Übersetzung für "Permission of use" in Deutsch

We would like to thank Pixelio and copyright owners for the permission of use given to us.
Wir bedanken uns herzlich bei den Urhebern und bei Pixelio sowie Fotolia für die eingeräumten Nutzungsrechte.
ParaCrawl v7.1

Following a dispute on the permission for use of the archive of the Jewish Community Vienna, the Institute of Conflict Research and the IFK left the supporting body in November 2009, their representatives also resigning from their posts in the VWI board of directors.
Nach Auseinandersetzungen um die Nutzung des Archivs der Israelitischen Kultusgemeinde Wien verließen das Institut für Konfliktforschung und das IFK im November 2009 den Trägerverein, die Vertreter dieser Einrichtungen im Vorstand auch das Leitungsgremium des Instituts.
Wikipedia v1.0

For the purposes of permission to use the advanced CVA method for a limited number of smaller portfolios, it is appropriate to consider a portfolio as a netting set as defined in Article 272(4) of Regulation (EU) No 575/2013 the number of non-internal model method (‘IMM’) transactions subject to the CVA risk charge and the size of non-IMM netting sets subject to the CVA risk charge, and to limit them in terms of a percentage of the total number of all transactions subject to the CVA risk charge and a percentage of the total size of all netting sets subject to the calculation of CVA risk charge, in order to take account of the different dimensions of institutions.
Für die Zwecke der Erlaubnis zur Verwendung der fortgeschrittenen CVA-Methode für eine begrenzte Anzahl kleinerer Portfolios ist es angemessen, ein Portfolio als Netting-Satz im Sinne des Artikels 272 Absatz 4 der Verordnung (EU) Nr. 575/2013, die Anzahl an Nicht-IMM-Geschäften (INM — Internal Model Method), die der Eigenmittelunterlegung des CVA-Risikos unterliegen, und die Höhe der Nicht-IMM-Netting-Sätze, die der Eigenmittelunterlegung des CVA-Risikos unterliegen, zu berücksichtigen und diese in Bezug auf einen Prozentsatz der Gesamtzahl aller Geschäfte, die einer Eigenmittelunterlegung des CVA-Risikos unterliegen und einen Prozentsatz der Gesamthöhe aller Netting-Sätze, für die die Eigenmittelunterlegung des CVA-Risikos zu berechnen ist, zu beschränken, damit den unterschiedlichen Größenordnungen der Institute Rechnung getragen werden kann.
DGT v2019

In case of permission to use the group internal model the group supervisor shall include in the decision:
Wurde die Erlaubnis zur Verwendung des gruppeninternen Modells erteilt, nimmt die für die Gruppenaufsicht zuständige Behörde folgende Angaben in die Entscheidung auf:
DGT v2019

In addition, the grant of such a retention permission, use of which Ireland recognises to be common in planning matters lacking any exceptional circumstances, has the result, under Irish law, that the obligations imposed by Directive 85/337 as amended are considered to have in fact been satisfied.
Im Übrigen führt eine solche Genehmigung zur Legalisierung eines Projekts, die nach dem Eingeständnis von Irland im Bereich der Bauplanung gemeinhin in Fällen, die nicht außergewöhnlich sind, erteilt wird, nach irischem Recht dazu, dass die Verpflichtungen gemäß der geänderten Richtlinie 85/337 als erfüllt angesehen werden.
EUbookshop v2

Please note the trademark rights and copyrights of the contents / pictures / graphics. Contact us for permission and use of the graphics.
Bitte beachten Sie die Marken- und Urheberrechte de Inhalte / Bilder / Grafiken. Kontaktieren Sie uns, für eine Einwilligung und Nutzung der Grafiken.
CCAligned v1

If you have an academic and non-commercial request for Street View imagery that does not qualify under these guidelines, you may contact us at [email protected] with the details of your project to request permission. Use of trademarks
Wenn Sie eine Anfrage in Bezug auf die wissenschaftliche und nicht kommerzielle Verwendung von Street View-Bildern haben, die nicht unter diese Richtlinien fällt, können Sie unter [email protected] eine Genehmigung bei uns beantragen.
ParaCrawl v7.1

However, this statement here does not constitute any kind of permission to use the Lions trademarks at any occasion anywhere.
Diese Erklärung stellt jedoch keinesfalls irgendeine Art von Ermächtigung dar, die für Lions geschützten Marken bei irgendeiner Gelegenheit irgendwo zu benutzen.
ParaCrawl v7.1

Written agreements including permission of commercial use are present for all commercially used images kindly provided by colleagues.
Für sämtliches gewerblich angebotenes Bildmaterial, welches mir freundlicherweise von Kollegen zur Verfügung gestellt wurde, verfüge ich über schriftliche Einverständnisse auch zur kommerziellen Nutzung.
CCAligned v1

