Übersetzung für "Has been a pleasure" in Deutsch
It
has
been
a
pleasure
working
on
this
report.
Es
war
mir
ein
Vergnügen,
an
diesem
Bericht
mitzuarbeiten.
Europarl v8
It
has
been
a
pleasure
to
work
with
you.
Es
war
eine
Freude,
mit
Ihnen
zu
arbeiten!
Europarl v8
It
has
been
a
great
pleasure
to
cooperate
with
you.
Es
war
ein
großes
Vergnügen
mit
Ihnen
zusammenzuarbeiten.
Europarl v8
It
has
been
a
pleasure
to
collaborate
with
her.
Es
war
eine
Freude,
mit
ihr
zusammenzuarbeiten.
Europarl v8
It
has,
overall,
been
a
pleasure
to
cooperate
with
them
on
this
matter.
Es
war
insgesamt
eine
Freude,
in
dieser
Angelegenheit
mit
ihnen
zusammenzuarbeiten.
Europarl v8
It
has
been
a
great
pleasure
to
work
with
him
on
this
matter.
Es
war
eine
Freude,
mit
ihm
gemeinsam
am
Abgeordnetenstatut
zu
arbeiten.
Europarl v8
It
has
been
a
genuine
pleasure
to
work
with
you.
Es
ist
immer
eine
große
Freude
gewesen,
mit
Ihnen
zusammenzuarbeiten.
Europarl v8
It
has
been
a
pleasure
for
me
to
cooperate
with
the
members
of
the
Committee
on
Agriculture.
Es
war
mir
ein
Vergnügen,
mit
den
Mitgliedern
des
Landwirtschaftsausschusses
zusammenzuarbeiten.
Europarl v8
Mr
President,
it
has
been
a
pleasure
working
with
you.
Herr
Präsident,
es
war
mir
eine
Freude,
mit
Ihnen
zusammenzuarbeiten.
Europarl v8
It
has
been
a
pleasure
to
work
with
him.
Es
war
sehr
angenehm,
mit
ihm
zusammenzuarbeiten.
Europarl v8
It
has
also
been
a
pleasure
to
work
with
him.
Es
war
mir
ein
großes
Vergnügen,
mit
ihm
zusammenzuarbeiten.
Europarl v8
It
has
been
a
pleasure
to
work
with
you
for
the
last
ten
years.
Es
war
eine
schöne
Zeit,
mit
Ihnen
10
Jahre
lang
zu
arbeiten.
TildeMODEL v2018
It
really
has
been
a
pleasure
meeting
you.
Es
war
wirklich
ein
Vergnügen,
Sie
kennenzulernen.
OpenSubtitles v2018
Boys,
it
has
been
a
pleasure.
Jungs,
es
war
mir
ein
Vergnügen.
OpenSubtitles v2018
It
has
been
a
pleasure...
Doing
business
with
you.
Es
war
wie
immer
ein
Vergnügen,
mit
dir
Geschäfte
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
It
has
been
a
real
pleasure...
to
meet
you.
Es
war
mir
eine
Freude
Sie
kennenzulernen.
OpenSubtitles v2018
This
has
been
a
pleasure,
Evelyn.
Es
war
mir
ein
Vergnügen,
Evelyn.
OpenSubtitles v2018
It
has
been
a
real
pleasure
meeting
you,
Louis.
War
ein
Vergnügen,
dich
kennenzulernen,
Louis.
OpenSubtitles v2018
It
has
been
a
pleasure,
sir...
and
lady.
Es
war
mir
ein
Vergnügen,
Sir,
schöne
Lady.
OpenSubtitles v2018
Well,
it
has
not
been
a
pleasure
knowing
you.
Nun
war
mir
kein
Vergnügen,
Sie
kennen
zu
lernen.
OpenSubtitles v2018
As
always...
it
has
been
a
pleasure
doing
business
with
you.
Es
war
wie
immer
ein
Vergnügen,
mit
Ihnen
Geschäfte
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
It
has
been
a
pleasure,
Miss
Reed.
Es
war
mir
ein
Vergnügen,
Miss
Reed.
OpenSubtitles v2018