Übersetzung für "Physical evidence" in Deutsch
There
was
no
physical
evidence
against
Brendan
at
all.
Es
gab
überhaupt
keine
physischen
Beweise
gegen
Brendan.
TED2020 v1
But
unless
we
get
our
hands
on
more
physical
evidence
we
can't
tie
this
to
Misaki's
case.
Aber
ohne
stringentere
Beweise
können
wir
keinen
Bezug
zu
Misakis
Fall
herstellen.
OpenSubtitles v2018
No,
without
physical
evidence,
it's
her
word
against
his.
Na
ja,
ohne
irgendeinen
Beweis
stand
ihr
Wort
gegen
seins.
OpenSubtitles v2018
CSRU
didn't
find
any
physical
evidence
at
the
warehouse.
Die
SpuSi
fand
keine
handfesten
Beweise
im
Lagerhaus.
OpenSubtitles v2018
We
had
hard
physical
evidence
against
him.
Wir
hatten
stichhaltige
Beweise
gegen
ihn.
OpenSubtitles v2018
But
the
state
still
has
very
strong
physical
evidence
against
you,
Norman.
Aber
der
Staat
hat
immer
noch
starke
physikalische
Beweise
gegen
dich
Norman.
OpenSubtitles v2018
I
suspect
it
has
to
do
with
a
paucity
of
physical
evidence.
Ich
vermute
es
hat
mit
einem
Mangel
an
physischen
Beweisen
zu
tun.
OpenSubtitles v2018
Or
maybe
there's
some
physical
evidence
after
all.
Oder
vielleicht
gibt
es
doch
physische
Beweise.
OpenSubtitles v2018
Physical
evidence
discovered
as
a
result
of
your
testimony
is
inadmissible.
Physikalische
Beweise,
die
als
Ergebnis
Ihrer
Aussage
entdeckt
wurden,
sind
unzulässig.
OpenSubtitles v2018
How
'bout
real,
live
physical
evidence?
Wie
wäre
es
mit
echten,
handfesten
Beweisen?
OpenSubtitles v2018
Today,
you
will
have
unrestricted
access
to
actual
physical
evidence
from
the
terrorist
events
you've
been
assigned.
Heute
bekommen
Sie
unbeschränkten
Zugriff
auf
Sachbeweise
von
den
Ihnen
zugewiesenen
Terroranschlägen.
OpenSubtitles v2018
We
have
indisputable
physical
evidence,
Mr.
Hemingway.
Wir
haben
unbestreitbare
physische
Beweise,
Mr.
Hemingway.
OpenSubtitles v2018
Never,
is
there
any
compelling
physical
evidence...
Es
gibt
nie
einen
überzeugenden
physischen
Beweis...
OpenSubtitles v2018
At
the
third
crime
scene,
they
found
physical
evidence
that
implicated
Wade
Crewes.
Am
dritten
Tatort
fanden
sie
physische
Beweise,
die
Wade
Crewes
darin
verwickelten.
OpenSubtitles v2018
There
is
no
physical
evidence,
not
that
I
heard.
Es
gibt
keine
greifbaren
Beweise,
nicht
das
ich
gehört
hätte.
OpenSubtitles v2018
Any
physical
evidence
tying
mills
to
these
deaths?
Irgendwelche
objektiven
Beweise,
die
Mills
mit
diesen
Todesfällen
verbinden?
OpenSubtitles v2018
The
physical
evidence
doesn't,
the
crime
scenes
sure
don't.
Weder
die
Beweise
noch
die
Tatorte
unterstützen
das.
OpenSubtitles v2018
Van
Pelt,
bring
in
all
the
S.F.P.D.
files
and
any
physical
evidence.
Van
Pelt,
hol
bitte
die
SFPD-Akten
und
alle
Beweise
her.
OpenSubtitles v2018
We
have
an
eyewitness
as
well
as
physical
evidence.
Wir
haben
einen
Augenzeugen
sowie
feste
Beweise.
OpenSubtitles v2018
The
physical
evidence
doesn't
match
up
with
my
client's
whereabouts
at
the
time
of
the
crime.
Die
materiellen
Beweise
passen
nicht
zum
Aufenthaltsort
meines
Klienten
zum
Tatzeitpunkt.
OpenSubtitles v2018
No
physical
evidence.
But
we
got
something
else.
Keine
physischen
Beweise,
aber
wir
haben
etwas
anderes.
OpenSubtitles v2018
What
physical
evidence
do
we
have
from
Heather
Clarke's
place?
Welche
Sachbeweise
haben
wir
aus
Heather
Clarks
Wohnung?
OpenSubtitles v2018