Übersetzung für "Have placed" in Deutsch

However, I would have placed emphasis on quite different areas.
Allerdings hätte ich den einen oder anderen Akzent etwas anders gesetzt.
Europarl v8

We have placed ourselves in a difficult position on this.
Wir haben uns damit in eine sehr schwierige Lage gebracht.
Europarl v8

Because we have placed very tight restrictions on the scope for using ionised radiation.
Wir haben den Anwendungsbereich von Bestrahlung sehr eng gefaßt.
Europarl v8

Many people have placed Kyoto on the positive side of the balance-sheet of this summit.
Viele haben Kyoto der Aktivseite der Bilanz dieses Gipfels zugerechnet.
Europarl v8

We have placed small- and medium-sized enterprises at the centre of the programme.
Wir haben die kleinen und mittleren Unternehmen in das Zentrum des Programms gestellt.
Europarl v8

I fear that you have placed too much trust in Member States' forecasts.
Ich fürchte, Sie haben zu viel auf die Vorausschau der Mitgliedstaaten vertraut.
Europarl v8

Stay, I have placed myself behind the wall.
So, ich habe mich hinter die Mauer gesetzt.
Books v1

They have been placed in their own order Phaethontiformes and Suliformes.
Sie werden deshalb seit kurzem in eine eigene Ordnung gestellt, die Phaethontiformes.
Wikipedia v1.0

They answered: "We have placed our trust in God.
Sie sagten: "Auf Allah vertrauen wir.
Tanzil v1

I have placed my trust in God, my Lord and your Lord.
Ich aber vertraue auf Allah, meinen Herrn und euren Herrn.
Tanzil v1

In Him I have placed all my trust and to Him I shall return."
Auf Ihn vertraue ich, und Ihm wende ich mich zu.
Tanzil v1

We have placed constellations in heaven and have beautified it for beholders,
Und Wir haben im Himmel Sternzeichen gesetzt und ihn für die Zuschauer geschmückt,
Tanzil v1

In Him have I placed my trust, and to Him is my reversion."
Auf Ihn vertraue ich, und Ihm wende ich mich zu.
Tanzil v1