärts
zu
den
Kommunisten
seit
Breschen
in
der
Mauer
auftauchen.
ParaCrawl v7.1
They
include
the
need
to
ensure
equal
market
access
rights
for
airlines
from
all
Member
States,
preventing
concealed
dumping
practices
financed
directly
by
national
policies,
in
breach
of
Community
rules
on
State
aid.
Diese
umfassen
die
Notwendigkeit,
Luftverkehrsunternehmen
aus
allen
Mitgliedstaaten
die
gleichen
Marktzugangsrechte
zu
gewährleisten,
die
Verhinderung
verdeckter
Dumpingpraktiken,
die
direkt
durch
nationale
Politiken
finanziert
werden
und
gegen
Regeln
der
Gemeinschaft
bezüglich
staatlicher
Beihilfen
verstoßen.
Europarl v8
Iran
and
its
policy
of
breaching
human
rights,
of
failing
to
uphold
the
values
of
freedom
and
democracy
and,
most
crucially,
of
failing
to
respect
human
life
–
at
world
level,
at
regional
level
and
in
Iran
itself
–
has
been
an
alarmingly
destabilising
influence.
Iran
und
seine
Politik
der
Menschenrechtsverletzungen,
der
Nichtbeachtung
von
Werten
der
Freiheit
und
Demokratie
und
vor
allem
der
Missachtung
des
menschlichen
Lebens
–
auf
internationaler
Ebene,
auf
regionaler
Ebene
und
im
Iran
selbst
–
hat
alarmierend
destabilisierende
Auswirkungen.
Europarl v8
We
now
have
a
clear
list,
which
we
stress
must
not
be
static,
but
dynamic,
and
which
shows
when
the
fundamental
principles
of
environmental
policy
are
being
breached.
Wir
haben
jetzt
einen
klaren
Katalog,
der,
wie
wir
betonen,
nicht
statisch,
sondern
dynamisch
sein
muss,
und
der
zeigt,
wann
gegen
die
grundlegenden
Prinzipien
der
Umweltpolitik
verstoßen
wird.
Europarl v8
We
will
continue
to
offer
our
users
a
way
to
notify
us
when
they
think
that
our
policy
is
being
breached.
Unsere
Nutzer
werden
auch
weiterhin
die
Möglichkeit
haben,
uns
mitzuteilen,
wenn
sie
der
Meinung
sind,
dass
gegen
unsere
Richtlinien
verstoßen
wird.
TildeMODEL v2018