Übersetzung für "Percentage number" in Deutsch
For
option
D
the
percentage
number
might
be
somewhat
higher,
depending
on
the
situation.
Für
Option
D
könnte
der
Prozentsatz
je
nach
Lage
etwas
höher
liegen.
DGT v2019
But
how
to
convert
a
general
decimal
number
to
a
percentage
number
in
Excel?
Aber
wie
konvertiert
man
eine
allgemeine
Dezimalzahl
in
eine
Prozentzahl
in
Excel?
ParaCrawl v7.1
The
progress
is
shown
as
a
percentage
of
total
number
of
tests
to
be
executed.
Der
Fortschritt
wird
als
Prozentsatz
der
Gesamtanzahl
aller
auszuführenden
Tests
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
The
average
payout
percentage
number
offered
by
this
casino
is
96.72%.
Die
durchschnittliche
Auszahlungsrate
Anzahl
angeboten
von
diesem
Casino
ist
96.72%.
CCAligned v1
The
degree
of
similarity
is
shown
for
example
by
a
percentage
number.
Der
Grad
der
Ähnlichkeit
wird
z.B.
durch
eine
Prozentzahl
angegeben.
ParaCrawl v7.1
In
percentage
terms
the
number
of
events
was
increased
by
31%.
Prozentual
gesehen
wurde
die
Anzahl
der
Veranstaltung
um
31
%
gesteigert.
ParaCrawl v7.1
These
earnings
will
be
calculated
based
on
a
percentage
of
the
number
of
sales
made
by
each
item.
Dieser
Gewinn
wird
als
Prozentsatz
der
Anzahl
der
Verkaufte
Gegenstände
berechnet
werden.
ParaCrawl v7.1
Percentage
and
total
number
of
business
units
analyzed
for
risks
related
to
corruption.
Prozentsatz
und
Anzahl
der
Geschäftseinheiten,
die
auf
Korruptionsrisiken
hin
untersucht
wurden.
ParaCrawl v7.1
The
number
of
available
scholarships
is
a
certain
percentage
of
the
number
of
total
students
and
is
defined
by
law.
Die
Anzahl
richtet
sich
nach
einem
bestimmten
Prozentsatz
der
Grundgesamtheit
aller
Studierenden
und
ist
gesetzlich
vorgegeben.
ParaCrawl v7.1
The
official
payout
percentage
number
is
at
97%,
as
announced
by
the
casino.
Die
offizielle
Auszahlungsrate
Anzahl
ist
auf
97
%,
wie
angekündigt
durch
das
Casino.
ParaCrawl v7.1
This
earning
will
be
calculated
based
on
a
percentage
of
the
number
of
sales
made
by
each
item.
Dieser
Ertrag
wird
auf
der
Grundlage
eines
Prozentsatzes
der
Anzahl
der
Verkäufe
Gegenstände
berechnet.
ParaCrawl v7.1
When
you
buy
a
dart
the
amount
of
tungsten
in
the
alloy
is
given
by
a
percentage
number.
Beim
Kauf
eines
Dart
Höhe
von
Wolfram
in
der
Legierung
wird
durch
eine
Prozentzahl
angegeben.
ParaCrawl v7.1
Percentage
and
total
number
of
significant
investment
agreements
that
include
human
rights
clauses
or
that
have
undergone
human
rights
screening.
Prozentsatz
und
Gesamtzahl
der
wesentlichen
Investitionsvereinbarungen,
die
Menschenrechtsklauseln
enthalten
oder
die
unter
Menschenrechtsaspekten
geprüft
wurden.
ParaCrawl v7.1
For
a
part-time
employee,
the
hours
contractually
worked
should
be
expressed
as
a
percentage
of
the
number
of
normal
hours
worked
by
a
full-time
employee
in
the
local
unit
(in
an
job
equivalent
to
that
of
the
part-time
employee).
