Übersetzung für "Perfectly in order" in Deutsch
On
this
point,
the
report
is
perfectly
in
order.
An
dieser
Stelle
ist
der
Bericht
wunderbar
in
Ordnung.
Europarl v8
I
assure
you
that
this
is
perfectly
in
order
under
the
Rules
of
Procedure.
Ich
kann
Ihnen
versichern,
daß
nach
der
Geschäftsordnung
alles
korrekt
läuft.
Europarl v8
So
I
think,
from
a
procedural
point
of
view,
we
are
perfectly
in
order.
Deshalb
meine
ich,
daß
vom
Verfahren
her
alles
korrekt
gelaufen
ist.
EUbookshop v2
They're
all
perfectly
in
order
as
they
are.
Sie
sind
so,
wie
sie
sind,
völlig
in
Ordnung.
OpenSubtitles v2018
My
remark
is
perfectly
in
order.
Mein
Einwand
ist
völlig
in
Ordnung.
nung.
EUbookshop v2
It
is
perfectly
in
order
for
that
to
be
done.
Es
ist
völlig
in
Ordnung,
wenn
das
so
gemacht
werden
soll.
EUbookshop v2
I
had
to
make
sure
that
the
whole
thing
was
perfectly
in
order.
Ich
musste
überprüfen,
ob
die
ganze
Sache
tadellos
im
Auftrag
war.
ParaCrawl v7.1
Highly
functional
motorhome,
facilities
perfectly
in
order,
setting
some
desolate.
Hochfunktionelle
Wohnmobil,
Ausstattung
in
Ordnung,
Einstellung
etwas
desolaten.
ParaCrawl v7.1
All
therefore
was
perfectly
natural
and
in
order.
Alles
war
daher
durchaus
normal
und
in
Ordnung.
ParaCrawl v7.1
Perfectly
in
order
to
be
able
to
pack
sensitive
commodity
again
cleanly
and
above
all
hermetically.
Perfekt
um
empfindliche
Ware
wieder
sauber
und
vor
allem
luftdicht
verpacken
zu
können.
ParaCrawl v7.1
The
image
dynamics
and
exposure
are
perfectly
in
order,
along
with
the
sharpness.
Die
Bilddynamik
und
die
Belichtung
gehen
vollkommen
in
Ordnung,
die
Schärfe
ebenfalls.
ParaCrawl v7.1
It
was
perfectly
in
order
to
discuss
the
matter
since
it
did
not
involve
an
amendment.
Es
war
durchaus
richtig
über
die
Angelegenheit
zu
sprechen,
da
sie
keinen
Abänderungsentwurf
notwendig
macht.
EUbookshop v2
Therefore
one
must
attack
with
perfectly
adjusted
tackle
in
order
to
be
able
to
present
small
bait
seductively.
Darum
muss
man
mit
perfekt
angepasstem
Gerät
angreifen,
um
Kleinköder
verführerisch
präsentieren
zu
können.
ParaCrawl v7.1
All
the
components
have
to
work
perfectly
together
in
order
to
achieve
the
desired
performance
and
economy.
Alle
Komponenten
müssen
optimal
zusammenspielen,
um
die
gewünschte
Performance
und
Wirtschaftlichkeit
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
The
contents
were
perfectly
selected
in
order
to
cover
our
most
desperate
needs.
Was
sie
enthielt,
war
auf
fantastische
Weise
ausgewählt
um
unseren
dringendsten
Bedarf
zu
decken.
ParaCrawl v7.1
The
apartment
was
perfectly
in
order,
equipped
and
very
clean
with
everything
you
need.
Die
Wohnung
war
tadellos
in
Ordnung,
sehr
sauber
und
mit
allem
Notwendigen
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
The
Primorsky
Krai
is
considered
perfectly
chosen
in
order
to
take
advantage
of
the
flourishing
Asian
market.
Die
Region
Primorje
gilt
perfekt
gewählt,
um
die
Vorteile
der
florierenden
asiatischen
Markt
zu
nehmen.
ParaCrawl v7.1