Übersetzung für "Please ensure that" in Deutsch
Please
ensure
that
the
Bureau
does
not
allow
it
to
happen
again.
Bitte
sorgen
Sie
dafür,
dass
das
Büro
so
etwas
nie
wieder
zulässt.
Europarl v8
Please
ensure
that
this
does
not
happen
again.
Ich
bitte
Sie
herzlich
dafür
zu
sorgen,
dass
dieses
nicht
mehr
vorkommt.
Europarl v8
Please
help
to
ensure
that
the
Commission
sends
a
clear
signal
here.
Helfen
Sie
mit,
dass
die
Kommission
hier
ein
deutliches
Signal
gibt.
Europarl v8
So
please
ensure
that
the
rules
will
be
maintained.
Also
bitte
sorgen
Sie
dafür,
dass
die
Regeln
eingehalten
werden.
OpenSubtitles v2018
Please
ensure
that
the
lady's
room
is
full
of
flowers.
Sorgen
Sie
dafür,
dass
ihr
Zimmer
einem
Blumenmeer
gleicht.
OpenSubtitles v2018
Please
ensure
that
your
partners
are
also
made
aware
of
this
reference
number.
Bitte
teilen
Sie
dieses
Aktenzeichen
auch
Ihren
Partnern
mit.
EUbookshop v2
Please
ensure
that
any
sound
or
video
streaming
is
contained
within
your
parcel.
Bitte
stelle
sicher,
dass
jeglicher
Sound
und
Videostream
innerhalb
Deiner
Parzelle
bleibt.
CCAligned v1
Please
ensure
that
you
save
the
form
regularly
when
you
are
working
on
it.
Bitte
speichern
Sie
das
Formular
regelmäßig,
wenn
Sie
es
bearbeiten.
ParaCrawl v7.1
Please
also
ensure
that
the
inserted
rechargeable
batteries
are
fully
functional.
Vergewissern
Sie
sich
ebenso,
dass
die
eingelegten
Akku-Batterien
voll
funktionstüchtig
sind.
ParaCrawl v7.1
Please
ensure
that
you
have
correctly
entered
all
card
details:
Bitte
stellen
Sie
sicher,
dass
Sie
alle
Kartendaten
richtig
eingegeben
haben:
ParaCrawl v7.1
Please
ensure
that
you
obtain
the
essential
documents
in
good
time.
Bitte
besorgen
Sie
sich
rechtzeitig
die
erforderlichen
Unterlagen
.
ParaCrawl v7.1
Please
ensure
that
you
get
all
the
needed
freight
documents!
Bitte
stellen
Sie
sicher
dass
Sie
alle
benötigten
Dokumente
erhalten!
CCAligned v1
Please
ensure
that
JavaScript
are
activated
in
your
browser
options.
Bitte
stellen
Sie
sicher,
dass
JavaScript
in
den
Browser-Einstellungen
aktiviert
ist.
CCAligned v1
Please
ensure
that
you
have
the
following
documentation:
Stellen
Sie
sicher,
dass
folgende
Dokumente
vorliegen:
CCAligned v1
Please
ensure
that
the
feature
of
USB
debugging
is
turned
on.
Bitte
stellen
Sie
sicher,
dass
die
Funktion
von
USB-Debugging
eingeschaltet.
ParaCrawl v7.1
Please
ensure
that
JavaScript
is
activated
in
your
browser.
Vergewissern
Sie
sich
bitte,
dass
JavaScript
in
Ihrem
Browser
aktiviert
ist.
ParaCrawl v7.1
Please
ensure
that
the
flash
plug-in
and
Windows
Media
Player
are
installed
together
with
plug-in.
Bitte
stellen
Sie
sicher,
daß
der
Windows
Media
Player
installiert
ist.
ParaCrawl v7.1
Please
ensure
that
you
have
completed
these
steps:
Bitte
stellen
Sie
sicher,
dass
Sie
die
folgenden
Schritte
abgeschlossen
haben:
ParaCrawl v7.1
In
the
Display
tab
please
ensure
that
all
features
are
enabled.
Stellen
Sie
sicher,
dass
alle
Funktionen
in
der
Registerkarte
Anzeige
aktiviert
sind.
ParaCrawl v7.1
Please
ensure
that
you
have.net
Framework
4.5
set
up.
Bitte
stellen
Sie
sicher,
dass
Sie
have.net
Framework
4.5
Einrichten.
ParaCrawl v7.1
Please
ensure
that
you
always
consult
the
latest
version
of
our
privacy
statement.
Bitte
beachten
Sie
daher
die
jeweils
aktuelle
Version
unserer
Datenschutzerklärung.
ParaCrawl v7.1
Please
ensure
that
you
allow
us
sufficient
time
to
process
your
request.
Bitte
beachten
Sie,
uns
Ihre
Anfrage
mit
zeitlichem
Vorlauf
zukommen
lassen.
ParaCrawl v7.1
Please
ensure
that
you
quote
your
membership
number
at
reservation
stage.
Bitte
geben
Sie
Ihre
Mitgliedschaftsnummer
bei
der
Reservierung
an.
ParaCrawl v7.1
Please
ensure
that
your
old
machine
is
disposed
of
properly.
Stellen
Sie
sicher,
dass
Ihr
altes
Gerät
ordnungsgemäss
entsorgt
wird.
ParaCrawl v7.1