Übersetzung für "Pitfalls to avoid" in Deutsch

When buying a new vehicle, there are numerous pitfalls to avoid.
Bei der Beschaffung eines neuen Fahrzeugs gilt es zahlreiche Fallstricke zu vermeiden.
CCAligned v1

Common pitfalls and how to avoid them
Häufig vorkommende Fehler und wie man sie vermeidet.
CCAligned v1

There are certain pitfalls to avoid.
Es gilt vielmehr, bestimmte Fallstricke zu umgehen.
ParaCrawl v7.1

The report discusses best practices and common pitfalls to avoid when adopting OpenStack.
Darin werden bewährte Verfahren und häufige zu vermeidende Stolpersteine bei der Umstellung auf OpenStack behandelt.
ParaCrawl v7.1

The Communication advises Member States on the policy pitfalls to avoid and identifies items that should be part of national switchover plans.
Die Mitteilung enthält Ratschläge zur Vermeidung politischer Fehler und nennt Aspekte, die in den nationalen Umstellungsplänen nicht fehlen sollten.
TildeMODEL v2018

As I have said to the Hosakawa government in Japan, for example, Europe has much to offer its partners in terms of experience in deregulation, how to do it and what pitfalls to avoid.
Wie ich zum Beispiel der japanischen Regierung Hosakawa gegenüber angedeutet habe, kann Europa seinen Partnern seine Erfahrungen auf diesem Gebiet weitergeben und erläutern, wie vorzugehen ist und welche Fehler vermieden werden müssen.
TildeMODEL v2018

Based on a study of results to date, the Communication advises Member States on the policy pitfalls to avoid and identifies items that should be part of national switchover plans.
Auf der Grundlage der bisherigen Ergebnisse enthält die Mitteilung Ratschläge zur Vermeidung politischer Fehler und nennt Aspekte, die in den nationalen Umstellungsplänen nicht fehlen sollten.
TildeMODEL v2018

A new model was needed not only to escape such pitfalls, but also to avoid the dreaded “middle-income trap” that ensnares most fast-growing developing economies when they reach income thresholds that China was rapidly approaching.
Ein neues Modell war nötig – nicht nur, um diese Fallstricke zu vermeiden, sondern auch, um der gefürchteten „Falle des mittleren Einkommens“ zu entgehen, in der sich die meisten wachstumsstarken Entwicklungsländer verstricken, wenn sie jene Schwelle erreichen, der sich China damals mit hoher Geschwindigkeit näherte.
News-Commentary v14

A systematic description of how SMEs with different initial conditions have successfully entered the online market and also the pitfalls to avoid could increase the success among SMEs entering the technology.
Eine systematische Beschreibung dessen, wie KMU mit unterschiedlichen Voraussetzungen erfolgreich in den Online-Markt eingetreten sind sowie zu vermeidender Fallen, könnte die Erfolgsrate der KMU in bezug auf den Einsatz der Technologie erhöhen.
EUbookshop v2

In our White Paper, we explain to you what Time-of-Flight (ToF) cameras make possible, how they work and what pitfalls to avoid when installing this kind of camera.
In unserem White Paper erklären wir Ihnen, was eine Time-of-Flight-Kamera (ToF) leistet, wie sie funktioniert und wie Sie Fallstricke beim Einsatz einer solchen Kamera vermeiden.
ParaCrawl v7.1

Noel Sobelman, a partner at Kalypso, which helps life sciences and high-tech companies develop new products, said he has seen many of the NPI pitfalls to avoid in his 22 years of industry experience.
Noel Sobelman, ein Partner bei Kalypso, der Unternehmen in der Lifescience- und der Hightech-Branche bei der Entwicklung neuer Produkte unterstützt, sagt, er habe in seiner 22-jährigen Laufbahn bereits viele NPI-Fallen gesehen, die es zu vermeiden gelte.
ParaCrawl v7.1

In terms of development cooperation, there are likely to be even more moral pitfalls to avoid, as sustainable consumption is quickly interpreted as a call to forego things.
In der Entwicklungszusammenarbeit sind umso mehr moralische Fallstricke zu erwarten, denn nachhaltiger Konsum wird schnell als Aufforderung zum Verzicht verstanden.
ParaCrawl v7.1

As a result, participants will get a better understanding of the possibilities available and the pitfalls to avoid when planning such projects.
Als Resultat lernen die Teilnehmer die potentielle Möglichkeiten für die Planung solcher Projekte kennen, und wie typische Fehler vermieden werden können.
ParaCrawl v7.1

The webinar will show what to consider for trustworthy measurements and which pitfalls to avoid.
Das Webinar soll zeigen, was für eine vertrauenswürdige Messung zu beachten ist und welche Fallstricke zu umgehen sind.
ParaCrawl v7.1

Next week, we’ll address the question of the best way to approach finding out your family history online, and what to look out for and the pitfalls to avoid.
Nächste Woche werden wir uns mit der Frage beschäftigen, wie Sie am besten online herausfinden können, was Ihre Familiengeschichte ist und worauf Sie achten sollten und welche Gefahren Sie vermeiden sollten.
ParaCrawl v7.1

