Übersetzung für "Have placed" in Deutsch
However,
I
would
have
placed
emphasis
on
quite
different
areas.
Allerdings
hätte
ich
den
einen
oder
anderen
Akzent
etwas
anders
gesetzt.
Europarl v8
We
have
placed
ourselves
in
a
difficult
position
on
this.
Wir
haben
uns
damit
in
eine
sehr
schwierige
Lage
gebracht.
Europarl v8
Because
we
have
placed
very
tight
restrictions
on
the
scope
for
using
ionised
radiation.
Wir
haben
den
Anwendungsbereich
von
Bestrahlung
sehr
eng
gefaßt.
Europarl v8
Many
people
have
placed
Kyoto
on
the
positive
side
of
the
balance-sheet
of
this
summit.
Viele
haben
Kyoto
der
Aktivseite
der
Bilanz
dieses
Gipfels
zugerechnet.
Europarl v8
We
have
placed
small-
and
medium-sized
enterprises
at
the
centre
of
the
programme.
Wir
haben
die
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
in
das
Zentrum
des
Programms
gestellt.
Europarl v8
I
fear
that
you
have
placed
too
much
trust
in
Member
States'
forecasts.
Ich
fürchte,
Sie
haben
zu
viel
auf
die
Vorausschau
der
Mitgliedstaaten
vertraut.
Europarl v8
Stay,
I
have
placed
myself
behind
the
wall.
So,
ich
habe
mich
hinter
die
Mauer
gesetzt.
Books v1
They
have
been
placed
in
their
own
order
Phaethontiformes
and
Suliformes.
Sie
werden
deshalb
seit
kurzem
in
eine
eigene
Ordnung
gestellt,
die
Phaethontiformes.
Wikipedia v1.0
They
answered:
"We
have
placed
our
trust
in
God.
Sie
sagten:
"Auf
Allah
vertrauen
wir.
Tanzil v1
I
have
placed
my
trust
in
God,
my
Lord
and
your
Lord.
Ich
aber
vertraue
auf
Allah,
meinen
Herrn
und
euren
Herrn.
Tanzil v1
In
Him
I
have
placed
all
my
trust
and
to
Him
I
shall
return."
Auf
Ihn
vertraue
ich,
und
Ihm
wende
ich
mich
zu.
Tanzil v1
We
have
placed
constellations
in
heaven
and
have
beautified
it
for
beholders,
Und
Wir
haben
im
Himmel
Sternzeichen
gesetzt
und
ihn
für
die
Zuschauer
geschmückt,
Tanzil v1
In
Him
have
I
placed
my
trust,
and
to
Him
is
my
reversion."
Auf
Ihn
vertraue
ich,
und
Ihm
wende
ich
mich
zu.
Tanzil v1