Übersetzung für "Planned obsolescence" in Deutsch
It
is
not
enough
to
examine
the
possibility
of
the
existence
of
planned
obsolescence.
Es
reicht
nicht
aus,
nur
die
Möglichkeit
einer
geplanten
Obsoleszenz
zu
prüfen.
TildeMODEL v2018
Europeans
have
clearly
demonstrated
their
opposition
to
planned
obsolescence.
Die
Europäer
haben
sich
eindeutig
gegen
die
geplante
Obsoleszenz
ausgesprochen.
TildeMODEL v2018
They
reduce
planned
obsolescence
and
waste.
Sie
reduzieren
geplante
Obsoleszenz
und
Abfälle.
TildeMODEL v2018
This
whole
planned
obsolescence
thing
is
really
screwing
me
up.
Diese
ganze
geplante
Produktalterung
macht
mich
echt
fertig.
OpenSubtitles v2018
This
characteristic
could
be
defined
as
'Planned
Obsolescence'.
Das
wird
auch
als
"geplante
Veralterung"
bezeichnet.
QED v2.0a
With
Airstream,
there
is
no
planned
obsolescence.
Mit
Airstream,
gibt
es
keine
geplante
Veralterung.
ParaCrawl v7.1
Yet,
application
developers
rarely
discuss
planned
obsolescence.
Dennoch
scheuen
Anwendungsentwickler
die
Diskussion
um
geplante
Obsoleszenz.
ParaCrawl v7.1
It
is
often
cited
as
evidence
for
the
existence
of
planned
obsolescence
in
later-produced
light
bulbs.
Sie
wird
oft
als
Hinweis
für
die
Existenz
der
geplanten
Obsoleszenz
bei
modernen
Glühlampen
zitiert.
Wikipedia v1.0
What
are
you
doing
to
promote
reparability
of
products
and
to
fight
planned
obsolescence?
Was
wird
getan,
um
die
Reparierbarkeit
von
Produkten
zu
frdern
und
gegen
geplante
Obsoleszenz
vorzugehen?
TildeMODEL v2018
Planned
obsolescence
is
essentially
the
deliberate
withholding
of
efficiency
so
the
product
in
question
breaks
down
respectively
fast.
Geplante
Veralterung
ist
die
Unterschlagung
von
Effizienz,
so
dass
das
Produkt
relativ
schnell
kaputt
geht.
QED v2.0a
In
the
context
of
defective
devices,
many
manufacturers
from
far
and
wide
are
accused
of
planned
obsolescence.
Im
Zusammenhang
mit
defekten
Geräten
wird
vielen
Herstellern
aus
Nah
und
Fern
geplante
Obsoleszenz
vorgeworfen.
ParaCrawl v7.1
Part
of
the
initiative
also
focuses
on
the
fight
against
planned
failures
and
obsolescence
of
products.
Teil
der
Initiative
ist
auch
der
Kampf
gegen
geplante
Störungsraten
und
Veralterung
von
Produkten.
ParaCrawl v7.1
As
you
can
see,
we
are
far
away
from
the
concept
of
planned
obsolescence!
Wie
Sie
sehen
können,
sind
wir
keine
Freunde
des
Konzepts
der
geplanten
Obsoleszenz!
ParaCrawl v7.1
A
second
point
of
departure
is
the
ongoing
worldwide
digitization
of
broadcasting
and
the
planned
obsolescence
of
analog
media.
Ein
zweiter
Ausgangspunkt
ist
die
weltweit
voranschreitende
Rundfunkdigitalisierung
und
die
geplante
Abschaffung
analoger
Boroadcast
Medien.
ParaCrawl v7.1
Planned
obsolescence
is
the
deliberate
creating
of
products
that
will
not
last
and
that
are
not
repairable.
Beim
geplanten
Veralten
werden
absichtlich
Produkte
entwickelt,
die
nicht
von
Dauer
sind
und
nicht
repariert
werden
können.
Europarl v8
Energy
efficiency,
use
of
recyclables
and
low-toxicity
materials
are
all
a
step
in
the
right
direction,
but
an
important
addition
is
the
elimination
of
planned
obsolescence.
Energieeffizienz
und
die
Verwendung
von
wieder
verwertbaren
und
gering
toxischen
Rohstoffen
sind
alles
Schritte
in
die
richtige
Richtung,
aber
wichtig
ist
auch,
auf
das
geplante
Veralten
zu
verzichten.
Europarl v8
We
have
to
be
careful
with
our
harmonisation
that
we
leave
responsible
countries
the
option
to
ban
products
that
have
built-in
planned
obsolescence,
and
that
we
encourage
countries
only
to
allow
in
products
that
will
last
and
are
repairable,
because
it
is
those
countries
which
are
stuck
with
mountains
of
waste
at
the
end
of
the
cycle.
Wir
müssen
bei
unserer
Harmonisierung
darauf
achten,
dass
wir
verantwortungsbewussten
Ländern
nicht
die
Möglichkeit
nehmen,
Produkte,
die
auf
schnelles
Veralten
ausgelegt
sind,
zu
verbieten,
und
dass
wir
die
Länder
ermutigen,
ihre
Märkte
nur
für
Produkte
zu
öffnen,
die
halten
und
repariert
werden
können,
denn
sie
sind
es,
bei
denen
sich
die
ausrangierten
Produkte
schließlich
in
Form
von
Müllbergen
ansammeln.
Europarl v8