Bei
teilzeitbeschäftigten
Arbeitnehmern
ist
die
vertraglich
geleistete
Arbeitszeit
als
prozentualer
Anteil
der
von
einem
vollzeitbeschäftigten
Arbeitgeber
in
der
örtlichen
Einheit
normalerweise
geleisteten
Arbeitszeit
(in
einer
Tätigkeit,
die
der
des
teilzeitbeschäftigten
Arbeitnehmers
gleichwertig
ist)
anzugeben.
DGT v2019
Given
the
difficulties
currently
being
experienced
in
the
sector,
an
increase
of
the
percentage
of
the
number
of
engines
placed
on
the
market
under
the
flexibility
scheme
could
be
beneficial.
Angesichts
der
Schwierigkeiten,
die
der
Sektor
gerade
durchläuft,
könnte
ein
höherer
Prozentsatz
an
Motoren,
die
unter
dem
Flexibilitätssystem
in
Verkehr
gebracht
werden,
von
Vorteil
sein.
Europarl v8
And
secondly,
this
has
already
been
mentioned,
Mr
Bourlanges
proposes
to
include
a
minimum
percentage
for
the
number
of
Commission
officials
who
need
to
work
in
such
an
agency.
Und
zweitens
schlägt
Herr
Bourlanges,
wie
bereits
erwähnt,
vor,
einen
Mindestanteil
für
die
Zahl
von
Kommissionsbeamten
aufzunehmen,
die
in
eine
solche
Agentur
abgestellt
werden
müssen.
Europarl v8
Secondly,
the
percentage
of
the
number
of
officials
in
such
a
body
will
need
to
be
determined
on
a
case-by-case
basis.
Zweitens:
der
Anteil
von
Beamten,
die
in
einem
Organ
tätig
sind,
ist
von
Fall
zu
Fall
zu
bestimmen.
Europarl v8
The
EESC
is
of
the
opinion
that
the
Commission
should
expressly
recommend
that
a
percentage
or
number
of
such
contracts
be
made
enforceable
in
those
Member
States
where
this
is
justified,
for
example
if
there
were
substantial
numbers
of
disabled
people
capable
of
working
who
remained
unemployed.
Der
EWSA
ist
der
Meinung,
dass
die
Kommission
ausdrücklich
empfehlen
sollte,
in
denjenigen
Mitgliedstaaten,
in
denen
es
gerechtfertigt
ist,
einen
gewissen
Anteil
oder
eine
Anzahl
solcher
Verträge
durchsetzbar
zu
machen,
z.B.
wenn
es
eine
erhebliche
Zahl
arbeitsfähiger,
aber
erwerbsloser
Menschen
mit
Behinderungen
gibt.
TildeMODEL v2018
The
EESC
is
of
the
opinion
that
the
Commission
should
expressly
recommend
that
a
percentage
or
number
of
such
contracts
be
made
enforceable
in
those
Member
States
where
this
is
justified.
Der
EWSA
ist
der
Meinung,
dass
die
Kommission
ausdrücklich
empfehlen
sollte,
in
denjenigen
Mitgliedstaaten,
in
denen
es
gerechtfertigt
ist,
einen
gewissen
Anteil
oder
eine
Anzahl
solcher
Verträge
durchsetzbar
zu
machen.
TildeMODEL v2018
The
trigger
by-catch
level
shall
be
calculated
as
the
percentage
of
the
live
weight
of
each
species
of
the
total
catch
in
a
haul,
or,
when
the
objective
of
the
real
time
closure
is
the
protection
of
juveniles
of
a
certain
species,
the
percentage
of
the
number
of
juveniles
of
a
defined
species
compared
to
the
total
number
of
specimen
of
that
particular
species
in
that
haul.
Der
die
Schließung
auslösende
Beifangsatz
wird
als
Prozentsatz
des
Lebendgewichts
der
einzelnen
Arten
im
Gesamtfang
in
einem
Hol
ermittelt
oder,
wenn
das
Ziel
der
Echtzeit-Schließung
der
Schutz
von
Jungfischen
einer
bestimmten
Art
ist,
als
Prozentsatz
der
Anzahl
Jungfische
einer
bestimmten
Art
im
Vergleich
zur
Gesamtzahl
der
Exemplare
dieser
speziellen
Art
im
Hol.
TildeMODEL v2018