Images may not be copied, printed or otherwise disseminated without express written permission. Any use of images will be charged.
Bilder dürfen nicht ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung kopiert, gedruckt oder anderweitig verbreitet werden. Jede Verwendung von Bildern wird berechnet.
CCAligned v1

Thank you to all contributors,who provided sounds and permission of use, especially to the international radio correspondents of ARD and Deutschlandradio.
Vielen Dank allen Mitwirkenden, die Tonaufnahmen zur Verfügung gestellt und die Nutzungsrechte erlaubt haben, im Besonderen den internationalen Radiokorrespondenten der ARD und des Deutschlandradios.
CCAligned v1

Permission of use is only given subject to the condition that an acknowledgement of copyright is shown on all copies, the use serves only personal purposes and does not serve commercial purposes, furthermore the information may not be altered in any way and illustrations may only be used together with the corresponding text.
Die Verwendungserlaubnis steht unter dem Vorbehalt, dass ein Copyrightvermerk auf allen Kopien erscheint, die Verwendung dieser Informationen nur persönlichen Zwecken dient und keinerlei wirtschaftliche Verwertung erfolgt, die Informationen zudem keinesfalls verändert werden und sämtliche bildlichen Darstellungen ausschließlich zusammen mit dem dazugehörigen Text verwendet werden dürfen.
ParaCrawl v7.1

Compensation may not be demanded for capital contributions consisting in the performance of services or in permission of the use of an object.
Für Einlagen, die in der Leistung von Diensten oder in der Überlassung der Benutzung eines Gegenstands bestanden haben, kann nicht Ersatz verlangt werden.
ParaCrawl v7.1

The permission of use is given with the reservation of the copyright being shown on all copies, the use being strictly personal and not exploited for business purposes, the information not being altered and all presentations of the website only being used together with the appendant texts.
Die Erlaubnis zu ihrer Verwendung steht unter dem Vorbehalt, dass der Copyrightvermerk auf allen Kopien erscheint, der Gebrauch der Informationen nur persönlich erfolgt und nicht geschäftlich verwertet wird, die Informationen in keiner Weise verändert werden und sämtliche Darstellungen der Website nur zusammen mit dem dazugehörigen Text verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

The Ecuadorean Congress will soon hold a second debate session of a new Organic Code of Health that incorporates the permission of therapeutic use of CBD extracts.
Der ecuadorianische Kongress wird in Kürze eine zweite beratende Sitzung über einen neuen Organic Code of Health abhalten, der die Erlaubnis der therapeutischen Verwendung von CBD-Extrakten beinhaltet.
ParaCrawl v7.1

We will only use the invention which has been placed at our disposal for the purpose of detecting our interest in a possible acquisition of rights. We will not make any industrial use of this invention without concluding an agreement, in which you are granting us the permission of its free use.
Wir werden die uns zur Verfügung gestellte Erfindung nur zu dem Zwecke der Feststellung unseres Interesses an einem möglichen Erwerb von Rechten daran verwenden und werden keine wie immer geartete gewerbliche Verwendung von dieser Erfindung ohne Abschluss eines Übereinkommens, in welchem Sie uns dies gestatten, vornehmen.
ParaCrawl v7.1

The copyright holders can always grant additional permission for use of the work by releasing the work in another way in parallel.
Die Urheberrechtsinhaber können jederzeit zusätzliche Berechtigung für die Nutzung des Werks dadurch einräumen, das Werk auf eine andere Weise parallel freizugeben.
ParaCrawl v7.1

The service provider has the right to report the case to the police without the permission of the use of the information published by the Client.
Der Dienstleister hat das Recht, den Fall der Polizei zu melden, ohne Zustimmung des Kunden für die Nutzung der Informationen durch den Dienstleister.
ParaCrawl v7.1

Come 14th, please send developers, translators, and artists e-mail, postcards, and cake, hug them (with permission, of course), or use any other polite and creative option to let them know just how much you appreciate them and the work they have put into Free Software you use every day.
Bitte schicken Sie am 14. Februar Entwicklern, Übersetzern und Künstlern eine E-Mail, Postkarte, einen Kuchen oder umarmen Sie sie (natürlich nur im gemeinsamen Einvernehmen), oder nutzen Sie eine andere höfliche und kreative Möglichkeit, um deren Arbeit zu würdigen, die sie für die Freie Software aufwenden, die Sie jeden Tag verwenden.
ParaCrawl v7.1

Permission for use of the website will not transfer or otherwise grant any rights in contents, marks or other parts subject to the intellectual property rights of the organisation that exceed the rights that are required for mere use of the website in the scope of these usage terms.
Durch die Gestattung der Nutzung der Website werden keine Rechte an Inhalten, Kennzeichen oder sonstigen den geistigen Eigentumsrechten der Organisation unterliegenden Bestandteilen übertragen oder eingeräumt, die über die Rechte hinausgehen, die zur bloßen Nutzung der Website im Rahmen dieser Nutzungsbedingungen erforderlich sind.
ParaCrawl v7.1