Übersetzung für "Plug sleeve" in Deutsch
Details
of
the
plug
sleeve
10
are
explained
further
below.
Einzelheiten
der
Steckbuchse
10
sind
weiter
unten
näher
erläutert.
EuroPat v2
Details
of
the
plug
sleeve
10
are
further
explained
below.
Einzelheiten
der
Steckbuchse
10
sind
weiter
unten
näher
erläutert.
EuroPat v2
A
plug
core
12
is
embedded
by
means
of
filling
material
13
in
a
plug
sleeve
11.
In
einer
Dornhülse
11
ist
ein
Dornkern
12
mittels
Füllmaterial
13
eingebettet.
EuroPat v2
The
plug
sleeve
11
is
then
filled
completely
with
the
damping
filling
material
13.
Die
Dornhülse
11
ist
dann
vollständig
mit
dem
dämmenden
Füllmaterial
13
ausgefüllt.
EuroPat v2
The
plug
sleeve
68
is
shaped
complementary
to
the
insertion
pin
52
of
the
spring
support
16
.
Die
Steckmuffe
68
ist
komplementär
zu
dem
Steckzapfen
52
des
Federträgers
16
geformt.
EuroPat v2
The
crimp
sleeve
CH
is
firmly
pressed
onto
the
plug
sleeve
SH.
Die
Crimphülse
CH
wird
auf
die
Steckerhülse
SH
fest
aufgepreßt.
EuroPat v2
The
interior
of
the
plug
sleeve
SH
can
thus
be
kept
largely
hydrogen-free.
Der
Innenraum
in
der
Steckerhülse
SH
kann
dadurch
weitgehend
wasserstoffarm
gehalten
werden.
EuroPat v2
The
plug-in
end
10
is
intended
for
plugging
into
the
plug-in
sleeve
2
.
Das
Steckende
10
ist
zum
Einstecken
in
die
Steckhülse
2
bestimmt.
EuroPat v2
This
plug-in
sleeve
is
formed
from
a
pipe
portion
by
noncutting
shaping.
Diese
Steckhülse
wird
durch
Umformung
aus
einem
Rohrabschnitt
gebildet.
EuroPat v2
The
contact
body
of
the
plug
contacts
may
be
developed
by
selection
as
a
plug
pin
or
as
a
plug
sleeve.
Der
Kontaktkörper
der
Steckverbinder
kann
wahlweise
als
Steckerstift
oder
als
Steckbuchse
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
A
plug-in
sleeve
or
a
connector
may
be
provided
instead
of
the
external
thread.
Statt
des
Außengewindes
kann
auch
eine
Steckhülse
oder
ein
Stutzen
vorhanden
sein.
EuroPat v2
The
plug-in
sleeve
7
comprises
a
sleeve
axis
9,
which
corresponds
to
its
longitudinal
axis.
Die
Steckmuffe
7
umfasst
eine
Muffenachse
9,
welche
ihrer
Längsachse
entspricht.
EuroPat v2
The
spark
plug
sleeve
4
is
fitted
into
a
cylinder
head
2
in
the
installation
condition.
Die
Zündkerzenhülse
4
ist
im
Einbauzustand
in
einen
Zylinderkopf
2
eingesetzt.
EuroPat v2
In
this
embodiment,
the
cavity
7
is
in
a
spark
plug
sleeve
4
.
Die
Kavität
7
ist
in
diesem
Ausführungsbeispiel
in
einer
Zündkerzenhülse
4
ausgebildet.
EuroPat v2
In
this
embodiment
a
cavity
7
is
formed
by
the
spark
plug
sleeve
4
.
Eine
Kavität
7
ist
in
diesem
Ausführungsbeispiel
durch
die
Zündkerzenhülse
4
gebildet.
EuroPat v2
Here
too
the
cavity
7
is
formed
by
the
spark
plug
sleeve
4
.
Auch
hier
ist
die
Kavität
7
durch
die
Zündkerzenhülse
4
gebildet.
EuroPat v2
The
cavity
7
in
this
embodiment
is
provided
in
a
spark
plug
sleeve
4
.
Die
Kavität
7
ist
in
diesem
Beispiel
in
einer
Zündkerzenhülse
4
ausgebildet.
EuroPat v2
That
valve
can
be
arranged
in
the
cylinder
head
directly
or
in
a
spark
plug
sleeve.
Dieses
kann
im
Zylinderkopf
direkt
oder
in
einer
Zündkerzenhülse
angeordnet
sein.
EuroPat v2
The
plug-type
sleeve
is
not
limited
to
the
circular
cross-sections
of
the
parts
to
be
connected.
Die
Steckmuffe
ist
nicht
auf
kreisrunde
Querschnitte
der
zu
verbindenden
Teile
beschränkt.
EuroPat v2
Furthermore,
the
plug-type
sleeve
can
also
be
used
as
a
cover
or
a
protective
cap.
Ferner
kann
die
Steckmuffe
auch
als
Deckel
oder
Abschlusskappe
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
The
plug-in
sleeve
and/or
the
first
region
are/is
advantageously
cylindrical.
Vorteilhafterweise
ist
die
Steckhülse
und/oder
der
erste
Bereich
zylindrisch
ausgebildet.
EuroPat v2
The
production
of
the
plug-in
sleeve
is
simplified
in
this
way.
Auf
diese
Weise
ist
die
Herstellung
der
Steckhülse
vereinfacht.
EuroPat v2
It
is
preferably
provided
that
the
cavity
is
arranged
in
the
spark
plug
sleeve.
Bevorzugt
ist
vorgesehen,
dass
die
Kavität
in
der
Zündkerzenhülse
vorgesehen
ist.
EuroPat v2