Übersetzung für "Pleasure yacht" in Deutsch
The
nearest
airport
is
London
City
Airport,
5
km
from
Absolute
Pleasure
Yacht.
Der
nächstgelegene
Flughafen
ist
der
5
km
vom
Absolute
Pleasure
Yacht
entfernte
London
City
Airport.
ParaCrawl v7.1
Absolute
Pleasure
Yacht
features
a
terrace
and
is
set
in
London,
1.8
km
from
O2
Arena.
Die
Absolute
Pleasure
Yacht
erwartet
Sie
mit
einer
Terrasse
in
London,
1,8
km
von
der
O2
Arena
entfernt.
ParaCrawl v7.1
Apart
from
the
pleasure
your
yacht
brings
you,
it
can
also
make
a
contribution
to
your
income.
Ihre
Yacht
kann
außer
dem
Vergnügen,
das
Sie
mit
ihr
erleben,
auch
Ihr
Einkommen
steigern.
CCAligned v1
Málaga
is
famous
for
its
161
km
of
Mediterranean
coastline
and
beaches
within
easy
reach,
pleasure
harbours,
yacht
clubs
and
dockings,
designer
boutiques
and
commercial
centres,
beach
clubs
and
wide
choice
of
restaurants,
62
golf
courses,
sports
facilities,
equestrian
centres,
international
schools
and
colleges,
close
to
the
cultural
city
of
Malaga,
within
driving
distance
to
the
route
of
Spanish
White
villages,
private
and
public
hospitals
as
well
as
luxury
esthetic
clinics,
excellent
communication
by
road,
plane
and
rail
and
unique
microclimate.
Marbella
ist
bekannt
für
seine
161
km
langen
Mittelmeerküste
und
Strände
in
unmittelbarer
Nähe,
Vergnügungs
Häfen,
Yacht
Clubs
und
Dockings,
Designer-Boutiquen
und
Einkaufszentren,
Beach
Clubs
und
große
Auswahl
an
Restaurants,
62
Golfplätze,
Sportanlagen,
Reitzentren,
internationale
Schulen
Und
Hochschulen,
in
der
Nähe
der
kulturellen
Stadt
Malaga,
in
fahrende
Entfernung
zu
den
Weg
der
spanischen
weißen
Dörfer,
private
und
öffentliche
Krankenhäuser
sowie
luxuriöse
ästhetische
Kliniken,
hervorragende
Kommunikation
auf
der
Straße,
Flugzeug
und
Schiene
und
einzigartige
Mikroklima.
ParaCrawl v7.1
This
ship
in
which
I
was
the
only
alien,
was
in
her
day
an
English
pleasure
yacht,
with
silver
fittings,
a
service
of
plate,
and
decks
immaculately
white
and
clean.
Dieses
Schiff,
in
dem
ich
der
einzige
Ausländer
war,
war
an
ihrem
Tag
eine
englische
Vergnügen
Yacht,
mit
silbernen
Befestigungen,
ein
Service
der
Platte,
und
travel
weißen
und
sauberen
Plattformen
tadellos.
ParaCrawl v7.1
Picture
of
the
'Dream'
Pleasure
Yacht
by
Robert
Salmon
is,
therefore,
not
framed,
and
will
be
sent
to
you
rolled
up
and
packaged
in
a
strong
and
secure
postal
tube.
Picture
of
the
'Dream'
Pleasure
Yacht
von
Robert
Salmon
ist
nicht
eingerahmt,
und
Sie
erhalten
es
eingerollt,
in
einem
festen
und
sicheren
Versandrohr.
ParaCrawl v7.1
Greenwich
is
3.5
km
from
Absolute
Pleasure
Yacht,
while
Olympic
Stadium
is
3.6
km
away.
Greenwich
liegt
3,5
km
vom
Absolute
Pleasure
Yacht
entfernt
und
das
Olympiastadion
erreichen
Sie
nach
3,6
km.
ParaCrawl v7.1
Absolute
Pleasure
Yacht
accepts
these
cards
and
reserves
the
right
to
temporarily
hold
an
amount
prior
to
arrival.
Absolute
Pleasure
Yacht
akzeptiert
diese
Karten
und
behält
sich
das
Recht
vor,
einen
bestimmten
Betrag
vor
Ihrer
Ankunft
vorübergehend
zu
blockieren.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
it
should
not
apply
to
pleasure
yachts
or
pleasure
craft
when
they
are
bareboat
chartered
and
not
subsequently
engaged
in
trade
for
the
purposes
of
carrying
passengers.
Um
die
Kohärenz
der
Angaben
sicherzustellen,
sollten
Stichprobenkontrollen
durchgeführt
werden
können.
DGT v2019
Where
richly
laden
ships
from
Scotland
once
moored,
pleasure
yachts
now
bob
in
the
harbours.