This article looks at the pitfalls you need to avoid and what you should do to become a successful trader.
Dieser Artikel befasst sich mit den Tücken müssen Sie zu vermeiden, und was sollte ein erfolgreicher Trader zu werden, tun.
ParaCrawl v7.1

In this guide we will show you some of the pitfalls to avoid as well as information to make your selection much easier.
In diesem Handbuch zeigen wir Ihnen einige der Fallstricke zu vermeiden sowie Informationen, um Ihre Auswahl wesentlich einfacher.
ParaCrawl v7.1

What to keep in mind, what pitfalls to avoid, what opportunities not to miss, and what to do if you mess it all up.
Was gibt es zu beachten, welche Stolpersteine drohen, welche Chancen sollte man nicht ungenutzt lassen und was tun, wenn's trotzdem nicht funktioniert?
ParaCrawl v7.1

What if I could show you the pitfalls to avoid that destroy your own creations before they have had time to bring you the things in life that you desire to create?If you can dream, then you can create.
Was, wenn ich Ihnen die Gefahren zeigen könnte, um zu vermeiden, die Ihre eigenen Kreationen zerstören, bevor sie Zeit gehabt haben, Ihnen die Sachen im Leben zu holen, das Sie wünschen, zu verursachen?Wenn Sie träumen können, dann können Sie verursachen.
ParaCrawl v7.1

The only pitfall to avoid, in the case of certain goods or services, is juxtaposing observation periods.
Allerdings muß bei einigen Gütern und Dienstleistungen eine Aneinanderreihung der Beobachtungszeiträume vermieden werden.
EUbookshop v2

What are the main pitfalls to be avoided?
Was sind die hauptsächlichen Fallen, die es zu vermeiden gilt?
ParaCrawl v7.1

That said, the second pitfall to avoid for the G20 is to allow a weakening of its technocratic base.
Die zweite Klippe, die die G20 umschiffen muss, ist die Schwächung ihrer technokratischen Basis.
ParaCrawl v7.1

Ltd, we know very well the traps and the pitfalls to be avoided on the Yiwu market when buying.
Wir kennen sehr gut die Fallen und die Fallstricke auf Yiwu Markt zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1

The second pitfall to avoid is that of turning this Commission into a mere general secretariat of the Council.
Die zweite Falle, die wir vermeiden müssen, ist, dass diese Kommission zu einem lediglich allgemeinen Sekretariat des Rates wird.
Europarl v8

In my opinion, there are two main pitfalls to be avoided in today's extremely controversial field of nuclear power: blind faith and irrational fear.
Meiner Meinung nach solten auf diesem derzeit sehr umstrittenen Gebiet der Kernkraft zwei Gefahren vermieden werden: blindes Vertrauen ebenso wie irrationale Angst.
Europarl v8

The Rapporteur could not accept the deletion of a part of the Opinion which gave suggestions and indicated the pitfalls to be avoided, only to be replaced by a "wait and see" attitude.
Der BERICHTERSTATTER erklärte sich nicht bereit, eine Passage der Stellungnahme zu streichen, in der der Ausschuß Vorschläge unterbreite und auch die zu umgehenden Gefahren aufzeige, und stattdessen eine abwartende Haltung einzunehmen.
TildeMODEL v2018

Another important pitfall to avoid is possibly marginalising these systems and making them ghettos for the excluded, only available to the poor, immigrants and those who have abandoned the school system for whatever reason.
Ein weiteres großes Risiko, das es zu vermeiden gilt, ist die mögliche Marginalisierung dieser Systeme, d.h. sie zu Ghettos für die von Ausgrenzung Betroffenen zu machen, zugänglich nur für Arme, Immigranten und diejenigen, die dem Schulsystem aus gleich welchen Gründen den Rücken gekehrt haben.
TildeMODEL v2018

The intermediate report contains a detailed description of word processing possibilities, and draws many conclusions about the dangers and pitfalls to be avoided by firms who want to introduce new technologies into the office.
Der Zwischenbericht beschreibt ein gehend die Möglichkeiten der Textverarbeitung und zieht eine Reihe von Schlussfolgerungen über die Gefahren und Fehler, die von den Unternehmen vermieden werden sollten, wenn sie neue Technologien im Büro einführen.
EUbookshop v2

There is a pitfall to be avoided here, which would be to approach cooperation with the USSR in terms of the West's shortterm economic interests, which may tally with European investors' interests but not with those of the peoples, the republics or the USSR as a whole.
Wir müssen eine Falle vermeiden, d. h. wir sollten unsere Zusammenarbeit mit der UdSSR nicht im Hinblick auf kurzfristige westliche Interessen ausrichten, die sicherlich den Interessen der europäischen Investoren entsprechen, aber sicher nicht denen der Völker noch denen der Republiken oder der UdSSR insgesamt.
EUbookshop v2

In this article, instrumentation requirements for évaluâtio: of the responses of humans to vibration according to these criteria are described as well as some of the pitfalls to be avoided during these measurements.
In diesem Artikel werden Aufbauten beschrieben, mit denen sich Messungen nach diesen Kriterien durchführen lassen, sowie einige Fehler­ quellen, die bei diesen Messungen umgangen werden müssen.
EUbookshop v2