Übersetzung für "Place at your disposal" in Deutsch

I place myself at your disposal for that purpose.
Ich stehe dazu auch zur Verfügung.
EUbookshop v2

For further culinary pleasures a garden kitchen and a barbecue place are at your disposal.
Für größere kulinarische Unternehmungen stehen Ihnen eine Gartenküche und ein Grillplatz zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

Garden furniture, swing, a little farm and a bowling place is at your disposal.
Gartenmöbel, Schaukel, ein Mini-Bauernhof sowie ein Bocciaplatz stehen zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

For these events we place at your disposal:
Für Ihre Veranstaltung stehen hierfür u.a. zur Verfügung:
ParaCrawl v7.1

I place these at your disposal either as MP3 files or on CD ROM.
Diese stelle ich entweder als MP3 Datei oder auf CD zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

We place our services at your disposal.
Wir stehen Ihnen für Ihre Fragen gerne zur Verfügung.
CCAligned v1

We want to place our experience at your disposal.
Diese Erfahrung möchten wir Ihnen zur Verfügung stellen.
CCAligned v1

We are happy to place it at your disposal.
Wir stellen sie Ihnen gerne zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

We place our expertise at your disposal, particularly in the following areas:
Wir stellen Ihnen unsere Expertise insbesondere auf den folgenden Gebieten zur Verfügung:
ParaCrawl v7.1

We place our experience at your disposal.
Wir unterstützen sie mit unserer Erfahrung.
ParaCrawl v7.1

You also have a parking place at your disposal.
Sie haben auch ein Parkplatz zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

We place this data at your disposal as follows:
Diese stellen wir Ihnen wie folgt zur Verfügung:
ParaCrawl v7.1

We place at your disposal a baby bed in your room and a high chair for the breakfast.
Wir stellen Ihnen ein Babybett in Ihrem Zimmer und einen Hochstuhl am Frühstückstisch zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

We place at your disposal a network of up to 1,500 service providers, between dentists and dental clinics
Wir bieten ein Netzwerk von bis zu 1.500 Dienstleistern, darunter Zahnärzte und Zahnkliniken.
CCAligned v1

Backed by 45 years of experience in the baggage cart business, we are happy to place out expertise at your disposal.
Mit 45 Jahren Erfahrung im Gepäckwagengeschäft stehen wir Ihnen mit unserem Know-How gern zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

We will gladly place our employees at your disposal on specified dates pursuant to your requirements.
Wir stellen Ihnen auf Wunsch unsere Mitarbeiter zu festgelegten Terminen als Buchhalter zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

If you wish to do the coding by yourself, we are happy to place the tool at your disposal.
Wenn Sie selbst codieren möchten, stellen wir Ihnen das Tool auch gern zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

Those are the figures that I place at your disposal and that have been finalised by an important European organisation known in particular for its serious approach.
So lauten die Zahlen, die ich Ihnen zur Verfügung stelle und die von einer bedeutenden europäischen Organisation abschließend zusammengestellt wurden, die gerade für ihre seriöse Arbeitsweise bekannt ist.
Europarl v8

We place at your disposal all our dedication and experience in order to offer you exclusive creations adapted to the tastes and segments of your market.
Wir stellen all unsere Erfahrungen und unsere ganze Hingabe zu Ihrer Verfügung, um Ihnen an die Geschmäcke und Segmente Ihres Marktes angepasste exklusive Kreationen anzubieten.
CCAligned v1

Due to our long time experience in different project at various customers and branches, we have extensive experience, which we would like to place at your disposal.
Durch unsere mehrjährige Tätigkeit in diversen Projekten und in unterschiedlichen Branchen haben wir umfangreiche Erfahrungen gesammelt, die wir Ihnen zur Verfügung stellen.
CCAligned v1

For guests who arrive with boat, there is a free boat place at your disposal just 100 m from the house.
Für Gäste, die mit dem Boot anreisen, steht ein kostenloser Bootanlegeplatz 100 Meter von der Villa entfernt zur Verfügung.
CCAligned v1

We place at your disposal the technological equipment and human capital necessary to adapt to your needs
Wir stellen Ihnen die technologische Ausstattung und das Humankapital zur Verfügung, die Sie für die Anpassung an Ihre Bedürfnisse benötigen.
CCAligned v1

Because the best way for us to get on is by speaking the same language, we place at your disposal a multilingual team of highly-qualified specialists.
Wir verstehen uns am besten, wenn wir die gleiche Sprache sprechen. Deshalb stellen wir Ihnen ein Übersetzer-Team mit hochqualifizierten Spezialisten zur Verfügung.
CCAligned v1

For this reason, we place at your disposal a wide range of easily used, tough, high-quality covers manufactured in the most reliable materials.
Aus diesem grund bieten wir ihnen eine grobe auswahl an leicht zu handhabenden widerstandsfässigsten überdachungen von hoher qualität und aus den zuverlässigsten materialien an.
CCAligned v1