Wo
früher
die
reich
beladenen
Schiffe
aus
Schottland
anlegten,
liegen
heute
Jachten
in
den
Häfen.
ParaCrawl v7.1
Fishing
vessels,
warships,
naval
auxiliaries,
wooden
ships
of
a
primitive
build,
government
ships
used
for
non-commercial
purposes
and
pleasure
yachts
not
engaged
in
trade
shall
be
excluded
from
the
scope
of
this
Directive.
Fischereifahrzeuge,
Kriegsschiffe,
Flottenhilfsschiffe,
Holzschiffe
einfacher
Bauart,
staatliche
Schiffe,
die
für
nichtgewerbliche
Zwecke
verwendet
werden,
und
Vergnügungsjachten,
die
nicht
dem
Handelsverkehr
dienen,
sind
vom
Anwendungsbereich
dieser
Richtlinie
ausgeschlossen.
DGT v2019
Fishing
vessels,
ships
of
war,
naval
auxiliaries,
wooden
ships
of
a
primitive
build,
government
ships
used
for
non-commercial
purposes
and
pleasure
yachts
not
engaged
in
trade
shall
be
excluded
from
the
scope
of
this
Directive.
Fischereifahrzeuge,
Kriegsschiffe,
Flottenhilfsschiffe,
Holzschiffe
einfacher
Bauart,
staatliche
Schiffe,
die
für
nichtgewerbliche
Zwecke
verwendet
werden,
und
Vergnügungsjachten,
die
nicht
dem
Handelsverkehr
dienen,
sind
vom
Anwendungsbereich
dieser
Richtlinie
ausgeschlossen.
TildeMODEL v2018
Same
package
and
advantages
as
Pleasure
Yachts,
except
the
yachts
would
need
to
comply
with
the
Safety
Code
for
the
Cook
Islands
and
be
inspected
by
ourselves
or
a
nominated
local
surveyor.
Demselben
Paket
und
Vorteile
wie
Sportboote,
außer
die
Yachten
müssten
entsprechen
den
Sicherheitscode
für
die
Cook-Inseln
und
von
uns
selbst
oder
einen
nominierten
lokalen
Gutachter
überprüft
werden.
ParaCrawl v7.1
Avel
proposes
to
introduce
you
and
make
you
discover
the
pleasures
of
yachting
in
the
bay
of
Mont
St
Michel,
on
the
site
of
Hirel
15
minutes
from
St
Malo.
Avel
schlägt
Ihnen
vorstellen
und
Sie
entdecken
die
Freuden
des
Segelns
in
der
Bucht
von
Mont
St
Michel,
auf
dem
Gelände
des
Hirel
15
Minuten
von
St
Malo.
ParaCrawl v7.1
There
is
also
a
major
port
from
which
boats
make
trips
along
the
coast,
with
over
a
thousand
moorings
for
boats
and
pleasure
yachts,
which
has
enabled
a
wide
pedestrian
area
with
many
bars,
cafes
and
restaurants.
Es
ist
auch
ein
wichtiger
Hafen,
aus
denen
die
Boote
machen
Ausflüge
entlang
der
Küste,
mit
mehr
als
tausend
Liegeplätze
für
Boote
und
Yachten
Vergnügen,
das
hat
eine
große
Fußgängerzone
mit
vielen
Bars,
Cafés
und
Restaurants.
ParaCrawl v7.1
For
pleasure
yachts
under
24
metres,
no
separate
survey
is
required,
the
owner
completes
the
safety
survey
and
equipment
list
himself.
Für
Sportboote
unter
24
Meter
keine
gesonderten
Erhebung
erforderlich
ist,
der
Besitzer
vervollständigt
die
Sicherheit
Umfrage
und
Ausrüstung
Liste
selbst.
ParaCrawl v7.1
His
current
focus
is
on
supplying
his
invention
to
the
pleasure
craft
and
yachting
sector,
in
part
because
he
believes
individuals
are
becoming
much
more
environmentally
responsible.
Aktuell
richtet
er
sein
Hauptaugenmerk
auf
die
Besitzer
privater,
nicht
gewerblicher
Schiffe
und
Jachten
als
Abnehmer
für
seine
Erfindung
–
auch,
weil
er
der
Meinung
ist,
dass
gerade
Privatpersonen
ein
immer
größeres
Verantwortungsbewusstsein
für
die
Umwelt
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
Choose
the
yacht,
the
destination
and
the
charter
program,
which
suits
best
your
needs,
and
enjoy
the
pleasures
of
a
yacht
ownership
without
any
risk.
Suchen
Sie
sich
die
Yacht,
die
Destination
und
das
Kaufcharter-Programm
aus,
das
am
besten
zu
Ihren
Bedürfnissen
passt,
und
genießen
Sie
die
Freuden
eines
Yachteigners
ohne
jedes
Risiko.
ParaCrawl v7.1