Übersetzung für "Poles" in Deutsch

Hopefully, the reason for this is to balance these two poles of the market.
Der Grund dafür ist hoffentlich, diese beiden Pole des Marktes auszugleichen.
Europarl v8

Poles are suffering discrimination during restitution of land.
Polen werden bei der Rückgabe von Landbesitz diskriminiert.
Europarl v8

The second largest group were Poles.
Die zweitgrößte Gruppe waren die Polen.
Europarl v8

The Poles and the Germans also have a bit of tidying up to do.
Die Polen und die Deutschen müssen auch noch ein bisschen aufräumen.
Europarl v8

In my country, too, advancing clericalisation is restricting the fundamental rights of Poles.
In meinem Land schränkt die zunehmende Klerikalisierung ebenfalls die Grundrechte der Polen ein.
Europarl v8

The nationalists murdered 120 000 Poles.
Die Nationalisten haben 120 000 Polen ermordet.
Europarl v8

I and hundreds of thousands of Poles would like to appeal for his release.
Ich und Hunderttausende weiterer Polen möchten zu seiner Freilassung aufrufen.
Europarl v8

Both poles of the policy are necessary.
Beide Pole der Politik sind nötig.
Europarl v8

Six million Poles died in that war.
Sechs Millionen Polen sind in diesem Krieg umgekommen.
Europarl v8

Poles are not barbarians, they do not accept the death penalty.
Die Polen sind keine Barbaren, sie lehnen die Todesstrafe ab.
Europarl v8

Poles have stood against the death penalty on many occasions.
Die Polen haben sich bei zahlreichen Gelegenheiten gegen die Todesstrafe ausgesprochen.
Europarl v8

According to recent studies, as many as 83% of Poles are satisfied with membership of the EU.
Jüngsten Untersuchungen zufolge sind 83 % der Polen mit der EU-Mitgliedschaft zufrieden.
Europarl v8

I have some sympathy with the Poles and others who are worried about this.
Ich habe Verständnis für die Bedenken der Polen und all der anderen.
Europarl v8

The situation is the same for Poles, Germans and Danes.
Die Situation ist die gleiche für Polen, Deutsche und Dänen.
Europarl v8

It was in the name of solidarity that we Poles, fought for freedom.
Im Namen der Solidarität haben wir Polen für die Freiheit gekämpft.
Europarl v8

Solidarity is a fine word, and we Poles are particularly aware of its value.
Solidarität ist ein schönes Wort, und gerade wir Polen kennen ihren Wert.
Europarl v8

This type of content is scandalous and offensive to millions of Poles.
Das ist skandalös und eine Beleidigung für Millionen von Polen.
Europarl v8

Over 60% of Poles are in favour of a Constitutional Treaty.
Über 60 % der Polen sind für einen Verfassungsvertrag.
Europarl v8

It depends on the Poles, who have their own doubts.
Das hängt von den Polen ab, die ihrerseits Zweifel hegen.
Europarl v8

We must discuss it with the Czechs, the Poles and the Russians.
Wir müssen das diskutieren mit den Tschechen, den Polen und den Russen.
Europarl v8

You must talk to the Poles.
Man muss mit den Polen reden.
Europarl v8

It is not true that all Poles are anti-Russian.
Es stimmt nicht, dass alle Polen gegen Russland eingestellt sind.
Europarl v8

Water froze around the poles and shaped the edges of the Earth.
Das Wasser gefror an den Polen und formte die Konturen der Erde.
TED2020 v1