Übersetzung für "Permanent part" in Deutsch
If
Taub
doesn't
pass,
they
will
become
a
permanent
part
of
your
life.
Wenn
Taub
nicht
besteht,...
wird
er
zum
permanenten
Teil
Ihres
Lebens.
OpenSubtitles v2018
When
are
you
gonna
let
me
make
you
a
permanent
part
of
my
weekend
plans?
Wann
wirst
du
zu
einem
festen
Bestandteil
meines
Wochenendplans?
OpenSubtitles v2018
This
form
of
training
hashence
become
a
permanent
part
of
training
provision.
Diese
Form
der
Qualifizierung
ist
daraufhin
fester
Bestandteil
des
Qualifizierungsangebotes
geworden.
EUbookshop v2
He
walked
into
your
life
and
became
a
permanent
part.
Er
trat
in
Ihr
Leben
und
wurde
ein
ständiger
Teil
davon.
OpenSubtitles v2018
Service
and
support
are
also
a
permanent
part
of
your
Donkervoort
Endless
Summer.
Service
und
Support
sind
ebenfalls
fester
Bestandteil
Ihres
Donkervoort
Endless
Summer.
ParaCrawl v7.1
The
ProLeiS
MES
solution
is
therefore
a
permanent
part
of
Tebis
software
development.
Deshalb
ist
die
MES-Lösung
ProLeiS
fester
Bestandteil
der
Tebis
Software-Entwicklung.
ParaCrawl v7.1
The
non-permanent
or
ephemeral
part
of
the
Vedas
is
the
ritualistic.
Die
befristete
oder
vergängliche
Teil
der
Veden
ist
die
ritualistic.
ParaCrawl v7.1
E-bikes,
which
are
a
permanent
part
of
the
market,
remain
a
noticeable
trend.
Ein
spürbarer
Trend
sind
nach
wie
vor
E-Bikes
als
fester
Bestandteil
des
Marktes.
ParaCrawl v7.1
Exhibitions
should
be
sites
of
permanent
conference
and
part
of
the
ongoing
enlightenment
project.
Ausstellungen
sollen
Orte
permanenter
Konferenz
und
Teil
des
fortzuschreibenden
aufklärerischen
Projekts
sein.
ParaCrawl v7.1
For
Sabahi,
born
in
Iran,
travel
is
a
permanent
part
of
her
life.
Für
die
gebürtige
Iranerin
Sabahi
ist
das
Reisen
fester
Bestandteil
ihres
Lebens.
ParaCrawl v7.1
Today
at
FLASH,
GMDs
are
operated
as
a
permanent
part
of
online
photon
diagnostics.
Bei
FLASH
sind
GMD
heute
als
permanenter
Bestandteil
der
Online-Photonendiagnostik
in
Betrieb.
ParaCrawl v7.1
The
Theme
Days
have
continued
to
develop
and
are
now
a
permanent
part
of
f.re.e.
Zu
einem
festen
Bestandteil
der
f.re.e
haben
sich
mittlerweile
die
Thementage
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
Traffic
training
is
a
permanent
part
of
the
children’s
schooling.
Verkehrserziehung
ist
für
die
Kinder
ein
fester
Bestandteil
der
Schulausbildung.
ParaCrawl v7.1
However,
this
sensor
does
not
have
to
be
a
permanent
constituent
part
of
the
device.
Dieser
Sensor
muss
aber
kein
ständiger
Bestandteil
der
Vorrichtung
sein.
EuroPat v2
Camshafts
are
a
permanent
part
of
internal
combustion
engines.
Nockenwellen
sind
fester
Bestandteil
von
Brennkraftmaschinen.
EuroPat v2
Death
is
a
permanent
part
of
history.
Der
Tod
ist
ein
ständiger
Teil
der
Geschichte.
ParaCrawl v7.1
Study
abroad
and
internships
are
a
permanent
part
of
the
curriculum.
Auslandsaufenthalte
und
Praktika
sind
ein
fester
Bestandteil
des
Studiums.
ParaCrawl v7.1
The
private
equity
investment
class
has
established
itself
as
a
permanent
part
of
institutional
investment
strategies.
Die
Anlageklasse
Private
Equity
hat
sich
als
fester
Bestandteil
institutioneller
Anlagestrategien
etabliert.
ParaCrawl v7.1