Übersetzung für "Please save the date" in Deutsch

Please save the date.
Bitte merken Sie sich den Termin vor.
ParaCrawl v7.1

Please Save-the-date for this event.
Bitte merken Sie sich das Datum vor.
ParaCrawl v7.1

We are looking forward to seeing you there – please save the date…
Wir freuen uns auf Ihr Kommen – bitte reservieren Sie sich bereits heute diesen Termin.
CCAligned v1

Please save the date! Further information on the programme will be published shortly.
Bitte merken Sie sich den Termin bereits vor! Weitere Informationen zum Programm veröffentlichen wir in Kürze.
CCAligned v1

Please save the date. We are looking forward meeting you there.
Bitte merken Sie sich diesen Termin vor. Wir freuen uns, Sie dort zu treffen.
CCAligned v1

Please save the date - April 10 to 13, 2018 – in order to attend the 93rd DKG Annual Meeting and the Symposium for High-Performance Ceramics 2018, in combination with ceramitec 2018!
Reservieren Sie bereits heute den 10. bis 13. April 2018 in Ihrem Terminkalender, um auf der 93. DKG Jahrestagung und dem Symposium HLK 2018 in Verbindung mit der ceramitec 2018 mit dabei zu sein.
ParaCrawl v7.1

Please save the date for the 13th Biotech NetWorkshop which next time will taking place in February/March 2020 at Schloss Ringberg (Ringberg Castle) on the banks of lake Tegern-see.
Bitte merken Sie sich heute schon vor, dass wir im Februar/März 2020 den 13. Biotech Net-Workshop auf Schloss Ringberg am Tegernsee ausrichten werden.
ParaCrawl v7.1

Please save the date for this event. We would be very happy to welcome you in Würzburg.
Bitte merken Sie sich den Termin schon heute vor. Wir würden uns sehr freuen, Sie zu dieser Veranstaltung in Würzburg begrüßen zu dürfen.
CCAligned v1

Our Annual Event will be held on November 29th in Lausanne, please save the date.
Unsere jährliche Veranstaltung findet am 29. November in Lausanne statt, bitte reservieren Sie sich dieses Datum.
CCAligned v1

At the moment, please save the date 28th of March, send our country teams nominations for the Document Freedom Award, help us to gather information for our Standards Quartet, find street artists to promote the idea of Open Standards, and contact the DFD team if you want to become a supporting organisation . Something completely different
Im Moment bitte ich Sie, den 28. März frei zu halten, und unseren Ländergruppen Vorschläge zu senden für den Document Freedom Award (die Auszeichnung für freie Dokumente), helfen Sie uns, Informationen zu sammeln für unser Quartett der Standards, finden Sie Straßenkünstler, die die Idee des offenen Standards propagieren, und nehmen Sie Kontakt zum DFD-Team auf wenn Sie uns unterstützen wollen .
ParaCrawl v7.1

At the moment, please save the date 28th of March, send our country teams nominations for the Document Freedom Award, help us to gather information for our Standards Quartet, find street artists to promote the idea of Open Standards, and contact the DFD team if you want to become a supporting organisation.
Im Moment bitte ich Sie, den 28. März frei zu halten, und unseren Ländergruppen Vorschläge zu senden für den Document Freedom Award (die Auszeichnung für freie Dokumente), helfen Sie uns, Informationen zu sammeln für unser Quartett der Standards, finden Sie Straßenkünstler, die die Idee des offenen Standards propagieren, und nehmen Sie Kontakt zum DFD-Team auf wenn Sie uns unterstützen wollen.
ParaCrawl v7.1