Übersetzung für "Perfectly valid" in Deutsch
There
are
two
perfectly
valid,
tenable
points
of
view.
Es
gibt
zwei
völlig
berechtigte,
vertretbare
Positionen.
Europarl v8
According
to
the
Knight's
Rules,
her
challenge
is
perfectly
valid.
Laut
den
Ritterregeln
ist
ihre
Herausforderung
absolut
gültig.
OpenSubtitles v2018
We
have
a
perfectly
valid
court
order.
Wir
haben
einen
vollkommen
rechtsgültigen
Gerichtsbeschluss.
OpenSubtitles v2018
She
drinks,
but
the
signature
is
perfectly
valid.
Sie
trinkt,
aber
ihre
Unterschrift
ist
absolut
gültig.
OpenSubtitles v2018
These
are
perfectly
valid
questions,
and
very
answerable.
Dies
sind
durchaus
Fragen,
und
sehr
verantwortlich.
ParaCrawl v7.1
Spaces
and
other
characters
are
perfectly
valid.
Leerzeichen
und
andere
Zeichen
sind
gültig.
ParaCrawl v7.1
It
is
perfectly
valid
to
do
treatments
without
using
any
symbol.
Es
ist
völlig
in
Ordnung,
Behandlungen
ohne
Verwendung
von
Symbol
zu
tun.
ParaCrawl v7.1
Experience
has
shown
that
these
ad
hoc
surveys
are
a
perfectly
valid
source
ofinformation,
and
they
are
likely
to
be
continued.
Diese
AdhocUmfragen
haben
sich
als
durchaus
brauchbare
Informationsquellen
herausgestellt
und
werden
sicherlich
weitergeführt
werden.
EUbookshop v2
There
are
no
perfectly
valid
measures,
butsome
measures
are
more
valid
than
others.
Es
gibt
keine
vollkommen
gültigen
Messungen,
aber
einige
Messungen
sind
gültiger
als
andere.
EUbookshop v2
There
was
great
astonishment
on
the
western
side,
but
this
interpretation
on
the
part
of
the
Russians
was
perfectly
valid.
Das
Erstaunen
auf
westlicher
Seite
war
groß,
doch
diese
Interpretation
der
Russen
war
durchaus
möglich.
ParaCrawl v7.1
Today
its
applications
are
unlimited
being
a
perfectly
valid
system
for
any
activity.
Heute
ihre
Anwendungen
sind
grenzenlos
eine
vollkommen
gültig
für
jede
Aktivität
System
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
Nothing
changes,
the
report
is
perfectly
valid
-
that
is
why
I
did
not
ask
the
chairman
of
my
group
to
vote
against
it
-
but
once
again
we
are
talking
a
lot
of
hot
air.
Es
ändert
sich
zwar
nichts,
der
Bericht
ist
absolut
gültig
-
daher
habe
ich
auch
nicht
meinen
Fraktionsvorsitzenden
ersucht,
dagegen
zu
stimmen
-,
doch
werden
von
uns
einmal
mehr
Märchen
erzählt.
Europarl v8
I
also
ask
myself
how
the
perfectly
valid
comment
about
the
blue
card
being
a
dreaded
instrument
of
a
further
brain
drain
to
Europe
squares
with
the
positions
adopted
elsewhere.
Ich
frage
mich
auch,
wie
der
absolut
berechtigte
Einwand,
dass
die
Blaue
Karte
ein
gefürchtetes
Werkzeug
für
eine
weitere
Abwanderung
von
Fachkräften
nach
Europa
sein
könnte,
mit
den
sonst
bezogenen
Positionen
in
Einklang
steht.
Europarl v8