Übersetzung für "Pipe sleeve" in Deutsch
In
the
present
exemplified
embodiment,
the
valve
pipe
5
is
designed
as
a
sleeve
pipe
9
.
Im
vorliegenden
Ausführungsbeispiel
ist
das
Ventilrohr
5
als
Manschettenrohr
9
ausgestaltet.
EuroPat v2
Insert
the
pipe
into
the
sleeve
up
to
the
stop.
Das
Rohr
bis
zum
Anschlag
in
die
Muffe
stecken.
ParaCrawl v7.1
In
any
case,
the
measures
previously
employed
for
sealing
the
joints
between
the
pipe
sleeve
and
the
sealing
members
are
unsatisfactory.
Jedenfalls
sind
die
bisherigen
Maßnahmen
zum
Abdichten
der
Fugen
zwischen
dem
Muffenrohr
und
den
Dichtkörpern
unbefriedigend.
EuroPat v2
Finally,
a
problem-free
sealing
between
the
pipe
sleeve
and
the
sealing
members
is
provided.
Darüber
hinaus
ist
auch
eine
einwandfreie
Abdichtung
zwischen
dem
Muffenrohr
und
den
Dichtkörpern
gegeben.
EuroPat v2
On
the
external
side
of
the
pipe,
a
sleeve
is
attached,
which
features
corresponding
openings.
Auf
die
Außenseite
des
Rohrs
ist
eine
Hülse
aufgesetzt,
die
korrespondierende
Öffnungen
aufweist.
EuroPat v2
From
the
connection
71,
the
electrical
connection
is
guided
downwards
by
a
pipe
piece
or
sleeve
72
.
Vom
Anschluss
71
wird
über
ein
Rohrstück
bzw.
Hülse
72
die
elektrische
Verbindung
nach
unten
geführt.
EuroPat v2
Advantageously,
the
fluid
substance
is
injected
into
the
soil
using
a
valve
pipe
designed
as
a
sleeve
pipe.
Vorteilhafterweise
wird
die
fluide
Substanz
mit
Hilfe
eines
als
Manschettenrohr
ausgestalteten
Ventilrohrs
in
den
Boden
injiziert.
EuroPat v2
The
pipe
shall
be
connected
to
the
ends
of
the
sleeve
by
flanges
or
couplings
or
the
clearance
between
the
sleeve
and
the
pipe
shall
not
exceed
2,5
mm
or
any
clearance
between
pipe
and
sleeve
shall
be
made
tight
by
means
of
non-combustible
or
other
suitable
material.
Die
Rohrleitung
ist
mit
den
Enden
der
Manschette
entweder
durch
Flansche
oder
durch
Kupplungsstücke
zu
verbinden,
oder
der
Freiraum
zwischen
der
Manschette
und
der
Rohrleitung
darf
nicht
größer
sein
als
2,5
mm,
oder
ein
etwaiger
Freiraum
zwischen
Rohrleitung
und
Manschette
muss
mit
einem
nichtbrennbaren
oder
einem
sonstigen
geeigneten
Werkstoff
abgedichtet
sein.
DGT v2019
The
so-called
magneform
process
has
been
found
to
be
particularly
useful
for
joining
both
sleeve-shaped
parts
together,
the
sleeve-shaped
parts
or
silencer
to
the
exhaust
pipe,
and/or
the
sound
absorbers
to
the
exhaust
pipe
or
the
sleeve-shaped
parts.
Als
besonders
vorteilhaft
erweist
sich
für
die
Verbindung
beider
Hülsenteile
miteinander,
für
die
Verbindung
der
Hülsenteile
bzw.
des
Schalldämpfers
mit
dem
Abgasrohr
und/oder
für
die
Verbindung
der
Schallabsorber
mit
dem
Abgasrohr
bzw.
den
Hülsenteilen
die
Anwendung
des
sogenannten
Magneform-Verfahrens.
EuroPat v2
In
an
advantageous
manner
a
cemented
joint
can
be
produced
between
the
inner
pipe
and
the
sleeve,
as
well
as
between
the
inner
pipe
and
the
outer
pipe
connector.
In
vorteilhafter
Weise
kann
zwischen
dem
Innenrohr
und
der
Hülse
sowie
zwischen
Innenrohr
und
Außenrohr
eine
Verklebung
hergestellt
werden.
EuroPat v2
For
this
reason,
the
heating
coil
which
is
connected
to
the
heat
pump
is
constructed
as
a
double
sleeve
pipe,
the
outer
side
of
the
inner
pipe
having
webs
which
engage
the
inner
wall
of
the
outer
pipe.
Aus
diesem
Grunde
wird
bislang
die
an
die
Wärmepumpe
anschließende
Heizungsschlange
als
Doppelmantelrohr
ausgebildet,
wobei
an
der
Außenseite
des
Innenrohres
Stege
angeordnet
sind,
die
an
die
innere
Wandung
des
Außenrohres
anliegen.
EuroPat v2
The
double
sleeve
pipe
gives
effective
protection
against
leakage
of
the
first
carrier
medium
into
the
second
carrier
medium.
Durch
das
Doppelmantelrohr
ist
ein
wirksamer
Schutz
gegen
einen
Übertritt
von
Anteilen
des
ersten
Trägermediums
in
das
zweite
Trägermedium
gegeben.
EuroPat v2
An
axial
roller
conveyor
(not
shown)
is
used
to
transport
the
pipe
1
and
sleeve
3
into
the
hydraulic
pipe
handling
device,
until
the
sleeve
3
has
passed
in
its
entire
length
through
the
region
of
the
illustrated
clamping
jaws
30.
Über
einen
nicht
dargestellten
Axialrollgang
ist
das
Ölfeldrohr
1
samt
Muffe
3
in
die
hydraulische
Rohrbearbeitungsvorrichtung
gefahren
worden
und
zwar
soweit
bis
die
Muffe
3
in
ganzer
Länge
den
Bereich
der
Spannbacken
30
durchfahren
hat.
EuroPat v2
According
to
an
alternative,
one
can
provide
a
second
three-way
valve
through
which
the
circuit
for
the
outer
pipe
of
the
double
sleeve
pipe
can
be
connected
to
a
further
device,
for
example
a
heating
boiler
for
a
central
heating
system.
Nach
einer
Alternative
kann
zudem
ein
zweites
Dreiwegeventil
vorgesehen
sein,
durch
das
der
Kreislauf
des
Außenrohres
durch
eine
weitere
Einrichtung,
z.B.
durch
einen
Heizungskessel
für
die
Zentralheizung,
führbar
ist.
EuroPat v2