Übersetzung für "Period of education" in Deutsch

And in 2012, Turkey raised the minimum period of compulsory education to 12 years.
Und 2012 hat die Türkei die Schulpflicht auf 12 Jahre verlängert.
News-Commentary v14

The period of compulsory education was extended from three to nine years.
Die Schulpflicht wird auf 9 Jahre verlängert.
EUbookshop v2

All foreign students must have medical insurance for the whole period of education.
Alle ausländischen Studenten müssen eine Krankenversicherung für die gesamte Dauer der Ausbildung.
ParaCrawl v7.1

Do you not see what a period of education that was?
Könnt ihr nicht sehen, was für eine Zeitspanne der Erziehung das war?
ParaCrawl v7.1

During the period of "re-education through labour," he suffered all kinds of torture.
Während seiner Zeit der "Umerziehung durch Arbeit" erlitt er sämtliche Foltermethoden.
ParaCrawl v7.1

At least she was able to devote in this period of artistic education her daughter Ursu-la.
Wenigstens konnte sie sich in dieser Zeit der künstlerischen Ausbildung ihrer Tochter Ursula widmen.
ParaCrawl v7.1

In a transition period of this kind, education for development, wide-ranging social consultation, mass communications and information campaigns have an important role to play.
In einer Übergangszeit wie dieser spielen die Erziehung zum Verständnis für Entwicklungsarbeit, eine breitangelegte Konsultation der Öffentlichkeit, Massenkommunikation und Informationskampagnen eine wichtige Rolle.
Europarl v8

For those that have, there is a high risk that this period of education in another country is not fully recognised by the country of origin as an integral and valuable part of their secondary education.
Die Zahl der Abgänger höherer Schulen, die längere Zeit in einem anderen europäischen Land verbracht haben, ist zu gering und die wenigen, die einen Auslandsaufenthalt absolvieren, laufen Gefahr, dass die im Ausland absolvierte Schulzeit im Herkunftsland nicht als ein integraler und vollwertiger Teil ihrer Sekundarschulausbildung anerkannt wird.
TildeMODEL v2018

By 2020 at least 20% of higher education graduates in the EU should have spent a period of higher education-related study or training abroad.
Bis zum Jahr 2020 sollen mindestens 20 % der Hochschulabsolventen in der EU einen Auslandsaufenthalt zu Studien- oder Ausbildungszwecken absolviert haben.
TildeMODEL v2018

Detailed figures are not available to show the extent to which women con tinue their education year by year after the period of compulsory education is completed.
Leider gibt es keine genauen statistischen Angaben über das Alter und die Zahl der jungen Frauen, die nach der Zeit der Schulpflicht mehr oder minder schnell aus dem Bildungssystem ausscheiden.
EUbookshop v2